Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde minimale eisen » (Néerlandais → Allemand) :

12 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging, voor wat betreft de voorwaarden in verband met de keuring van teelten en de certificeringetiketten, van bijlage 1 van het besluit van de Waalse Regering van 20 maart 2014 betreffende de productie en het in de handel brengen van aardappelpootgoed De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, inzonderheid op artikel D.4 en op artikel D.134, eerste lid, 2° en 3°; Gelet op het besluit van de Waalse ...[+++]

12. AUGUST 2016 - Ministerialerlaß zur Abänderung, was die Bedingungen für die Anmeldung zum Zertifizierungsprozess und die Zertifizierungsetiketten betrifft, der Anlage 1 zum Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. März 2014 über die Erzeugung und den Verkehr von Pflanzkartoffeln Der Minister für Landwirtschaft, Natur, ländliche Angelegenheiten, Tourismus und Flughäfen, und Vertreter bei der Großregion, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft, Artikel D.4 und Artikel D.134 Absatz 1 Ziffer 2 und 3; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 20. März 2014 über die Erzeugung und den Verkehr von Pflanzkartoffeln; Aufgrund der am 10. März 2016 genehmigten Konzertierung zwischen den Regionalregierungen un ...[+++]


Wanneer instrumenten niet zijnde aanvullend-tier 1-instrumenten een vaste vervaldatum hebben, dienen bij de toekenning van die instrumenten minimale eisen te worden bepaald voor de resterende looptijd, om te verzekeren dat zij sporen met de vereisten inzake de uitstel- en retentieperiodes voor een variabele beloning.

Sofern auch andere Instrumente als Instrumente des zusätzlichen Kernkapitals mit einem festen Fälligkeitstermin versehen sind, sollten für derartige Instrumente bei ihrer Zuteilung Restlaufzeiten festgelegt werden, um deren Kohärenz mit den Anforderungen hinsichtlich der Zurückbehaltungs- und Einbehaltungszeiträume für variable Vergütungen sicherzustellen.


Het ministerieel besluit van 2 februari 2004 tot vaststelling van de minimale criteria voor de erkenning van de gedifferentieerde kwaliteit in de varkenssector blijft gevolg hebben zolang geen minimale sectorale eisen voor het opmaken van de productdossiers betreffende de productie van varkens van gedifferentieerde kwaliteit overeenkomstig de artikelen 5 en 6 bepaald worden.

Der Ministerialerlass vom 2. Februar 2004 zur Bestimmung der Mindestkriterien für die Anerkennung der differenzierten Qualität im Bereich der Schweinefleischproduktion bleibt wirksam, solange die sektorbezogenen Mindestanforderungen für die Ausarbeitung von Lastenheften für die Schweinefleischproduktion von differenzierter Qualität nicht gemäß Artikel 5 und 6 definiert worden sind.


Om verkeerde interpretaties te voorkomen, moeten de in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 620/2009 vastgestelde eisen voor rundvlees van hoge kwaliteit worden verduidelijkt; met name moet duidelijker worden bepaald dat het minimale energiegehalte van toepassing is op al het voeder en dat de in die verordening bedoelde vaarzen en ossen dieren zijn van de categorieën E en C in deel A van bijlage V bij Verordening (EG) nr. 1234/2007.

Um Fehlinterpretationen zu vermeiden, sind die Anforderungen an Qualitätsrindfleisch in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 620/2009 klarzustellen; insbesondere ist zu präzisieren, dass der Mindestenergiegehalt für das gesamte Futter gilt und dass Färsen und Ochsen den Kategorien E bzw. C in Anhang V Abschnitt A der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 entsprechen.


(c) de overeenkomstig artikel 5, lid 2, geselecteerde aanvragers voldoen aan de minimale eisen inzake voordelen voor de consument en de concurrentie, spectrumefficiëntie, pan-Europese dekking en overheidsbeleiddoelstellingen die door de Commissie volgens de procedure van artikel 10, lid 2, nader worden bepaald;

(c) Die gemäß Artikel 5 Absatz 2 ausgewählten Antragsteller erfüllen die Mindestanforderungen bezüglich der Vorteile für die Verbraucher und den Wettbewerb, der effizienten Frequenznutzung, der europaweiten geografischen Abdeckung und der politischen Ziele, wie sie von der Kommission nach dem Verfahren des Artikels 10 Absatz 2 präzisiert werden.


Aangezien het kaderbesluit slechts minimale eisen stelt met betrekking tot gegevensbescherming, is de Commissie van mening dat de beoordeling van de nationale maatregelen met het oog op de volledige naleving van het kaderbesluit, zoals bepaald in artikel 27 van het ontwerp-kaderbesluit van de Raad, dient te worden benut om te onderzoeken of het gegevensbeschermingsniveau kan worden verhoogd.

Da der Rahmenbeschluss nur ein Mindestpaket von Datenschutzanforderungen enthält, ist die Kommission der Auffassung, dass die in Artikel 27 des Entwurfs für einen Rahmenbeschluss des Rates vorgesehene Bewertung der einzelstaatlichen Maßnahmen, die ergriffen werden, um die volle Einhaltung des Rahmenbeschlusses zu gewährleisten, dazu genutzt werden sollte, Möglichkeiten zur Erhöhung des Datenschutzniveaus zu prüfen.


nadere informatie over de eisen van de lidstaat inzake minimale niveaus voor energie uit hernieuwbare bronnen in nieuwe gebouwen en bestaande gebouwen die ingrijpend worden gerenoveerd, zoals bepaald in Richtlijn 2009/28/EG en de artikelen 6 en 7 van deze richtlijn;

Einzelheiten über die nationalen Anforderungen in Bezug auf den Mindestanteil an Energie aus erneuerbaren Quellen in neuen und bestehenden Gebäuden, die einer größeren Renovierung unterzogen werden, gemäß den Anforderungen der Richtlinie 2009/28/EG und gemäß Artikel 6 und 7 dieser Richtlinie;


(b bis) nadere informatie over de eisen van de lidstaat inzake minimale niveaus voor energie uit hernieuwbare bronnen in nieuwe gebouwen en bestaande gebouwen die ingrijpend worden gerenoveerd, zoals bepaald in Richtlijn 2009/xx/EG inzake de bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en de artikelen 6 en 7 van deze richtlijn;

(ba) Einzelheiten über die nationalen Anforderungen in Bezug auf den Mindestanteil an Energie aus erneuerbaren Quellen in neuen und bestehenden Gebäuden, die einer größeren Renovierung unterzogen werden, gemäß den Anforderungen der Richtlinie 2009/xx/EG zur Förderung der Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen und gemäß Artikel 6 und 7 dieser Richtlinie;


De wetgeving inzake het rijbewijs vergemakkelijkt het vrije verkeer van personen en maakt het mogelijk het gedrag van automobilisten op bepaalde punten te verbeteren, met name door middel van proeven tijdens het rijexamen, waarvan de minimale eisen aanzienlijk strenger zijn geworden [19].

Die Rechtsvorschriften zum Führerschein erleichtern den freien Personenverkehr und ermöglichen in bestimmten Punkten eine Verbesserung des Fahrerverhaltens, insbesondere aufgrund der praktischen Führerscheinprüfungen, deren Mindestanforderungen erheblich verschärft wurden [19].


(29 bis) Indien de op Europees niveau representatieve beroepsorganisatie of -vereniging voor een gereglementeerd beroep, zoals bepaald in artikel 15, specifieke eisen stelt aan de erkenning van kwalificaties op basis van de coördinatie van minimale opleidingseisen, gaat de Commissie na of het wenselijk is een voorstel in te dienen tot wijziging van onderhavige richtlijn.

(29a.) Schreibt die auf europäischer Ebene repräsentative Berufsorganisation bzw. der Berufsverband für einen reglementierten Beruf – wie in Artikel 15 vorgesehen – spezifische Bestimmungen für die Anerkennung von Qualifikationen auf der Grundlage der Koordinierung der Mindestanforderungen für die Ausbildung vor, prüft die Kommission, ob es angezeigt ist, einen Vorschlag zur Änderung dieser Richtlinie zu erlassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde minimale eisen' ->

Date index: 2021-03-08
w