Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde punten werden gewijzigd » (Néerlandais → Allemand) :

(3) Gelet op de verklaringen van de derde landen moet Verordening (EG) nr. 753/2002 op bepaalde punten worden gewijzigd.

(3) Angesichts der von den Drittländern vorgebrachten Erklärungen ist die Verordnung (EG) Nr. 753/2002 in einigen Punkten zu ändern.


Dit geschiedde middels Omnibus I (uitvoeringshandelingen) en Omnibus II (gedelegeerde handelingen), waarbij een reeks verordeningen op handelsgebied werden gewijzigd, waaronder Verordening (EG) nr. 625/2009 van 7 juli 2009 inzake een gemeenschappelijke regeling voor de invoer uit bepaalde derde landen.

Dies erfolgte mittels Omnibus I (Durchführungsrechtsakte) und Omnibus II (delegierte Rechtsakte), mit denen einige Verordnungen im Bereich des Handels geändert wurden, darunter auch die Verordnung (EG) Nr. 625/2009 vom 7. Juli 2009 über die gemeinsame Regelung der Einfuhren aus bestimmten Drittländern.


Richtlijn 2006/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke voorschriften der lidstaten inzake elektrisch materiaal bestemd voor gebruik binnen bepaalde spanningsgrenzen moet op verscheidene punten worden gewijzigd.

An der Richtlinie 2006/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten betreffend elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen sind eine Reihe von Änderungen vorzunehmen .


Wanneer we dit als centrale doelstelling vastleggen, moeten we vraagtekens plaatsen bij bepaalde punten die bij de stemming in het verslag werden opgenomen, namelijk dat we de import van soja vergemakkelijken door de nultolerantie van GGO’s op de helling te zetten.

Wenn wir dies nun als zentrales Ziel benennen, müssen wir uns jedoch darüber im Klaren sein, dass bestimmte Punkte in Frage zu stellen sind, die in der Abstimmung in den Bericht aufgenommen wurden, nämlich dass wir Importerleichterungen für Soja schaffen, indem wir die Nulltoleranz in Frage stellen.


4. is verheugd over de verklaringen van de nieuwe president van de Republiek Litouwen en de instelling van een werkgroep in Litouwen die moet nagaan of de wet op bepaalde punten gewijzigd kan worden, en verzoekt de president van de Republiek Litouwen en de autoriteiten erop toe te zien dat de wetten van het land verenigbaar zijn met de internationale en Europese normen op het gebied van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden;

4. begrüßt die Erklärungen der neuen Präsidentin der Republik Litauen sowie die Gründung einer Arbeitsgruppe in Litauen, die mögliche Änderungen an dem Gesetz prüfen soll, und legt der Präsidentin der Republik Litauen und den zuständigen Stellen nahe, dafür zu sorgen, dass die nationalen Gesetze den Menschenrechten und den Grundfreiheiten entsprechen, wie sie in internationalen und europäischen Vorschriften niedergelegt sind;


4. is verheugd over de verklaringen van de nieuwe president van Litouwen en de instelling van een werkgroep in Litouwen die moet nagaan of de wet op bepaalde punten gewijzigd kan worden, en verzoekt de Litouwse president en autoriteiten erop toe te zien dat de wetten van het land verenigbaar zijn met de internationale en Europese normen op het gebied van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden;

4. begrüßt die Erklärungen der neuen Präsidentin der Republik Litauen sowie die Gründung einer Arbeitsgruppe in Litauen, die mögliche Änderungen an dem Gesetz prüfen soll, und legt der litauischen Präsidentin und den zuständigen Stellen nahe, dafür zu sorgen, dass die nationalen Gesetze den Menschenrechten und den Grundfreiheiten entsprechen, wie sie in internationalen und europäischen Vorschriften niedergelegt sind;


3. is verheugd over de verklaringen van de nieuwe president van Litouwen en de instelling van een werkgroep in Litouwen die moet nagaan of de wet op bepaalde punten gewijzigd kan worden, en verzoekt de Litouwse president en autoriteiten erop toe te zien dat de wetten van het land verenigbaar zijn met de internationale en Europese normen op het gebied van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden;

3. begrüßt die Erklärungen der neuen Präsidentin der Republik Litauen und die Einsetzung einer Arbeitsgruppe in Litauen, die den Auftrag hat, mögliche Gesetzesänderungen zu bewerten, und fordert die litauische Präsidentin sowie die Regierungsstellen auf, dafür Sorge zu tragen, dass die nationalen Gesetze mit den in internationalen und europäischen Rechtsvorschriften verankerten Menschenrechten und Grundfreiheiten vereinbar sind;


Verordening (EG) nr. 1698/2005 moet op verschillende punten worden gewijzigd om de lidstaten het vereiste rechtskader te bieden voor de aanwending van het bedrag van 1 020 miljoen EUR, in aansluiting op de wijzigingen die zijn ingevoerd bij Verordening (EG) nr. 74/2009 , op grond waarvan de financiële middelen die voortvloeien uit de toepassing van de aanvullende verplichte modulatie, en ongebruikte middelen die voortvloeien uit artikel 136 van Verordening (EG) nr. 73/2009 van de Raad van 19 januari 2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening aan land ...[+++]

Die Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 muss in mehreren Punkten geändert werden, um die rechtlichen Rahmenbedingungen zu schaffen, die erforderlich sind, damit die Mitgliedstaaten den Betrag von 1 020 Mio. EUR verwenden können; dies geschieht in Fortsetzung der Änderungen, die mit der Verordnung (EG) Nr. 74/2009 eingeführt wurden und aufgrund deren Mittel, die sich aus der obligatorischen Modulation ergeben, sowie ungenutzte Mittel, die durch die Anwendung von Artikel 136 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 des Rates vom 19. Januar 2009 mit gemeinsamen Regeln für Direktzahlungen im Rahmen der gemeinsame ...[+++]


Naar aanleiding van de ontwikkelingen in de communautaire wetgeving op het gebied van de interoperabiliteit van het spoor, de spoorwegveiligheid, de ontwikkeling van de markt, de ervaring met het functioneren van het bureau en de relatie tussen het bureau en de Commissie moet die verordening op enkele punten worden gewijzigd en moeten met name bepaalde taken worden toegevoegd.

Angesichts der Fortentwicklung des Gemeinschaftsrechts auf dem Gebiet der Eisenbahninteroperabilität und Eisenbahnsicherheit sowie der Marktentwicklung, der durch die Tätigkeit der Agentur gewonnenen Erfahrungen und der Beziehungen zwischen der Agentur und der Kommission ist es notwendig, jene Verordnung zu ändern und insbesondere bestimmte Aufgaben hinzuzufügen.


Bepaalde punten dienen dan ook gewijzigd en andere ingevoegd te worden om de gebruikers een instrument van hogere kwaliteit te bieden dat competitief blijft,

Infolgedessen sollten bestimmte Punkte geändert und andere neu eingeführt werden, um den Benutzern eine hochwertige und nach wie vor konkurrenzfähige Regelung zu bieten -




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde punten werden gewijzigd' ->

Date index: 2021-07-10
w