Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaling die we graag verankerd willen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil derhalve de nadruk leggen op een cruciaal politiek aspect, namelijk dat wij vrijwel unaniem van mening zijn dat het toekomstige financieel kader samen moet vallen met het politieke mandaat van het toekomstige Parlement, en dat is een bepaling die we graag verankerd willen zien.

Ich möchte daher auf eine grundlegende politische Tatsache hinweisen: Wir waren uns praktisch alle darüber einig, dass der künftige Finanzrahmen mit dem politischen Mandat des künftigen Parlaments übereinstimmen sollte, und wir möchten, dass diese Vereinbarung wirklich ein für alle Mal gilt.


Ik zou graag aan mevrouw Ashton willen vragen mij te verduidelijken of, en in welke mate, de Europese Unie en haar lidstaten overeenkomstig deze bepaling hebben gehandeld.

Ich möchte Frau Ashton bitten, mir zu erläutern, ob und in welchem Umfang die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten in Übereinstimmung mit dieser Klausel gehandelt haben.


Ik zou een ding graag willen weten: plant de Commissie in aansluiting op dit initiatief van de Zwarte-Zeesynergie de ontwikkeling van een stelsel van interregionale betrekkingen tussen de EU en de landen aan de Zwarte Zee in een vaster institutioneel kader, zodat een institutioneel verankerde vorm van interregionale samenwerking ontstaat?

Eine Sache interessiert mich: Beabsichtigt die Kommission über die Initiative der Schwarzmeersynergie hinaus die Struktur der interregionalen Beziehungen zwischen der EU und den Schwarzmeerstaaten in einem engeren institutionellen Rahmen zu konzipieren, sodass eine institutionell gesicherte Form der Zusammenarbeit zwischen den Regionen entsteht?


De cruciale bepaling in de criteria van Kopenhagen is dat we rekening dienen te houden met de opnamecapaciteit van de Europese Unie, zodat we de landen kunnen verwelkomen zoals zijzelf graag verwelkomd willen worden en zoals we de tien Midden- en Oost-Europese landen vandaag hebben verwelkomd.

Die wesentliche Bedingung der Kopenhagener Kriterien lautet, dass wir die Aufnahmefähigkeit der Europäischen Union bedenken sollten, damit wir weitere Länder so begrüßen können, wie sie gern begrüßt werden möchten und wie wir die zehn mittel- und osteuropäischen Länder heute begrüßt haben.


Wij willen graag een bepaling opnemen in paragraaf 2 voor de uitbreiding van sancties, met een gericht visumverbod voor specifieke sleutelfiguren.

Mit Ziffer 2 möchten wir die Sanktionen dahingehend ausweiten, dass für bestimmte Schlüsselpersonen gezielte Visaverbote eingeführt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaling die we graag verankerd willen' ->

Date index: 2023-12-05
w