Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde speelruimte biedt » (Néerlandais → Allemand) :

Ik ben het eens met degenen die stellen dat het monetaire beleid een bepaalde speelruimte biedt, zonder dat daarbij uiteraard de onafhankelijkheid van de Europese Centrale bank of van andere centrale banken op het spel moet worden gezet.

Ich bin mit denjenigen einer Meinung, die sagen, dass in unserer Währungspolitik Handlungsspielraum herrscht, ohne dass dadurch die Unabhängigkeit der Europäischen Zentralbank oder anderer Zentralbanken gefährdet werden muss.


De Raad heeft op 28 februari onderhandelingsrichtsnoeren inzake vergemakkelijking van de visumverlening en overnameovereenkomsten aangenomen, en we moedigen de lidstaten aan om optimaal gebruik te maken van de bestaande speelruimte die de Visumcode biedt, met name de mogelijkheid om af te zien van leges voor visa of deze te verminderen voor bepaalde categorieën burgers.

Die Verhandlungen der Richtlinien für Visaerleichterungen und Rückübernahmeabkommen wurden am 28. Februar vom Rat angenommen und wir ermutigen die Mitgliedstaaten, die bestehende Flexibilität des Visakodex zu nutzen, insbesondere die Möglichkeit, Visagebühren für bestimmte Bevölkerungsgruppen zu erlassen oder zu reduzieren.


Wat de kwestie alcohol en gezondheid betreft, heeft de Commissie in 2004 haar verslag ingediend over de accijnstarieven voor alcohol en alcoholhoudende dranken , waarin wordt geconcludeerd dat de meeste lidstaten bij de vaststelling van hun tarieven doorgaans geen rekening houden met overwegingen op het gebied van het gezondheidsbeleid, zelfs ondanks de aanzienlijke speelruimte die de vigerende Gemeenschapswetgeving, waarin enkel minimumtarieven zijn bepaald, hun biedt om overwegingen inzake de volksgezondheid in hun belastingbeleid t ...[+++]

Zum gesundheitspolitischen Aspekt im Zusammenhang mit dem Alkoholkonsum legte die Kommission 2004 ihren Bericht über die Verbrauchsteuersätze auf Alkohol und alkoholische Getränke vor, dessen Fazit lautete, dass die Mehrheit der Mitgliedstaaten bei der Festsetzung ihrer Steuersätze in der Regel gesundheitspolitischen Erwägungen keine Rechnung trägt, obwohl das geltende Gemeinschaftsrecht, das ja nur Mindestsätze vorgibt, ihnen erheblichen Spielraum zur Einbeziehung gesundheitspolitischer Belange in ihre Steuerpolitik lässt.


4. wijst erop dat het Pact voor stabiliteit en groei een bepaalde speelruimte biedt voor aanpassingen aan de economische cyclus en aan schokken van externe oorsprong; wijst er met nadruk op dat landen die het nagestreefde evenwicht hebben bereikt of zelfs een overschot hebben verwezenlijkt de automatische stabilisatoren ten volle kunnen laten werken, terwijl andere over minder speelruimte beschikken;

4. weist darauf hin, dass der Stabilitäts- und Wachstumspakt einen gewissen Spielraum für konjunkturelle Anpassungen und für Reaktionen auf Störungen von außen lässt; betont, dass die Länder, die das Ziel eines ausgeglichenen Haushalts oder gar eines Haushaltsüberschusses erreicht haben, die automatischen Stabilisatoren uneingeschränkt wirken lassen können, während andere über weniger Handlungsspielraum verfügen;


3. wijst erop dat voor het tekort niet mag worden afgeweken van de referentiewaarde van 3% van het BBP, en dat deze grens reeds een bepaalde speelruimte biedt voor aanpassingen aan de economische cyclus; wijst er met nadruk op dat landen die het nagestreefde evenwicht nog niet hebben bereikt automatische stabilisatoren niet ten volle kunnen laten werken;

3. weist darauf hin, dass vom Defizit-Bezugswert von 3% des BIP nicht abgewichen werden darf und dass diese Obergrenze bereits einen gewissen Spielraum für konjunkturelle Anpassungen lässt; betont, dass es für die Länder, die das Ziel eines ausgeglichenen Haushalts noch nicht erreicht haben, nicht möglich ist, die automatischen Stabilisatoren uneingeschränkt wirken zu lassen;


Zo is in artikel 144 van de RKV bepaald dat toezichthouders informatie openbaar moeten maken over de omzetting van de RKV in nationaal recht en over de wijze waarop gebruik is gemaakt van de keuzemogelijkheden en speelruimte die deze richtlijn de lidstaten biedt.

So schreibt z. B. Artikel 144 der CRD den Aufsichtsbehörden vor, Informationen über die Umsetzung der CRD in nationales Recht und über den Rückgriff auf eine Reihe in der Richtlinie vorgesehener nationaler Optionen und Ermessensbefugnisse offenzulegen.


Hierbij moet in gedachten worden gehouden dat de IBPV-richtlijn voorziet in minimumharmonisatie, wat de lidstaten op bepaalde terreinen enige speelruimte biedt in de uitvoering ervan.

Dabei muss bedacht werden, dass die IORP-Richtlinie nur eine minimale Harmonisierung vorsieht und den Mitgliedstaaten folglich bei der Umsetzung in einigen Bereichen etwas Spielraum lässt.


Hierbij moet in gedachten worden gehouden dat de IBPV-richtlijn voorziet in minimumharmonisatie, wat de lidstaten op bepaalde terreinen enige speelruimte biedt in de uitvoering ervan.

Dabei muss bedacht werden, dass die IORP-Richtlinie nur eine minimale Harmonisierung vorsieht und den Mitgliedstaaten folglich bei der Umsetzung in einigen Bereichen etwas Spielraum lässt.


Dit punt vermeldt met name het gebruik van de speelruimte die de visumcode biedt met het oog op de gehele of gedeeltelijke vrijstelling van de betaling van legesrechten voor bepaalde categorieën Belarussische onderdanen, of in individuele gevallen.

Dieser Punkt betrifft insbesondere eine bestimmte Flexibilität beim Visumkodex im Hin­blick auf den Verzicht auf Visumgebühren bzw. die Reduzierung dieser Gebühren bei bestimmten Gruppen von belarussischen Bürgern oder in Einzelfällen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde speelruimte biedt' ->

Date index: 2021-12-26
w