Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereikt verheugt zich " (Nederlands → Duits) :

In zijn verslag [14] verheugt het ESC zich over de positieve resultaten die bereikt zijn in het kader van de werkzaamheden van het Cohesiefonds, die in de vier begunstigde landen indirect hebben bijgedragen tot de naleving van de voorschriften voor vermindering van de begrotingstekorten als bepaald in de convergentieprogramma's voor de totstandkoming van de Economische en Monetaire Unie.

In seinem Bericht [14] nimmt der Wirtschafts- und Sozialausschuss erfreut zur Kenntnis, dass die Interventionen des Kohäsionsfonds in den vier betroffenen Ländern indirekt zur Erreichung der Ziele beigetragen haben, die in den Konvergenzprogrammen zur Verwirklichung der Wirtschafts- und Währungsunion für den Abbau der Haushaltsdefizite festgelegt wurden.


6. verheugt zich over de overeenstemming die de partijen op 15 mei hebben bereikt en spoort alle politieke krachten in Libanon aan om de overeenkomst volledig uit te voeren en zich vooral aan de plechtige belofte te houden om geen wapengeweld te gebruiken om politieke voordelen te bereiken;

6. begrüßt die von den Parteien am 15. Mai 2008 erzielte Einigung; fordert alle politischen Kräfte im Libanon auf, diese Vereinbarung umfassend umzusetzen, unter besonderer Beachtung der Zusage, sich des Einsatzes von Waffen oder Gewalt zu enthalten, um politische Ziele zu erreichen;


27. is ingenomen met de bereidheid die Kroatië heeft getoond om zijn huidige grensgeschillen met Montenegro op te lossen, getuige de overeenstemming die op 12 maart 2008 is bereikt tussen de twee ministers-presidenten; verheugt zich bovendien over de informele overeenkomst die de eerste ministers van Kroatië en Slovenië in beginsel over de kwestie van bemiddeling hebben bereikt, en verzoekt beide partijen om de overeenkomst ten uitvoer te leggen en het resultaat van de bemiddeling met een duidelijk besluit van de ...[+++]

27. begrüßt die Bereitschaft Kroatiens, seine noch ausstehenden Grenzfragen mit Montenegro zu klären, wie die von den beiden Ministerpräsidenten am 12. März 2008 erzielte Einigung bekundet; begrüßt zudem die informelle grundsätzliche Einigung, die von den Ministerpräsidenten Kroatiens und Sloweniens in der Frage des Schiedsverfahrens erzielt wurde, und ersucht beide Seiten, diese Einigung umzusetzen und das Ergebnis des Schiedsverfahrens durch einen eindeutigen Beschluss der Parlamente der beiden Länder zu bekräftigen;


27. is ingenomen met de bereidheid die Kroatië heeft getoond om zijn huidige grensgeschillen met Montenegro op te lossen, getuige de overeenstemming die op 12 maart 2008 is bereikt tussen de twee ministers-presidenten; verheugt zich bovendien over de informele overeenkomst die de eerste ministers van Kroatië en Slovenië in beginsel over de kwestie van bemiddeling hebben bereikt, en verzoekt beide partijen om de overeenkomst ten uitvoer te leggen en het resultaat van de bemiddeling met een duidelijk besluit van de ...[+++]

27. begrüßt die Bereitschaft Kroatiens, seine noch ausstehenden Grenzfragen mit Montenegro zu klären, wie die von den beiden Ministerpräsidenten am 12. März 2008 erzielte Einigung bekundet; begrüßt zudem die informelle grundsätzliche Einigung, die von den Ministerpräsidenten Kroatiens und Sloweniens in der Frage des Schiedsverfahrens erzielt wurde, und ersucht beide Seiten, diese Einigung umzusetzen und das Ergebnis des Schiedsverfahrens durch einen eindeutigen Beschluss der Parlamente der beiden Länder zu bekräftigen;


24. herinnert eraan dat de budgettering van het EOF een al sinds jaar en dag uitgesproken wens van het Parlement is en betreurt dat tot nu toe nog geen consensus is bereikt; verheugt zich over het nieuwe initiatief van de Europese Unie waardoor de communautaire steun in de internationale context een grotere doeltreffendheid en politieke zichtbaarheid krijgt;

24. erinnert daran, dass die Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan vom Parlament seit sehr vielen Jahren immer wieder gefordert wurde, und bedauert, dass bislang noch keinerlei Einigung hierüber erzielt werden konnte; begrüßt die neue Initiative der Kommission, die die Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan der Europäischen Union als Faktor der Effizienz und der politischen Sichtbarkeit der Gemeinschaftshilfe in einem internationalen Kontext versteht;


1. verheugt zich over de overeenstemming die is bereikt door alle in het parlement vertegenwoordigde Hongaarse politieke partijen omtrent de toetreding van Hongarije tot de Europese Unie en neemt kennis van de bereikte consensus met betrekking tot het houden van een referendum voorafgaand aan de toetreding;

1. begrüßt die Einigung aller im ungarischen Parlament vertretenen Parteien über den Beitritt Ungarns zur Europäischen Union und nimmt zur Kenntnis, dass ein Konsens über die vorherige Durchführung einer Volksbefragung über den Beitritt erreicht werden konnte;


De Europese Unie verheugt zich erover dat de arbitragecommissie een besluit heeft bereikt over de uitspraak voor het gebied van Brcko.

Die Europäische Union begrüßt, daß das Schiedsgericht eine Entscheidung über das Gebiet um Brcko erlassen hat.


De EU verheugt zich over het resultaat dat door de Albanese parlementaire constitutionele commissie is bereikt bij de opstelling van de nieuwe grondwet en neemt er nota van dat serieuze inspanningen zijn geleverd om een zo breed mogelijke deelneming door alle Albanese politieke partijen te bereiken.

Die EU begrüßt die von der Verfassungskommission des albanischen Parlaments geleistete Arbeit zum Entwurf der neuen Verfassung und nimmt zur Kenntnis, daß dabei ernste Anstrengungen unternommen wurden, eine möglichst weitgehende Beteiligung aller politischen Parteien Albaniens zu erreichen.


De EU verheugt zich over de overeenstemming die op 2 juli 1998 in Abuja tussen President Taylor van Liberia en President Ahmed Tejan Kabbah van Sierra Leone is bereikt, en met name over de besluiten inzake een krachtige veroordeling van de voortdurende activiteiten van opstandelingen in Sierra Leone, de inperking van de activiteiten en manoeuvres van gedemobiliseerde oudstrijders en de oproep aan hun onderdanen om zich niet in te laten met destabiliserende acties die gericht zijn tegen de andere staat.

Die EU begrüßt die Vereinbarung, die der liberianische Präsident Taylor und der Präsident Sierra Leones, Ahmed Tejan Kabbah, am 2. Juli 1998 in Abuja getroffen haben; dies gilt besonders für die Beschlüsse, die fortgesetzte Aktivität der Rebellen in Sierra Leone nachdrücklich zu verurteilen, die Aktivitäten und Bewegungen demobilisierter ehemaliger Kämpfer zu kontrollieren und die Bürger dieser Länder dazu aufzurufen, sich nicht an destabilisierenden Aktionen gegen den anderen Staat zu beteiligen.


Vice-voorzitter Antonio RUBERTI, die belast is met onderzoekbeleid, onderwijs en opleiding, verheugt zich over deze goedkeuring en over de eensgezindheid waarmee zowel over de koers als over de voorgestelde stappen een akkoord is bereikt.

Der für Forschungs- und Bildungspolitik zuständige Vizepräsident Antonio Ruberti begrüßte die Annahme der Empfehlung sowie die einhellige Zustimmung zu den Leitlinien und den vorgeschlagenen Maßnahmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereikt verheugt zich' ->

Date index: 2024-07-15
w