Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beperkingen werden opgeheven " (Nederlands → Duits) :

Op grond van de door de Franse autoriteiten verstrekte statistische gegevens stelt de Commissie vast dat de begunstigden van de Franse tonnagebelastingregeling, ondanks het feit dat de beperkingen voor schepen met het tijdcharterstatuut in 2005 werden opgeheven, voldoende aan bovengenoemde doelstellingen hebben bijgedragen, aangezien het percentage schepen met het tijdcharterstatuut die niet onder communautaire vlag varen niet meer dan 41 % van de totale door de begunstigde ondernemingen geëxploiteerde tonnage bed ...[+++]

Angesichts der von Frankreich vorgelegten statistischen Angaben stellt die Kommission fest, dass die Begünstigten der französischen Tonnagesteuerregelung trotz der Aufhebung der Einschränkung für auf Zeit gecharterte Schiffe im Jahr 2005 einen hinreichenden Beitrag zu den angestrebten Zielen geleistet haben, da der Anteil der auf Zeit gecharterten Schiffe, die nicht unter einer Gemeinschaftsflagge fahren, nicht über 41 % der von den begünstigten Unternehmen betriebenen Gesamttonnage liegt.


Als deze beperkingen werden opgeheven, zouden we misschien kunnen spreken van betere economische vooruitzichten voor de EU.

Würden diese Beschränkungen aufgehoben werden, könnten wir möglicherweise über eine bessere wirtschaftliche Perspektive für die EU sprechen.


Als deze beperkingen werden opgeheven, zouden we misschien kunnen spreken van betere economische vooruitzichten voor de EU.

Würden diese Beschränkungen aufgehoben werden, könnten wir möglicherweise über eine bessere wirtschaftliche Perspektive für die EU sprechen.


- het lang duurde voordat de beperkingen werden opgeheven (mevrouw Cathy Trimmer, hoteleigenaresse en trektochtleidster);

- die zögerliche Aufhebung der Restriktionen (Cathy Trimmer, Gastwirtin und Fremdenführerin);


Bovenal wil ik benadrukken dat alle beperkingen voor de pers dienen te worden opgeheven en dat er vrijheid moet zijn van politieke bijeenkomsten en campagnes, die in de voorbije weken werden tegengewerkt.

Vor allem möchte ich aber mit Nachdruck die Notwendigkeit unterstreichen, alle Pressebeschränkungen aufzuheben und Versammlungsfreiheit für politische Kundgebungen und Wahlkampfveranstaltungen zu gewährleisten, was in den vergangenen Wochen auf Widerstand gestoßen ist.


De betekenis van deze beslissing blijkt uit de vele positieve gevolgen: in de eerste plaats werden alle beperkingen voor het kapitaalverkeer opgeheven zonder dat de monetaire stabiliteit werd ondermijnd; in de tweede plaats groeide de geloofwaardigheid van het beleid van de centrale bank, wat een gunstige invloed had op de verwachtingen, en de aanneming van de wisselkoers als nominaal anker vergemakkelijkte; in de derde plaats droeg de gehele episode bij tot een wijziging in de koers van het begrotingsbeleid in de richting van snellere consolidatie van de begroting.

Die Tragweite dieser Entscheidung zeigt sich in ihren vielen positiven Folgeerscheinungen: Zum Ersten konnte erreicht werden, dass die Kontrollen über den Kapitalverkehr aufgehoben werden konnten, ohne dass die Geldstabilität beeinträchtigt wurde. Zum Zweiten wurde die Glaubwürdigkeit der Politik der Zentralbank erhöht, wodurch die Erwartungen positiv beeinflusst und die Akzeptanz des Wechselkurses als nominaler Anker erleichtert wurden. Und zum Dritten trug dieser ganze Prozess zu einer veränderten Sichtweise in der Haushaltspolitik ...[+++]


Overwegende dat , op het gebied van het verrichten van diensten , bij de richtlijn van 15 oktober 1963 wei de beperkingen van de invoer van films werden opgeheven , doch niet de beperkingen van de distributiewerkzaamheden waarbij diensten worden verricht ; dat er zich in de Lid-Staten bepaalde moeilijkheden van economische aard voordoen voor de verwezenlijking van het vrij verrichten van diensten ; dat er , om deze moeilijkheden uit de weg te ruimen , studies worden verricht betreffende de coordinatie van de bepalingen inzake kredie ...[+++]

Die Richtlinie vom 15. Oktober 1963 hat auf dem Gebiet des Dienstleistungsverkehrs zwar die Beschränkungen der Einfuhr von Filmen aufgehoben, jedoch nicht die Beschränkungen der Tätigkeit des Dienstleistungen erbringenden Filmverleihers ; die Verwirklichung des freien Dienstleistungsverkehrs bereitet in den Mitgliedstaaten gewisse wirtschaftliche Schwierigkeiten ; zu deren Behebung wird geprüft, ob die Bestimmungen über die Sicherheit für Kredite durch die Einführung von Filmregistern koordiniert werden können ; es ist deshalb ang ...[+++]


De beperkingen werden niet volledig opgeheven.

Dennoch wurden die Beschränkungen nicht ganz aufgehoben.


Maar je leest niet vaak over de 6.500 kwantitatieve beperkingen (waarvan 4.500 uitsluitend voor China) die vorig jaar werden opgeheven.

Aber man liest nicht oft von den 6.500 mengenmäßigen Beschränkungen, von denen 4.500 allein China betrafen, die letztes Jahr beseitigt wurden.


Verder werden daarbij de kwantitatieve beperkingen die nog steeds door afzonderlijke Lid-Staten in hun handel met Israël werden toegepast, geheel of gedeetelijk opgeheven.

Ferner wurde darin die vollständige bzw. teilweise Aufhebung der mengenmäßigen Beschränkungen festgelegt, die von den einzelnen Mitgliedstaaten in ihrem Handel mit Israel noch angewandt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkingen werden opgeheven' ->

Date index: 2023-06-30
w