Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beperking komt overeen » (Néerlandais → Allemand) :

Deze beperking komt overeen met de door het Europees Parlement en de Europese Raad aanbevolen doelstellingen naar aanleiding van de internationale akkoorden van Kopenhagen en Cancún.

Dies entspricht den Zielen, für die sich das Europäische Parlament und der Rat im Rahmen der internationalen Übereinkommen von Kopenhagen und Cancún ausgesprochen haben.


6. Met het oog op een optimale benutting van de beschikbare tijd, komt de Voorzitter in overleg met de fractievoorzitters, met de Raad en de Commissie een beperking van de spreektijd voor hun eventuele uiteenzettingen in het kader van het debat over gevallen van schending van de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat overeen.

6. Zwecks besserer Nutzung der verfügbaren Zeit vereinbart der Präsident nach vorheriger Anhörung der Fraktionsvorsitzenden mit Rat und Kommission eine Begrenzung der Redezeit für die etwaigen Ausführungen dieser beiden Organe in der Aussprache über Fälle von Verletzungen der Menschenrechte, der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit.


6. Met het oog op een optimale benutting van de beschikbare tijd, komt de Voorzitter in overleg met de fractievoorzitters, met de Raad en de Commissie een beperking van de spreektijd voor hun eventuele uiteenzettingen in het kader van het debat over gevallen van schending van de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat overeen.

6. Zwecks besserer Nutzung der verfügbaren Zeit vereinbart der Präsident nach vorheriger Anhörung der Fraktionsvorsitzenden mit Rat und Kommission eine Begrenzung der Redezeit für die etwaigen Ausführungen dieser beiden Organe in der Aussprache über Fälle von Verletzungen der Menschenrechte, der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit.


De duur van de overgangsperiode van 2015-2018 gecombineerd met een alternatieve differentiëring van 65%, 75%, 80% en 100% van het nieuwe wagenpark om de doelstelling te bereiken komt overeen met de duur en differentiëring in Verordening (EG) nr. 443/2009 ter beperking van de CO2-emissies van personenauto’s.

Eine Dauer der Übergangszeit von 2015-2018 mit einer alternativen Staffelung zur Zielerreichung von 65 %, 75 %, 80 % und 100 % der Neuwagenflotte korrespondiert zudem mit Dauer und Staffelung der Verordnung zur Reduktion von CO2-Emissionen bei Pkw (EG) Nr. 443/2009.


De duur van de overgangsperiode van 2015-2018 gecombineerd met een 65/75/80/100% differentiëring komt overeen met de duur en differentiëring in Verordening (EG) nr. 443/2009 ter beperking van de CO2-emissies van personenauto’s.

Eine Dauer der Übergangszeit von 2015-2018 mit einer alternativen Staffelung 65/75/80/100 % korrespondiert zudem mit Dauer und Staffelung der Verordnung zur Reduktion von CO2-Emissionen bei Pkw (EG) Nr. 443/2009.


Ze komt overeen met het verschil tussen de basistegemoetkoming vastgelegd per ondernemingscategorie bedoeld in de artikelen 8 tot 10 en de beperking van het bedrag van de investeringspremie bedoeld in § 5" .

Sie entspricht dem Unterschied zwischen der Grundbeihilfe, die je nach Kategorie der in den Artikeln 8 bis 10 erwähnten Unternehmen festgesetzt wird, und der Begrenzung des Betrags der in § 5 erwähnten Investitionsprämie" .


1° voor de onderneming die deel uitmaakt van een concurrentiepool, komt ze overeen met het verschil tussen de basistegemoetkoming vastgelegd per ondernemingscategorie bedoeld in de artikelen 8 tot 10 en de beperking van het bedrag van de investeringspremie bedoeld in paragraaf 5°;

1° für den einem Wettbewerbspol angehörenden Betrieb entspricht sie dem Unterschied zwischen der Grundbeihilfe, die je nach Kategorie der in den Artikeln 8 bis 10 erwähnten Unternehmen festgesetzt wird, und der Begrenzung des Betrags der in § 5 erwähnten Investitionsprämie».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperking komt overeen' ->

Date index: 2024-02-24
w