Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiding van rode wijn
Bereiding van wijn en van dranken op basis van wijn
Bereiding van witte wijn
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken
Fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen
Fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen
Gearomatiseerde wijn
Klanten adviseren over de bereiding van vleesproducten
Kwaliteitswijn
Mousserende wijn
Sinaasappels persen
Vermout
Vqprd
Wijn
Wijn met benaming van oorsprong
Wijn uit ingekookte mout
Wijn van gecontroleerde oorsprong
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Traduction de «bereiding van wijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bereiding van wijn en van dranken op basis van wijn

Herstellung von Traubenwein und Getränken auf Traubenweinbasis


bereiding van rode wijn

Maischegärung | Rotweinbereitung






de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

Zu- und Vorbereitung von Produkten sicherstellen


fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen | sinaasappels persen | fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken | fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen

Garnitur für Getränke vorbereiten | Obst für Getränke vorbereiten | Früchte zur Verwendung in Getränken vorbereiten | Obst zur Verwendung in Getränken vorbereiten


klanten adviseren over de bereiding van vleesproducten | klanten advies geven over de bereiding van vleesproducten | klanten raad geven over de bereiding van vleesproducten

Kunden und Kundinnen über die Zubereitung von Fleischwaren beraten


gearomatiseerde wijn [ vermout | wijn uit ingekookte mout ]

aromatisierter Wein [ Wermutwein ]


kwaliteitswijn [ vqprd | wijn met benaming van oorsprong | wijn van gecontroleerde oorsprong ]

Qualitätswein [ Qualitätswein bA | Qualitätswein beschränkter Erzeugung | Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete | Qualitätswein mit Prädikat | Wein mit Herkunftsbezeichnung | Wein mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kwaliteitswijn die in het specifieke wijnbouwgebied is bereid of Prädikatswein (wijn met speciale predikaten) die uit één enkel rood wijndruivenras is bereid en voor minstens 95 procent van licht geperste most afkomstig is; het wijndruivenras moet samen met de benaming Weißherbst worden aangegeven in letters van hetzelfde type, dezelfde grootte en dezelfde kleur; mag ook worden gebruikt voor binnenlandse mousserende kwaliteitswijn die is bereid uit wijn welke de benaming „Weißherbst” mag dragen.

In einem bestimmten Anbaugebiet erzeugter Qualitätswein oder Prädikatswein, der aus einer einzigen roten Rebsorte und zu mindestens 95 % aus dem frühzeitigen Abpressen von Maische erzeugt wurde; die Rebsorte muss zusammen mit der Bezeichnung „Weißherbst“ in derselben Schrift, Größe und Farbe angegeben werden; darf auch bei einheimischem Qualitätsschaumwein verwendet werden, der aus Wein hergestellt wurde, der die Bezeichnung „Weißherbst“ tragen darf.


1. De lidstaten stellen in een indeling vast welke wijndruivenrassen op hun grondgebied mogen worden aangeplant, heraangeplant of geënt met het oog op de bereiding van wijn, met inachtneming van lid 2.

(1) Unbeschadet der Bestimmungen von Absatz 2 erstellen die Mitgliedstaaten eine Klassifizierung der Keltertraubensorten, die in ihrem Hoheitsgebiet zum Zwecke der Weinherstellung angepflanzt, wiederangepflanzt oder veredelt werden dürfen.


Stukken eikenhout worden gebruikt bij de bereiding van wijn, teneinde aan de wijn bepaalde aan eikenhout verbonden kenmerken te verlenen.

Die Eichenholzstücke werden bei der Weinbereitung verwendet, um bestimmte Merkmale des Eichenholzes auf den Wein zu übertragen.


Het verbod op de bereiding van wijn uit ingevoerde most en vermenging van in de Gemeenschap geproduceerde wijn met ingevoerde wijn moet verscherpt worden.

Das Verbot der Weinbereitung aus eingeführtem Most und des Verschnitts von in der Gemeinschaft erzeugtem Wein mit eingeführtem Wein muss verschärft werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) Bij de bereiding van wijn-eau-de-vie mogen geen andere aroma’s dan natuurlijke aromastoffen en aromatiserende preparaten zoals gedefinieerd in artikel 1, lid 2, onder b), punt i), en onder c), van Richtlijn 88/388/EEG worden gebruikt.

(d) Bei der Herstellung von Branntwein dürfen nur natürliche Aromastoffe und Aromaextrakte gemäß Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe b Ziffer i und Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe c der Richtlinie 88/388/EWG verwendet werden.


Bij de traditionele bereiding van wijn-eau-de-vie is het gebruik van aroma's niet toegestaan.

Bei der traditionellen Herstellung von Branntwein ist der Zusatz von Aromastoffen verboten.


Zoals ik reeds in mijn inleidende verklaring aangaf, is het gebruik van eikenhouten spaanders bij de bereiding van wijn reeds vorig jaar op politiek niveau door de Raad aangenomen.

Wie ich bereits in meiner einführenden Erklärung sagte, wurde die Verwendung von Holzspänen bei der Weinerzeugung bereits im vergangenen Jahr auf politischer Ebene durch den Rat gebilligt.


Met betrekking tot de vermelding van technische-hulpstoffen die van ingrediënten uit bijlage III bis zijn afgeleid (am. 7, eerste deel), is uw rapporteur bezorgd dat de etiketteringsvoorschriften van deze richtlijn de producent ertoe zullen verplichten op het etiket stoffen te vermelden die weliswaar bij de bereiding van een voedingsmiddel zijn gebruikt, maar geen allergene werking meer hebben (bijv. van eieren afgeleide producten bij de bereiding van wijn).

Bezüglich der Tatsache, dass technologische Hilfsstoffe, die aus Zutaten aus Anhang IIIa hergestellt werden, von der Kennzeichnungspflicht ausgenommen werden sollen (Abänderung 7, erster Teil), ist die Berichterstatterin besorgt darüber, dass die Kennzeichnungsanforderungen dieser Richtlinie die Hersteller verpflichten, Stoffe in der Kennzeichnung anzugeben, die bei der Herstellung von Nahrungsmitteln verwendet werden (Eiderivate in Weinerzeugnissen beispielsweise) und die kein allergenes Potential mehr haben.


a)voor oppervlakten die zijn beplant met wijnstokken van voor de wijnbereiding bestemde wijnstokrassen worden uitgesplitst naar categorie wijn (v.q.p.r.d. of tafelwijn), met inbegrip van de oppervlakte die geschikt is voor de bereiding van wijn met een geografische aanduiding.

a)Bei Flächen, die mit Reben bepflanzt sind, die als Sorten für die Weinherstellung klassifiziert sind, ist nach Weinarten (Qualitätswein b.A. und Tafelwein) einschließlich der Fläche aufzuschlüsseln, die für die Herstellung von Wein geeignet ist, der mit einer geographischen Angabe bezeichnet wird.


a) voor oppervlakten die zijn beplant met wijnstokken van voor de wijnbereiding bestemde wijnstokrassen worden uitgesplitst naar categorie wijn (v.q.p.r.d. of tafelwijn), met inbegrip van de oppervlakte die geschikt is voor de bereiding van wijn met een geografische aanduiding.

a) Bei Flächen, die mit Reben bepflanzt sind, die als Sorten für die Weinherstellung klassifiziert sind, ist nach Weinarten (Qualitätswein b.A. und Tafelwein) einschließlich der Fläche aufzuschlüsseln, die für die Herstellung von Wein geeignet ist, der mit einer geographischen Angabe bezeichnet wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereiding van wijn' ->

Date index: 2024-10-07
w