Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepalingen van vroegere overeenkomsten vervangt " (Nederlands → Duits) :

De overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de West-Afrikaanse Economische en Monetaire Unie, die bepaalde bepalingen van vroegere overeenkomsten vervangt, vergemakkelijkt bepaalde procedures voor luchtdiensten tussen de partijen bij de overeenkomst en maakt ze rechtvaardiger vanuit het oogpunt van de markt.

Das Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Westafrikanischen Wirtschafts- und Währungsunion, das bestimmte Klauseln vorheriger Abkommen ersetzt, verbessert die Luftverkehrsverfahren zwischen den Parteien des Abkommens erheblich und macht diese im Hinblick auf die Marktbedingungen gerechter.


Bijgevolg, hoewel het juist is dat de in het geding zijnde bepaling formeel een retroactieve draagwijdte heeft, bevat zij geen enkele nieuwe bepaling die zou afwijken van de vroegere bepalingen die zij vervangt en waarvan de ziekenhuizen en de zorgverleners de inhoud kenden.

Folglich, obwohl es zutrifft, dass die fragliche Bestimmung formell eine rückwirkende Tragweite hat, enthält sie keine neue Bestimmung, die von den durch sie ersetzten früheren Bestimmungen, deren Inhalt den Krankenhäusern und den Pflegeerbringern bekannt war, abweicht.


Daarop heeft de Commissie met de Islamitische Republiek Pakistan onderhandeld over een overeenkomst die een aantal bepalingen van de bestaande bilaterale overeenkomsten inzake luchtdiensten tussen de lidstaten en de Islamitische Republiek Pakistan vervangt.

Die Kommission hat daher ein Abkommen mit der Islamischen Republik Pakistan ausgehandelt, durch das bestimmte Klauseln in den bestehenden bilateralen Luftverkehrsabkommen zwischen den Mitgliedstaaten und der Islamischen Republik Pakistan ersetzt werden.


Daarop heeft de Commissie met de Republiek der Maldiven onderhandeld over een overeenkomst die bepaalde bepalingen van bestaande bilaterale overeenkomsten inzake luchtdiensten tussen lidstaten en de Republiek der Maldiven vervangt.

Die Kommission hat daher ein Abkommen mit der Republik Malediven ausgehandelt, durch das bestimmte Klauseln in den bestehenden bilateralen Luftverkehrsabkommen zwischen den Mitgliedstaaten und der Republik Malediven ersetzt werden.


Daarop heeft de Commissie met de Republiek ten oosten van de Uruguay onderhandeld over een overeenkomst die bepaalde bepalingen van bestaande bilaterale overeenkomsten inzake luchtdiensten tussen lidstaten en Uruguay vervangt.

Die Kommission hat daher ein Abkommen mit der Republik Östlich des Uruguay ausgehandelt, durch das bestimmte Klauseln in den bestehenden bilateralen Luftverkehrsabkommen zwischen den Mitgliedstaaten und der Republik Östlich des Uruguay ersetzt werden.


De overeenkomst vervangt als het ware de "handels"-bepalingen van de bestaande bilaterale maritieme overeenkomsten tussen de lidstaten en China, terwijl de overige bepalingen van de bilaterale overeenkomsten, waarop de onderhavige overeenkomst geen betrekking heeft, van kracht zullen blijven.

Dieses Abkommen „ersetzt“ nur die „Handelsbestimmungen“ der bestehenden bilateralen Seeverkehrsabkommen zwischen Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft und China, während sonstige Bestimmungen der bilateralen Abkommen, die von dem vorliegenden Abkommen nicht abgedeckt werden, weiterhin gelten.


De toetredingsakte van 1985 bepaalt dat de rechten en plichten die voortvloeien uit visserijovereenkomsten die de nieuwe lidstaten vroeger met derde landen hebben gesloten, onverlet blijven gedurende de periode waarin de bepalingen van die overeenkomsten van kracht blijven.

Gemäß der Beitrittsakte von 1985 bleiben die Rechte und Pflichten, die sich für die neuen Mitgliedstaaten aus den zuvor mit Drittländern geschlossenen Fischereiabkommen ergeben, während des Zeitraums unberührt, in dem die Bestimmungen dieser Abkommen aufrechterhalten werden.


Het basisdocument met de algemene bepalingen kent een totaalbedrag van 62,99 miljard euro toe aan het Cohesiefonds, d.w.z. 23,86 % van de 264 miljard euro die bestemd is voor de doelstelling "convergentie", die de vroegere doelstelling 1 vervangt.

Das Basisdokument mit den allgemeinen Bestimmungen sieht eine Ausstattung des Kohäsionsfonds mit insgesamt 62,99 Mrd. EUR vor. Dies entspricht 23,86 % der 264 Mrd. EUR, die für das Ziel „Konvergenz" bestimmt sind, das das ehemalige Ziel 1 ersetzt.


Het basisdocument met de algemene bepalingen kent een totaalbedrag van 62,99 miljard euro toe aan het Cohesiefonds, d.w.z. 23,86 % van de 264 miljard euro die bestemd is voor de doelstelling "convergentie", die de vroegere doelstelling 1 vervangt.

Das Basisdokument mit den allgemeinen Bestimmungen sieht eine Ausstattung des Kohäsionsfonds mit insgesamt 62,99 Mrd. EUR vor. Dies entspricht 23,86 % der 264 Mrd. EUR, die für das Ziel „Konvergenz" bestimmt sind, das das ehemalige Ziel 1 ersetzt.


1. Onverminderd de bepalingen van de artikelen 37 en 40 en van lid 2 van het onderhavige artikel, vervangt dit verdrag tussen de lidstaten die daarbij partij zijn, de op het tijdstip van de inwerkingtreding ervan bestaande verdragen en overeenkomsten tussen twee of meer lidstaten, die betrekking hebben op onderwerpen welke in dit verdrag zijn geregeld.

(1) Dieses Übereinkommen ersetzt - unbeschadet der Artikel 37 und 40 und des Absatzes 2 des vorliegenden Artikels - in den Beziehungen zwischen den ihm angehörenden Mitgliedstaaten die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieses Übereinkommens bestehenden, zwischen zwei oder mehr Mitgliedstaaten geschlossenen Übereinkünften, die in diesem Übereinkommen geregelte Bereiche betreffen.


w