Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aard van verwondingen in geval van nood beoordelen
Aard van verwondingen tijdens noodgevallen beoordelen
B.V.
BVBA
Beperkte kernoorlog
Beperkte nucleaire oorlog
Beperkte rijomstandigheden
Beperkte rijomstandigheid
Beperkte verspreiding
Besloten vennootschap
Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Gebrande siëna-aarde
Gebrande siënna-aarde
Gebrande siënne-aarde
Gehandicapte werknemer
Mediumbaan om de aarde
Middelhoge omloopbaan
Onderwijs met beperkt leerplan
PVBA
Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Ruimtestation in een baan om de Aarde
Ruimtestation in vaste baan om de Aarde
Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Werknemer met beperkte mobiliteit
Werknemer met een beperking
Werknemer met een handicap

Traduction de «beperkte aard » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ruimtestation in een baan om de Aarde | Ruimtestation in vaste baan om de Aarde

Orbitalstation


besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung [ GmbH ]


gebrande siëna-aarde | gebrande siënna-aarde | gebrande siënne-aarde

gebrannte Sienaerde


beperkte rijomstandigheden | beperkte rijomstandigheid

eingeschränkte Fahrbedingung


beperkte kernoorlog | beperkte nucleaire oorlog

begrenzter Nuklearkrieg


aard van verwondingen in geval van nood beoordelen | aard van verwondingen tijdens noodgevallen beoordelen

Art der Verletzung bei Notfällen beurteilen


Onderwijs met beperkt leerplan (élément)

Teilzeitunterricht (élément)


Mediumbaan om de aarde | Middelhoge omloopbaan

Mittlere Erdumlaufbahn


werknemer met een beperking [ gehandicapte werknemer | werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met een handicap ]

Arbeitnehmer mit Behinderungen [ behinderte Arbeitskräfte | behinderter Arbeitnehmer | Person mit eingeschränkter Mobilität ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. wijst erop dat de beperkte aard van de maatregelen die de EU heeft ingesteld in reactie op de invasie van Oekraïne door Rusland mede het gevolg is van het feit dat de Unie voor haar energievoorziening sterk afhankelijk is van de Russische Federatie; meent dat het in dit verband van het grootste belang is de EU minder afhankelijk te maken van Moskou en andere autoritaire regimes en de mogelijkheid van een volledige boycot te overwegen, en tegelijk in concrete alternatieven te voorzien om de lidstaten te helpen die momenteel afhankelijk zijn van Rusland als enige leverancier; vraagt de Commissie in dit verband werk te maken van de vo ...[+++]

19. weist darauf hin, dass der begrenzte Charakter der Maßnahmen, die die EU als Reaktion auf die Invasion Russlands in der Ukraine ergriffen hat, auch darauf zurückzuführen ist, dass die EU bei ihrer Energieversorgung stark von der Russischen Föderation abhängig ist; hält es in diesem Zusammenhang für sehr wichtig, die Abhängigkeit der EU von Moskau und von anderen autoritären Regimes zu verringern und die Möglichkeit eines vollständigen Boykotts in Erwägung zu ziehen sowie gleichzeitig konkrete Alternativen zu schaffen, um die Mitgliedstaaten zu unterstützen, die derzeit ausschließlich auf Russland als Energielieferant angewiesen sind ...[+++]


21. wijst erop dat de beperkte aard van de maatregelen die de EU heeft ingesteld in reactie op de invasie van Oekraïne door Rusland mede het gevolg is van het feit dat de Unie voor haar energievoorziening sterk afhankelijk is van de Russische Federatie; meent dat het in dit verband van het grootste belang is de EU minder afhankelijk te maken van Moskou en andere autoritaire regimes en de mogelijkheid van een volledige boycot te overwegen, en tegelijk in concrete alternatieven te voorzien om de lidstaten te helpen die momenteel afhankelijk zijn van Rusland als enige leverancier; vraagt de Commissie in dit verband werk te maken van de vo ...[+++]

21. weist darauf hin, dass der begrenzte Charakter der Maßnahmen, die die EU als Reaktion auf die Invasion Russlands in der Ukraine ergriffen hat, auch darauf zurückzuführen ist, dass die EU bei ihrer Energieversorgung stark von der Russischen Föderation abhängig ist; hält es in diesem Zusammenhang für sehr wichtig, die Abhängigkeit der EU von Moskau und von anderen autoritären Regimes zu verringern und die Möglichkeit eines vollständigen Boykotts in Erwägung zu ziehen sowie gleichzeitig konkrete Alternativen einzurichten, um die Mitgliedstaaten zu unterstützen, die derzeit ausschließlich auf Russland als Energielieferant angewiesen sin ...[+++]


Er kan sprake zijn van extra bevoegdheden van zeer specifieke en beperkte aard, die niet in de tabellen zijn weergegeven.

Die Führerscheine können sehr spezifische und begrenzte weitere Fahrerlaubnisse enthalten, die in den Tabellen nicht aufgeführt sind.


9. De mogelijkheid om deel te nemen, als bedoeld in dit artikel, kan worden beperkt wat de nationaliteit, de vestigingsplaats of de aard van de aanvragers betreft, indien het vereist is op grond van de aard en de doelstellingen van de actie en voor zover het met het oog op een doeltreffende uitvoering noodzakelijk is”.

(9) Die Teilnahmeberechtigung im Sinne dieses Artikels kann hinsichtlich der Staatsangehörigkeit, des Standorts oder der Art der Antragsteller beschränkt werden, soweit dies wegen der Art und der Ziele der Maßnahme notwendig und für ihre wirksame Durchführung erforderlich ist.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. betreurt eveneens de beperkte aard van de herziening, hetgeen betekent dat bepaalde cruciale kwesties misschien niet aan de orde komen;

10. bedauert ebenfalls die Einschränkungen dieser Neufassung, was bedeutet, dass bestimmte wesentliche Fragen vielleicht nicht behandelt werden;


H5 "Schadelijk": stoffen en preparaten die door inademing of door opneming via de mond of de huid gevaren van beperkte aard kunnen opleveren.

H5 "gesundheitsschädlich": Stoffe und Zubereitungen, die bei Einatmung, Einnahme oder Hautdurchdringung Gefahren von beschränkter Tragweite hervorrufen können.


Rekening houdend met de uitzonderlijke aard van een dergelijke mogelijkheid is het ook passend dat de lidstaten die hun markten volledig hebben opengesteld, binnen deze beperkte tijdspanne en voor een beperkt aantal diensten de mogelijkheid krijgen om in een andere lidstaat opererende monopolies geen machtiging te verlenen om op hun grondgebied te opereren.

Angesichts der Tatsache, dass es sich bei dieser Möglichkeit um eine Ausnahmeregelung handelt, ist es ebenfalls zweckmäßig, denjenigen Mitgliedstaaten, die ihre Märkte vollständig liberalisiert haben, innerhalb dieses begrenzten Zeitraums und für eine beschränkte Anzahl von Dienstleistungen zu gestatten, Monopolbetrieben, die in einem anderen Mitgliedstaat tätig sind, die Genehmigung, in ihrem eigenen Hoheitsgebiet tätig zu werden, zu verweigern.


2600-02 Raadplegingen, onderzoeken en enquêtes van beperkte aard, STOA

2600-02 Konsultationen, Untersuchungen und Erhebungen über Einzelprobleme, STOA


De veiligheidsdocumentatie beschrijft de preventieve en veiligheidsmaatregelen die noodzakelijk zijn om de veiligheid van gebruikers te verzekeren, rekening houdend met mensen met beperkte mobiliteit en met gehandicapten, de aard van de route, de configuratie van de constructie, de omgeving, de aard van het verkeer en de in artikel 2 van de richtlijn omschreven actieradius van de hulpdiensten.

Die Sicherheitsdokumentation enthält eine Beschreibung der vorbeugenden und sichernden Maßnahmen, die unter Berücksichtigung von Personen mit eingeschränkter Mobilität und behinderten Personen, der Art der Straße, der Gesamtauslegung des Bauwerks, seiner Umgebung, der Art des Verkehrs und der Einsatzbedingungen der in Artikel 2 bestimmten Einsatzdienste zur Sicherstellung der Sicherheit der Nutzer erforderlich sind.


De mogelijkheid om deel te nemen, als bedoeld in dit artikel, kan worden beperkt wat de nationaliteit, de vestigingsplaats of de aard van de aanvragers betreft, indien het vereist is op grond van de aard en de doelstellingen van de actie en voor zover het met het oog op een doeltreffende uitvoering noodzakelijk is.

(9)Die Teilnahmeberechtigung im Sinne dieses Artikels kann hinsichtlich der Staatsangehörigkeit, des Standorts oder der Art der Antragsteller beschränkt werden, soweit dies wegen der Art und der Ziele der Maßnahme notwendig und für ihre wirksame Durchführung erforderlich ist.


w