Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbesteding bij inschrijving
Aanbod tot mededinging
Bevoorrechte inschrijving
Directie voor de Inschrijving der Voertuigen
Getuigschrift van inschrijving
Inschrijving
Inschrijving met recht van voorkeur
Inschrijving op de kiezerslijst
Inschrijving op een aanbesteding
Inschrijving ten herleidbare titel
Inschrijving ten onherleidbare titel
Offerteaanvraag
Volledige inschrijving
Voltekening
Vrije inschrijving open inschrijving

Traduction de «bericht van inschrijving » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol betreffende de Schikking van Madrid inzake de internationale inschrijving van merken | Protocol bij de Overeenkomst van Madrid betreffende de internationale inschrijving van fabrieks-of handelsmerken | Protocol bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken

Protokoll zum Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Marken


inschrijving ten herleidbare titel | vrije inschrijving:open inschrijving

freie Zeichnung


bevoorrechte inschrijving | inschrijving met recht van voorkeur | inschrijving ten onherleidbare titel

vorzugsweise Zeichnung


inschrijving op een aanbesteding [ aanbod tot mededinging | inschrijving ]

Angebotseinreichung [ Aufforderung zur Angebotseinreichung ]


getuigschrift van inschrijving

Registrierungsbescheinigung




Directie voor de Inschrijving der Voertuigen

Direktion r Fahrzeugzulassungen




aanbesteding bij inschrijving [ offerteaanvraag ]

Ausschreibung [ öffentliche Ausschreibung ]


inschrijving op de kiezerslijst

Eintragung in die Wählerliste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Nicolas GEELHAND DE MERXEM, die woonplaats kiest bij Mr. Philippe VANDE CASTEELE, advocaat, met kantoor te 2900 Schoten, Klamperdreef 7, heeft op 3 juni 2016 de nietigverklaring gevorderd van "het standpunt nr. 15004 dd. 21 maart 2016 van de Vlaamse Belastingdienst inzake 'Gesplitste aankoop vruchtgebruik - blote eigendom/Tegenbewijs voor gesplitste aankopen', zoals gewijzigd door het standpunt van 25 april 2016 en zoals toegelicht in het nieuwsbericht 'Standpunt over de gesplitste ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Nicolas GEELHAND DE MERXEM, der bei Herrn Philippe VANDE CASTEELE, Rechtsanwalt in 2900 Schoten, Klamperdreef 7, Domizil erwählt hat, hat am 3. Juni 2016 die Nichtigerklärung des durch Standpunkt vom 25. April 2016 abgeänderten und in der Mitteilung 'Standpunt over de gesplitste inschrijving van effecten of geldbeleggingen' vom 25. April 2016 erläuterten Standpunkts Nr. 15004 der Flämischen Steuerbehörde vom 21. März 2016 über 'Gesplitste aankoop vru ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 9 maart 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 10 maart 2016, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 2 en 3 van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 13 november 2015 houdende wijziging van artikel 110/5 van de Codex Secundair Onderwijs, wat het recht op inschrijving betreft (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 23 november 2015) door de vzw « Foyer », Elena Macaluso en Calogero Caruana, Gi ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 9. März 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 10. März 2016 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 2 und 3 des Dekrets der Flämischen Gemeinschaft vom 13. November 2015 zur Abänderung von Artikel 110/5 des Flämischen Kodex des Sekundarunterrichts, was das Recht auf Einschreibung betrifft (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 23. November 2015): die VoG « Foyer », Elena Macaluso und Calogero Caruana, Giuseppina Catalano u ...[+++]


de naam en het adres van de inschrijver, het referentienummer van het bericht van inschrijving en de geboden prijs, uitgedrukt in euro per hectoliter alcohol 100 % vol;

Name und Anschrift des Bieters, Bezugsnummer der Ausschreibungsbekanntmachung, vorgeschlagener Preis, ausgedrückt in Euro je Hektoliter Alkohol von 100 % vol;


Overeenkomstig artikel 16, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2771/1999 van de Commissie van 16 december 1999 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad ten aanzien van de interventiemaatregelen op de markt voor boter en room (2) is in het Publicatieblad van de Europese Unie een bericht van inschrijving bekendgemaakt met het oog op de aankoop van boter in het kader van de bij Verordening (EG) nr. 796/2006 van de Commissie (3) geopende permanente openbare inschrijving.

Gemäß Artikel 16 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2771/1999 der Kommission vom 16. Dezember 1999 mit Durchführungsvorschriften zur Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 des Rates hinsichtlich der Interventionen auf dem Markt für Butter und Rahm (2) wurde im Amtsblatt der Europäischen Union eine Ausschreibung zum Zweck des Ankaufs von Butter im Wege einer Dauerausschreibung veröffentlicht, die mit der Verordnung (EG) Nr. 796/2006 der Kommission (3) eröffnet worden ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het bericht van inschrijving kan worden bepaald dat een bureau voor internationale verificaties wordt ingeschakeld voor de controle op de juiste uitvoering van de verplichtingen in het kader van de openbare inschrijving en met name van die in verband met het uiteindelijk gebruik en/of de eindbestemming van de alcohol.

In der Ausschreibungsbekanntmachung kann die Heranziehung einer internationalen Gesellschaft zur Überwachung der ordnungsgemäßen Durchführung der Ausschreibung und insbesondere der endgültigen Bestimmung und/oder Endverwendung des Alkohols vorgeschrieben werden.


In het bericht van inschrijving kan worden bepaald dat een bureau voor internationale verificaties wordt ingeschakeld voor de controle op de juiste uitvoering van de verplichtingen in het kader van de openbare inschrijving en met name van die in verband met het uiteindelijk gebruik en/of de eindbestemming van de alcohol.

In der Ausschreibungsbekanntmachung kann die Heranziehung einer internationalen Gesellschaft zur Überwachung der ordnungsgemäßen Durchführung der Ausschreibung und insbesondere der endgültigen Bestimmung und/oder Endverwendung des Alkohols vorgeschrieben werden.


3. De offerte moet ook bewijzen die dateren van na het bericht van inschrijving bevatten, dat de inschrijver dwingende verbintenissen heeft aangegaan met een ondernemer in de sector motorbrandstoffen in een van de in artikel 86 van deze verordening vermelde derde landen, die zich ertoe verbindt de toegewezen alcohol in een van deze landen te dehydrateren en de alcohol uit te voeren, uitsluitend voor gebruik in de sector motorbrandstoffen.

(3) Das Angebot muß ferner nach der Bekanntmachung der Ausschreibung erstellte Nachweise darüber enthalten, daß der Bieter bindende Verpflichtungen mit einem Wirtschaftsbeteiligten aus dem Kraftstoffsektor in einem der in Artikel 86 dieser Verordnung aufgeführten Drittländer eingegangen ist, der sich verpflichtet, dem zugeschlagenen Alkohol in einem dieser Länder das Wasser zu entziehen sowie ihn zur ausschließlichen Verwendung als Kraftstoff auszuführen.


(111) In geval van een inschrijving of een openbare verkoop voor alcohol die in de sector motorbrandstoffen moet worden gebruikt en waarbij het nodig is de afhaling en de verwerking van de alcohol over verscheidene jaren te spreiden, moet de door de koper geboden prijs per hectoliter alcohol 100 % vol driemaandelijks aan de hand van een in het betrokken bericht van inschrijving vermelde coëfficiënt worden herzien om de voor de toegewezen alcohol te betalen prijs te laten aansluiten bij de ontwikkeling van de brandstofprijzen op de wereldmarkt.

(111) Im Falle einer Ausschreibung oder einer öffentlichen Versteigerung zur Verwendung als Kraftstoff, die materielle Übernahmen und Verarbeitungen über mehrere Jahre erfordert, empfiehlt es sich, den vom Bieter gebotenen Preis je Hektoliter Alkohol von 100 % vol jeden dritten Monat durch Anwendung eines in der betreffenden Ausschreibungsbekanntmachung bezeichneten Koeffizienten zu berichtigen, damit für den zugeschlagenen Alkohol Preise gezahlt werden, die den Schwankungen der Weltmarktpreise für Kraftstoffe besser gerecht werden.


(111) In geval van een inschrijving of een openbare verkoop voor alcohol die in de sector motorbrandstoffen moet worden gebruikt en waarbij het nodig is de afhaling en de verwerking van de alcohol over verscheidene jaren te spreiden, moet de door de koper geboden prijs per hectoliter alcohol 100 % vol driemaandelijks aan de hand van een in het betrokken bericht van inschrijving vermelde coëfficiënt worden herzien om de voor de toegewezen alcohol te betalen prijs te laten aansluiten bij de ontwikkeling van de brandstofprijzen op de wereldmarkt.

(111) Im Falle einer Ausschreibung oder einer öffentlichen Versteigerung zur Verwendung als Kraftstoff, die materielle Übernahmen und Verarbeitungen über mehrere Jahre erfordert, empfiehlt es sich, den vom Bieter gebotenen Preis je Hektoliter Alkohol von 100 % vol jeden dritten Monat durch Anwendung eines in der betreffenden Ausschreibungsbekanntmachung bezeichneten Koeffizienten zu berichtigen, damit für den zugeschlagenen Alkohol Preise gezahlt werden, die den Schwankungen der Weltmarktpreise für Kraftstoffe besser gerecht werden.


3. De offerte moet ook bewijzen die dateren van na het bericht van inschrijving bevatten, dat de inschrijver dwingende verbintenissen heeft aangegaan met een ondernemer in de sector motorbrandstoffen in een van de in artikel 86 van deze verordening vermelde derde landen, die zich ertoe verbindt de toegewezen alcohol in een van deze landen te dehydrateren en de alcohol uit te voeren, uitsluitend voor gebruik in de sector motorbrandstoffen.

(3) Das Angebot muß ferner nach der Bekanntmachung der Ausschreibung erstellte Nachweise darüber enthalten, daß der Bieter bindende Verpflichtungen mit einem Wirtschaftsbeteiligten aus dem Kraftstoffsektor in einem der in Artikel 86 dieser Verordnung aufgeführten Drittländer eingegangen ist, der sich verpflichtet, dem zugeschlagenen Alkohol in einem dieser Länder das Wasser zu entziehen sowie ihn zur ausschließlichen Verwendung als Kraftstoff auszuführen.


w