Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.V.
BVBA
Beperkte kernoorlog
Beperkte nucleaire oorlog
Beperkte rijomstandigheden
Beperkte rijomstandigheid
Beperkte verspreiding
Besloten vennootschap
Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Gedeelde bestanden
Gehandicapte werknemer
Onderwijs met beperkt leerplan
Onderwijs met beperkt leerplan
PVBA
Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Werknemer met beperkte mobiliteit
Werknemer met een beperking
Werknemer met een handicap

Vertaling van "beperkte bestanden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung [ GmbH ]


besloten eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Einpersonen-GmbH | Gesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem einzigen Gesellschafter | Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter | PGmbHmA [Abbr.]


beperkte kernoorlog | beperkte nucleaire oorlog

begrenzter Nuklearkrieg


beperkte rijomstandigheden | beperkte rijomstandigheid

eingeschränkte Fahrbedingung




Onderwijs met beperkt leerplan (élément)

Teilzeitunterricht (élément)




eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter




werknemer met een beperking [ gehandicapte werknemer | werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met een handicap ]

Arbeitnehmer mit Behinderungen [ behinderte Arbeitskräfte | behinderter Arbeitnehmer | Person mit eingeschränkter Mobilität ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De TAC's voor de in die verklaring genoemde bestanden waarvoor gegevens beperkt beschikbaar zijn, zullen nog vier jaar op hetzelfde niveau worden gehouden, tenzij de perceptie van de status van een van de bestanden tijdens die periode ingrijpend wijzigt.

Die in dieser Erklärung enthaltenen TAC für datenbegrenzte Bestände werden für weitere vier Jahre beibehalten, es sei denn, dass sich der Eindruck vom Zustand eines dieser Bestände in diesem Zeitraum erheblich ändert.


[1]Niet opgenomen in deze tabel zijn de bestanden die worden vermeld in de gezamenlijke verklaring van de Raad en de Commissie "Ad specifieke bestanden waarvoor gegevens beperkt beschikbaar zijn" (zie Raadsdocument PECHE 13, 5232/14).

[1]Diese Tabelle enthält nicht die in der Gemeinsamen Erklärung des Rates und der Kommission „Zu den spezifischen datenbegrenzten Beständen“ aufgeführten Bestände (siehe Ratsdokument PECHE 13 5232/14).


Niet opgenomen in deze tabel zijn de bestanden die worden vermeld in de gezamenlijke verklaring van de Raad en de Commissie "Ad specifieke bestanden waarvoor gegevens beperkt beschikbaar zijn" (zie Raadsdocument PECHE 13, 5232/14).

Diese Tabelle enthält nicht die in der Gemeinsamen Erklärung des Rates und der Kommission „Zu den spezifischen datenbegrenzten Beständen“ aufgeführten Bestände (siehe Ratsdokument PECHE 13 5232/14).


Voor een aantal andere bestanden zijn de gegevens beperkt en dwingt de voorzorgsbenadering tot aanzienlijke verlagingen om de bestanden te beschermen.

Für eine Reihe anderer Bestände liegen nur wenige Daten vor, und der Vorsorgeansatz führt zu erheblichen Kürzungen, um diese Bestände zu schützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12) Wetenschappelijke adviezen betreffende bepaalde visbestanden die in de diepzee voorkomen, wijzen erop dat deze bestanden bijzonder kwetsbaar voor exploitatie zijn en dat de visserij op deze bestanden bij wijze van voorzorgsmaatregel moet worden beperkt of verminderd.

(12) Wissenschaftliche Gutachten zu bestimmten Fischbeständen in der Tiefsee legen nahe, dass diese Bestände auf Befischung besonders empfindlich reagieren und eine Befischung dieser Bestände daher als vorsorgliche Maßnahme begrenzt oder reduziert werden sollte .


4. De toegang van en het gebruik van bestanden door de NSI's, andere nationale instanties en de Commissie (Eurostat) overeenkomstig de leden 1, 2 en 3 zijn beperkt tot administratieve bestanden binnen hun respectieve bestuursstelsels.

4. Der Zugang und die Verwendung der Unterlagen durch die NSÄ, andere nationale Stellen und die Kommission (Eurostat) gemäß den Absätzen 1, 2 und 3 bleibt auf Verwaltungsunterlagen innerhalb ihres eigenen Systems der öffentlichen Verwaltung beschränkt.


Deze zijn onder meer te wijten aan: de slechte concurrentiepositie van de visserij met de hengel onder de huidige omstandigheden; de beperkte bestanden dichtbij de kust; weinige koelfaciliteiten en infrastructurele voorzieningen voor verwerking en verscheping; seizoensgebonden schommelingen van de visvoorraad; geen rechtstreekse luchtvaartverbindingen, hoge overheadkosten ten opzichte van het betrekkelijk lage productiepeil; onvoldoende wateraanvoer, kosten en problemen van controle op naleving van visserijvoorschriften en vergunningen.

Dabei handelt es sich unter anderem um die mangelnde Wettbewerbsfähigkeit der Angelfischerei unter den gegenwärtigen Bedingungen, die beschränkten Ressourcen in Küstennähe, die kaum vorhandenen Infrastrukturen für Lagerung, Verarbeitung und Verschiffung, saisonale Schwankungen bei der Verfügbarkeit von Fisch, fehlende direkte Flugverbindungen, hohe Verwaltungskosten bei geringem Produktionsniveau, unzureichende Wasserversorgung sowie die Kosten und Schwierigkeiten der Durchsetzung der Fischerei- und Lizenzvorschriften.


Uitgaande van de schaarste van de bestanden en de noodzaak de economische levensvatbaarheid van de sector te garanderen, dient de visserijproductie dringend te worden aangepast aan een systeem waarin de economische waarde van deze beperkte bestanden wordt verhoogd door de producties die deze waarde verlagen (bijvoorbeeld de productie van vismeel) te beperken.

Vom Grundsatz der Knappheit der Ressourcen und der Notwendigkeit ausgehend, die wirtschaftliche Lebensfähigkeit des Sektors zu gewährleisten, ist es dringend notwendig, die Fischereiproduktion an ein System anzupassen, in dem diese begrenzten Ressourcen ihren wirtschaftlichen Wert erhöhen, und dabei jene Produktion zu reduzieren, die diesen Wert verringern, wie z.B. Fischmehl.


(11) Om de visserij op dichte concentraties jonge vis van de bedreigde bestanden te beperken, moet een systeem tot stand worden gebracht waarmee vangstgebieden met een beperkte omvang voor bepaalde tijd snel kunnen worden gesloten,

(11) Um die Befischung dichter Ansammlungen von Jungfischen der bedrohten Bestände einzuschränken, ist eine Regelung erforderlich, die es möglichst rasch erlaubt, geographisch begrenzte Gebiete für einen begrenzten Zeitraum für den Fischfang zu sperren -


Deze regeling, die beperkt blijft tot de gebieden en bestanden waarvoor om instandhoudingsredenen een beperkte toegang geldt, moet het mogelijk maken om, uitgaande van een gelijke behandeling van de Lid- Staten, het evenwicht van de bestanden in sommige zeer kwetsbare gebieden veilig te stellen en rekening te houden met de specifieke omstandigheden in de betrokken maritieme regio's.

Diese Regelung, die sich auf die Zonen und Bestände beschränkt, für die aus Gründen der Bestandserhaltung bereits Zugangsbeschränkungen gelten, sollte es erlauben, unter Wahrung der Gleichbehandlung aller Mitgliedstaaten das Gleichgewicht der Bestände in besonders empfindlichen Gebieten zu erhalten und den besonderen Merkmalen der betroffenen Meeresregionen Rechnung zu tragen.


w