Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde negatieve factoren » (Néerlandais → Allemand) :

De opzet en de kwaliteit van onderwijsstelsels zijn eveneens van grote invloed op de participatie en prestaties van leerlingen. Daarnaast kunnen bepaalde systemische factoren een negatieve invloed hebben op het leerproces.

Auch Ausgestaltung und Qualität der Bildungssysteme haben einen starken Einfluss auf die Beteiligung und die Leistungen der Lernenden, und einige systeminhärente Faktoren können sich negativ auf den Lernerfolg auswirken.


Behalve bepaalde negatieve factoren, benadrukt deze ontwerpresolutie ook bepaalde positieve factoren die ik meen te moeten beklemtonen, zoals de belofte om de noodsituatie dit jaar, of in feite in de komende maanden, op te heffen en de samenwerking bij de strijd om een eind te maken aan de wapensmokkel in Gaza.

Neben gewissen negativen Faktoren werden in dem Entschließungsantrag auch einige positive Aspekte unterstrichen, die ich für nennenswert halte wie beispielsweise die Verpflichtung bereits in einigen Monaten, in diesem Jahr, den Notstand aufzuheben, sowie die Zusammenarbeit im Kampf darum, dem Waffenschmuggel im Gazastreifen ein Ende zu bereiten.


In de door de mededingingsautoriteiten uitgevoerde marktmonitoringonderzoeken werden structurele of regelgevende factoren vastgesteld die negatieve gevolgen voor de algemene werking en het concurrentievermogen van de voedingssector kunnen hebben, zoals de gefragmenteerde en verbrokkelde structuur van boerderijen in bepaalde lidstaten, het bestaan van onnodige tussenfases in de voorzieningsketen of het bestaan van regelgevende toegangsdrempels tot detailmarkten.

Im Rahmen der von den Wettbewerbsbehörden durchgeführten Marktüberwachungen wurden strukturelle oder aufsichtsrechtliche Faktoren ermittelt, die das allgemeine Funktionieren und die Wettbewerbsfähigkeit des Lebensmittelsektors beeinträchtigen können, etwa die große Zahl landwirtschaftlicher Kleinstbetriebe in einigen Mitgliedstaaten, unnötige Zwischenstufen der Versorgungskette oder regulatorische Zutrittsschranken zu Einzelhandelsmärkten.


6. onderstreept het belang van de regio’s en van de tenuitvoerlegging van regionaal beleid voor het welslagen van de Europa 2020-strategie en de verdieping van de interne markt; dringt er bij de Commissie op aan een daadwerkelijke onderlinge samenhang tot stand te brengen tussen de Single Market Act en de EU 2020-strategie; wijst er in dit verband op dat EU-middelen voor structuurmaatregelen op een flexibele, dynamische en toekomstgerichte wijze dienen te worden toegekend, onder andere om eventuele negatieve effecten van internationale handelsovereenkomsten op de regio's van de EU nog beter op te vangen en deze regio's voor te bereiden ...[+++]

6. unterstreicht die Bedeutung der Regionen und der Umsetzung der Regionalpolitik für den Erfolg der Strategie Europa 2020 und die Vertiefung des Binnenmarktes; fordert die Kommission auf, eine wirkliche Korrelation zwischen der Binnenmarktakte und der Strategie EU 2020 herzustellen; verweist in diesem Zusammenhang darauf, dass die Strukturfondsmittel der EU auf flexible, dynamische und zukunftsorientierte Weise zugewiesen werden sollten, um unter anderem die möglichen nachteiligen Auswirkungen von internationalen Handelsabkommen auf die Regionen der EU weiter abzumildern und sie im Rahmen einer Strategie, die sich auf einen Ausgleich zwischen Sachzwängen und Potenzial sowie zwischen Flexibilität bei den ...[+++]


F. overwegende dat immigratiebeleid algeheel moet zijn en dus rekening moet houden met een veelheid van aspecten, meer bepaald: de strijd tegen illegale immigratie en mensensmokkel, de nodige verbetering en coördinatie van legale immigratiewegen, redenen voor emigratie uit derde landen (negatieve drijfveren zoals onderontwikkeling, ellende, oorlogen, dictaturen, zwakke staatsinstellingen, gevolgen van de klimaatsverandering en van natuurramen, enz.), de aanlokkende factoren ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die Zuwanderungspolitik umfassend sein und somit eine Fülle von Aspekten berücksichtigen muss, insbesondere die Bekämpfung der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels, die notwendige Verbesserung und Koordinierung der Kanäle für die legale Zuwanderung, die Ursachen für die Abwanderung aus Drittländern („Push-Faktoren“ wie Unterentwicklung, Elend, Kriege, diktatorische Regime, Versagen der staatlichen Institutionen, Folgen des Klimawandels und von Umweltkatastrophen usw.), die „Pull-Faktoren“ der Union (z.B. Lebensstandard, Demokratie, Frieden, Beschäftigungsmöglichkeiten, einschließlich der illegalen Besch ...[+++]


Doel is de storende componenten van de in punt D.4. bepaalde varianten in verband te brengen met de in D.2. en D.3. bedoelde kwetsbare factoren van de omgeving om de waarschijnlijke niet-verwaarloosbare effecten (cumulatieve secundaire synergische, korte-, middelange- en langetermijneffecten, permanente en tijdelijke zowel positieve als negatieve effecten) op het leefmilieu alsmede op de landbouw- en bosactiviteit duidelijk te make ...[+++]

In diesem Teil geht es darum, die störenden Komponenten der unter D.4. bestimmten Varianten mit den in den Punkten D.2. und D.3. erwähnten Empfindlichkeiten der Umgebung zu verbinden, um die voraussichtlichen bedeutsamen Ein- und Auswirkungen (kumulative, synergische, kurz-, mittel- und langfristige, ständige und zeitweilige, sowohl positive, als auch negative Nebenwirkungen) auf die Umwelt, sowie auf die Agrar- und Forstaktivität herauszustellen.


De belangrijkste negatieve factoren zijn de oprichtingskosten, de complexe procedures die moeten worden gevolgd (als gevolg van de vele verwijzingen naar nationale wetgeving) en de juridische onzekerheid over welke wetgeving in een bepaald geval van toepassing is.

Die wichtigsten Hinderungsgründe sind die Gründungskosten, die komplexen Verfahren, die eingehalten werden müssen (wegen der zahlreichen Verweise auf nationale Rechtsvorschriften) sowie die Rechtsunsicherheit aufgrund der Frage, welches Recht im jeweiligen Fall gilt.


24. is van oordeel dat bij alle vormen van elektriciteitsopwekking de kosten in verband met negatieve externe factoren op gelijke wijze moeten worden geïnternaliseerd, zonder de huidige positieve discriminatie van bepaalde primaire energiebronnen ten opzichte van andere;

24. ist der Auffassung, dass bei allen Formen der Elektrizitätserzeugung schädliche externe Auswirkungen in gleicher Weise internalisiert werden müssen, wobei nicht, wie es gegenwärtig der Fall ist, diskriminiert werden darf und einige Primärenergien gegenüber anderen bevorzugt werden;


6. wijst erop dat de hoge agrarische kosten van landerijen die beïnvloed worden door zowel door de Europese Unie gedomineerde factoren, zoals de hoogte van de subsidies, quota's of andere productiebeperkingen en rechtstreekse betalingen als door de negatieve effecten die inherent zijn aan bepaalde EU-regelingen die een stimulans kunnen vormen voor speculatieve winsten voor commerciële belangen buiten de landbouwsector; wijst er ve ...[+++]

6. weist darauf hin, dass hohe landwirtschaftliche Bodenpreise von Faktoren abhängen, die von der Europäischen Union bestimmt werden, wie der Höhe der Beihilfen, Quoten oder anderen Produktionsbeschränkungen und Direktzahlungen, und auch von den nachteiligen Auswirkungen einiger EU-Regelungen, die Spekulationsgewinne für kommerzielle Interessen außerhalb des Agrarsektors fördern können; weist außerdem darauf hin, dass hohe Bodenpreise von Faktoren abhängen, die von den Mitgliedstaaten vorgegeben werden und die für die Landwirtschaft in den kommenden Jahren weiterhin kennzeichnend sein dürften, sofern nichts unternommen wird, um diese Fa ...[+++]


Deze groeivertraging kan door vier belangrijke factoren worden verklaard. -de bewegingen in de voorraden: de bewegingen van de voorraden hebben, na hun sterke bijdrage tot de groei in 1994, een negatieve invloed gehad op de groei in 1995; -de ontoereikende begrotingsconsolidatie: de Commissie heeft geconstateerd dat in bepaalde landen twijfel bestaat omtrent de verderzetting van de sanering van de overheidsfinanciën; -de stijging ...[+++]

Diese Konjunkturabschwächung erklärt sich hauptsächlich durch vier Faktoren: - die Vorratsveränderungen: Nachdem die Vorratsveränderungen 1994 in hohem Maße zum Wachstum beigetragen hatten, wirkten sie sich 1995 negativ auf das Wachstum aus - die unzureichende Haushaltskonsolidierung: Die Kommission hat festgestellt, daß die weitere Sanierung der öffentlichen Finanzen in manchen Ländern unsicher ist - den Zinsanstieg während des Jahres 1994: Als eine Folge des Zinsanstiegs in den USA haben die Zinssteigerungen in Europa selbst zu dies ...[+++]


w