Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepalen
De stand van zaken bepalen
Dublin-verordening
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Restwaarde van objecten bepalen
Restwaarde van objecten vastleggen
Voornemen drugs te gebruiken
Voornemen om van het merk af te zien
Voornemen tot adoptie
Waarde bij wederverkoop van objecten bepalen
Waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

Traduction de «bepalen en voornemens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

Personalbedarf ermitteln




restwaarde van objecten bepalen | restwaarde van objecten vastleggen | waarde bij wederverkoop van objecten bepalen | waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

Wiederverkaufswert von Gegenständen bestimmen


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

Hilfestellung bei der Festlegung des Präsentationskontextes für eine Arbeit leisten


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lid ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]




handboek betreffende de toepasselijke procedures en criteria om het statuut van vluchteling te bepalen

Handbuch über Verfahren und Kriterien zur Feststellung der Flüchtlingseigenschaft






voornemen drugs te gebruiken

Absicht zum Drogenkonsum | Absicht zum Substanzkonsum | Bereitschaft zum Drogenkonsum | Substanzkonsumabsicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om te bepalen of een dergelijke verwerkingsverantwoordelijke of verwerker goederen of diensten aan betrokkenen in de Unie aanbiedt, moet worden nagegaan of de verwerkingsverantwoordelijke of verwerker klaarblijkelijk voornemens is diensten aan te bieden aan betrokkenen in één of meer lidstaten in de Unie.

Um festzustellen, ob dieser Verantwortliche oder Auftragsverarbeiter betroffenen Personen, die sich in der Union befinden, Waren oder Dienstleistungen anbietet, sollte festgestellt werden, ob der Verantwortliche oder Auftragsverarbeiter offensichtlich beabsichtigt, betroffenen Personen in einem oder mehreren Mitgliedstaaten der Union Dienstleistungen anzubieten.


2. Indien lidstaten bepalen dat een onderneming uit een derde land die voornemens is op hun grondgebied beleggingsdiensten of -activiteiten met of zonder nevendiensten te verlenen of te verrichten, een bijkantoor moet vestigen, moet het bijkantoor vooraf een vergunning van de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten verkrijgen waarbij aan onderstaande voorwaarden wordt voldaan:

(2) Wenn ein Mitgliedstaat vorschreibt, dass eine Drittlandfirma, die beabsichtigt, in seinem Hoheitsgebiet Wertpapierdienstleistungen oder Anlagetätigkeiten mit oder ohne Nebentätigkeiten zu erbringen, eine Zweigniederlassung zu errichten hat, muss die Zweigniederlassung eine vorherige Zulassung der zuständigen Behörden dieses Mitgliedstaats in Einklang mit den folgenden Voraussetzungen einholen:


De Commissie is voornemens in 2010 criteria en geografische grenzen vast te stellen om te bepalen welke graslanden als graslanden met grote biodiversiteit worden beschouwd

Die Kommission will im Jahr 2010 Kriterien und geografische Gebiete festlegen, um zu bestimmen, welches Grünland als Grünland mit großer biologischer Vielfalt angesehen werden kann


E. overwegende dat ODIHR van 9 tot 12 juni 2004 een bezoek heeft afgelegd om de behoeften te bepalen en voornemens is kort vóór de dag van de verkiezingen 600 korte-termijnwaarnemers in te zetten; dat personen en organisaties die contact hebben gehad met de leden van de eenheid die de behoeften bepaalde instemden met de aanwezigheid van een groep waarnemers van OVSE/ODIHR bij de presidentsverkiezingen van 31 oktober 2004 en dat een aantal malen met nadruk werd gewezen op de noodzaak van een buitengewoon hoog aantal internationale waarnemers,

E. unter Hinweis darauf, dass das BDIMR in der Zeit vom 9. bis 12. Juni 2004 eine Bedarfsermittlungsmission durchgeführt hat, wobei geplant wird, rund 600 Kurzzeitbeobachter kurz vor dem Wahltag im Land einzusetzen, und dass die meisten Gesprächspartner der Bedarfsermittlungsmission die Anwesenheit einer Wahlbeobachtungsmission von OSZE/BDIMR bei den Präsidentschaftswahlen am 31. Oktober 2004 befürwortet haben und dass einige die Notwendigkeit einer besonders hohen Zahl internationaler Beobachter hervorgehoben haben,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"afvalstof": elke stof of elk voorwerp waarvan de houder zich ontdoet, voornemens is zich te ontdoen of zich moet ontdoen; de Commissie dient voor bepaalde consumptieproducten (bv. elektronische apparatuur) een wetgevingsvoorstel in waarin de functionele, ecologische en kwalitatieve criteria worden aangegeven om te bepalen wanneer wordt aangenomen dat de houder voornemens is zich van die producten te ontdoen.

"Abfall " bezeichnet alle Stoffe oder Gegenstände, deren sich ihr Besitzer entledigt, entledigen will oder entledigen muss; die Kommission unterbreitet einen Legislativvorschlag für bestimmte Konsumgüter (z.B. elektronische Geräte), in dem die Funktions-, Umwelt- und Qualitätskriterien für die Bestimmung dessen festgelegt werden, wann der Besitzer sich des Produktes entledigen will.


"afvalstof": elke stof of elk voorwerp waarvan de houder zich ontdoet, voornemens is zich te ontdoen of zich moet ontdoen; de Commissie dient voor bepaalde consumptieproducten (bv. elektronische apparatuur) een wetgevingsvoorstel in waarin de functionele, ecologische en kwalitatieve criteria worden aangegeven om te bepalen wanneer wordt aangenomen dat de houder voornemens is zich van die producten te ontdoen.

"Abfall " bezeichnet alle Stoffe oder Gegenstände, deren sich ihr Besitzer entledigt, entledigen will oder entledigen muss; die Kommission unterbreitet einen Legislativvorschlag für bestimmte Konsumgüter (z.B. elektronische Geräte), in dem die Funktions-, Umwelt- und Qualitätskriterien für die Bestimmung dessen festgelegt werden, wann der Besitzer sich des Produktes entledigen will.


1. De lidstaten bepalen dat alle inrichtingen of ondernemingen die voornemens zijn verwijderings- of terugwinningshandelingen te verrichten of voornemens zijn dit namens een derde partij te doen, van de bevoegde nationale instanties een vergunning daartoe dienen te verkrijgen, ter waarborging van de in artikel 7 vastgelegde eisen.

1. Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass Einrichtungen und Unternehmen, die beabsichtigen, Beseitigungs- oder Verwertungstätigkeiten durchzuführen oder sie für Dritte durchzuführen, bei den zuständigen nationalen Behörden eine Genehmigung einholen, die den in Artikel 7 genannten Bedingungen entspricht.


8. is ingenomen met het voornemen van de Commissie om de werkloosheidscijfers te gebruiken als extra indicator waarmee de lidstaten krachtens artikel 87, lid 3, letter c) van het Verdrag kunnen bepalen welke gebieden in aanmerking komen, maar benadrukt dat het nodig is indicatoren in te voeren die met de verschillen in regionale ontwikkeling rekening houden, om de lidstaten aldus in staat te stellen de relatieve welvaart van de gebieden nauwkeuriger te bepalen en daarmee ook vast te stellen in hoeverre zij voor steun in aanmerking kom ...[+++]

8. begrüßt, dass die Kommission beabsichtigt, die Arbeitslosenquote als zusätzlichen Indikator für förderfähige Gebiete heranzuziehen, die von den Mitgliedstaaten nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c festgelegt werden; unterstreicht jedoch, dass es nötig ist, Indikatoren einzuführen, die die Abweichungen der regionalen Entwicklung in ihren verschiedenen Erscheinungsformen dynamisch darstellen, damit die Mitgliedstaaten besser das relative Wohlstandsniveau der Regionen und somit ihre Förderfähigkeit messen können;


Met inachtneming van het algemeen beginsel van artikel 3, lid 1, onder f), kunnen de lidstaten bepalen dat de termijn van tien weken verlengd kan worden, mits de bieder ten minste twee weken van tevoren van zijn voornemen tot sluiting van het bod kennis geeft.

Sofern der allgemeine Grundsatz nach Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe f) eingehalten wird, können die Mitgliedstaaten vorsehen, dass die Frist von zehn Wochen unter der Bedingung verlängert werden kann, dass der Bieter seine Absicht zur Schließung des Angebots mindestens zwei Wochen zuvor bekannt gibt.


De Commissie is voornemens beginselen te bepalen om bij de onderhandelingen over multilaterale milieuovereenkomsten een passend evenwicht tussen de drie pijlers van een duurzame ontwikkeling te waarborgen.

Die Europäische Kommission definiert Grundsätze, um ein geeignetes Maß an Ausgewogenheit der drei Pfeiler einer nachhaltigen Entwicklung beim Aushandeln multilateraler Umweltabkommen sicherzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalen en voornemens' ->

Date index: 2025-01-04
w