Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereiken zonder parlementaire steun » (Néerlandais → Allemand) :

We weten natuurlijk dat we die doelstellingen niet kunnen bereiken zonder parlementaire steun, zonder de steun van zowel het Europees Parlement als de Parlementaire Euromed-Vergadering.

Wir wissen allerdings, dass wir diese Ziele ohne parlamentarische Unterstützung – sowohl seitens des Europäischen Parlaments als auch der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer – nicht erreichen können.


Dit neemt niet weg dat de lidstaten er de afgelopen jaren in een aantal geruchtmakende en gevoelige dossiers niet in geslaagd zijn de vereiste meerderheid voor of tegen de betrokken ontwerphandelingen te bereiken, met als gevolg dat geen advies kon worden uitgebracht. In dat scenario wordt de Commissie belast met de verantwoordelijkheid de definitieve beslissing te nemen, zonder dat zij daarvoor over duidelijke politieke steun van de lidstaten be ...[+++]

Bei einigen viel beachteten und sensiblen Fällen waren die Mitgliedstaaten in den vergangenen Jahren jedoch nicht in der Lage, die erforderliche Mehrheit entweder für oder gegen einen bestimmten Rechtsaktentwurf zu erzielen, sodass der Ausschuss letztlich keine Stellungnahme abgeben konnte.


Ondanks de onafhankelijkheid van het auditorgaan kan het zonder parlementaire steun en samenwerking niet effectief functioneren en de vereiste publieke uitwerking hebben.

Trotz der Unabhängigkeit der Kontrollbehörde kann diese nur dann wirksam arbeiten und den notwendigen öffentlichen Einfluss ausüben, wenn sie die Unterstützung des Parlaments erhält und mit diesem zusammenarbeitet.


De rapporteurs stellen voor de termijn voor het verzamelen van handtekeningen te verlengen tot vier jaar om ervoor te zorgen dat ook bij initiatieven zonder financiële steun de kans aanwezig is om één miljoen handtekeningen te bereiken.

Die Verfasserinnen regen an, dass die Frist für die Sammlung von Unterschriften auf vier Jahr ausgeweitet werden sollte, um zu gewährleisten, dass auch Initiativen ohne finanzielle Unterstützung eine Chance haben, eine Million Unterschriften zu erreichen.


De staatssteun moet noodzakelijk zijn om de milieudoelstellingen van de EU-ETS te bereiken (noodzaak van de steun) en beperkt zijn tot het minimum dat nodig is om de nagestreefde milieubescherming te bereiken (evenredigheid van de steun) zonder dat zij leidt tot een onrechtmatige verstoring van de mededinging en het handelsverkeer op de interne markt.

Staatliche Beihilfen müssen erforderlich sein, um das Umweltziel des EU ETS zu erreichen (Erforderlichkeit der Beihilfe), und sie müssen auf das zur Erreichung des angestrebten Umweltschutzes notwendige Minimum beschränkt sein (Angemessenheit der Beihilfe), ohne eine ungerechtfertigte Verfälschung des Wettbewerbs und des Handels im Binnenmarkt zu bewirken.


Hij leek mij een man met goede bedoelingen die oplossingen probeerde te zoeken via overleg en onderhandelingen. Het probleem was echter dat hij volkomen alleen stond - en staat -, zonder partij, zonder parlementaire steun, tegenover een sterk heterogene oppositie die onderling tegenstrijdige oplossingen eiste.

Aber er war und ist noch allein, ohne Partei, ohne parlamentarische Unterstützung und mit einer vielgestaltigen Opposition konfrontiert, die von ihm widersprüchliche Lösungen fordert.


Bedrijfssteun valt in principe niet binnen de werkingssfeer van artikel 87, lid 3, onder c), van het Verdrag omdat deze de concurrentievoorwaarden vervalst in de sectoren waar deze wordt verleend zonder dat de steun, wegens zijn aard, geschikt is om een van de in deze bepaling vastgelegde doelstellingen te bereiken (110).

Betriebsbeihilfen fallen grundsätzlich nicht in den Anwendungsbereich des Artikels 87 Absatz 3 Buchstabe c EG-Vertrag, da sie die Wettbewerbsbedingungen in den Sektoren, in denen sie gewährt werden, verfälschen, ohne ihrer Natur nach geeignet zu sein, einen der in dieser Bestimmung festgelegten Zwecke zu erreichen (110).


Met betrekking tot de omschakelingskosten was in artikel 14 van Verordening (EEG) nr. 822/87 bepaald dat nationale steun voor de aanplant van wijnstokken vanaf 1 september 1988 verboden zou zijn, met uitzondering van steun die voldeed aan criteria die het met name mogelijk moesten maken het nagestreefde doel te bereiken, namelijk vermindering van de geproduceerde hoeveelheid of kwalitatieve verbetering, zonder dat dit leidde tot ve ...[+++]

Zu den Kosten der Umstellung sah Artikel 14 der Verordnung (EWG) Nr. 822/87 vor, dass alle einzelstaatlichen Beihilfen für die Bepflanzung von Rebflächen ab dem 1. September 1988 untersagt sind, ausgenommen solche Beihilfen, die in spezifischen Gemeinschaftsbestimmungen vorgesehen sind und Kriterien erfüllen, die es insbesondere ermöglichen sollen, eine Verringerung der Produktionsmengen oder eine qualitative Verbesserung ohne Steigerung der Produktion zu erreichen.


In artikel 14 van Verordening (EEG) nr. 822/87 was bepaald dat nationale steun voor de aanplant van wijnstokken vanaf 1 september 1988 verboden zou zijn, met uitzondering van steun die voldeed aan criteria die het met name mogelijk moesten maken het nagestreefde doel te bereiken, namelijk vermindering van de geproduceerde hoeveelheid of kwalitatieve verbetering, zonder dat dit leidde tot verhoging van de productie.

Artikel 14 der Verordnung (EWG) Nr. 822/87 über die gemeinsame Marktorganisation für Wein sah vor, dass alle einzelstaatlichen Beihilfen für die Bepflanzung von Rebflächen ab dem 1. September 1988 untersagt sind, ausgenommen solche Beihilfen, die in spezifischen Gemeinschaftsbestimmungen vorgesehen sind und Kriterien erfüllen, die es insbesondere ermöglichen, eine Verringerung des Produktionsmengen oder eine qualitative Verbesserung ohne Steigerung der Produktion zu erreichen.


Zonder de steun van de lidstaten, zonder de steun van de openbare mandatarissen op gemeentelijk, provinciaal en landelijk niveau, zonder de steun van alle instanties kunnen we niet direct de burger bereiken, want we zijn of hier en doen ons werk of we houden ons bezig met communicatie- en voorlichtingsprocessen bij onze burgers.

Ohne die Unterstützung der Mitgliedstaaten, ohne die Unterstützung der öffentlichen Mandatare auf Gemeinde-, Landes- und Bundesebene, ohne die Unterstützung aller Institutionen werden wir nicht direkt zum Bürger kommen, denn entweder wir sind hier und machen unsere Arbeit, oder wir sind in Kommunikations- und Informationsprozessen bei unseren Bürgern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereiken zonder parlementaire steun' ->

Date index: 2021-04-21
w