Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanlegger in beroep
Arts
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Beroep bij het Hof van justitie
Beroep in de gezondheidszorg
Beroep op de rechter
Beroepsprocedure
Contactgroep EU-Rusland
Eiser in hoger beroep
Follow-upcomité EU-Rusland
Gerecht in hoger beroep
Gerechtelijk beroep
Hof van beroep
Hoger beroep aantekenen
Hoger beroep instellen
Kamer van Beroep
Kamer van beroep van het BHIM
Kamer van beroep van het OHIM
Klacht inzake communautaire geschillen
KvB BHIM
Rechter in hoger beroep

Vertaling van "beroep op rusland " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]

Klage in EU-Streitsachen [ Klage beim Gerichtshof Gewässer der Europäischen Union | Klage in EG-Streitsachen | Klage vor dem Gerichtshof ]


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]


contactgroep EU-Rusland | follow-upcomité EU-Rusland

Begleitausschuss EU-Russland | Kontaktgruppe EU-Russland


Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]

Beschwerdekammer | Beschwerdekammer des Harmonisierungsamtes für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) | HABM-Beschwerdekammer


aanlegger in beroep | eiser in hoger beroep

Berufungskläger


gerecht in hoger beroep | rechter in hoger beroep

Berufungsgericht | Berufungsrichter


beroep aantekenen bij een nationale rechtelijke instantie | beroep op de rechter | gerechtelijk beroep

gerichtlicher Rechtsbehelf | Rechtsbehelf


hoger beroep aantekenen | hoger beroep instellen

Berufung einlegen


beroep in de gezondheidszorg [ arts ]

medizinischer Beruf


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als binnen die termijn geen beroep wordt ingesteld, wordt het verslag aangenomen en zal Rusland de aanbeveling moeten nakomen.

Nach Verstreichen dieser Frist wird der Bericht angenommen und muss Russland den Empfehlungen nachkommen.


Beroep tot nietigverklaring van verordening (EG) nr. 236/2008 van de Raad van 10 maart 2008 tot beëindiging van het gedeeltelijke tussentijdse nieuwe onderzoek overeenkomstig artikel 11, lid 3, van verordening (EG) nr. 384/96 inzake het antidumpingrecht op ammoniumnitraat van oorsprong uit Rusland (PB L 75, blz. 1)

Klage auf Nichtigerklärung der Verordnung (EG) Nr. 236/2008 des Rates vom 10. März 2008 zur Einstellung der gemäß Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 384/96 durchgeführten teilweisen Interimsüberprüfung des Antidumpingzolls auf die Einfuhren von Ammoniumnitrat mit Ursprung in Russland (ABl. L 75, S. 1)


8. dringt erop dat het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland wordt opgevoerd en dat dit proces open zal staan voor een doeltreffende inbreng van het Europees Parlement, de Staatsdoema, de rechterlijke autoriteiten in Rusland, het maatschappelijk middenveld en mensenrechtenorganisaties; doet een beroep op Rusland zijn verplichtingen als lid van de OVSE en de Raad van Europa volledig na te komen en het recht van vereniging en van vreedzame demonstratie te eerbiedigen; beklemtoont zijn standpunt dat de bescherming van de mensenrechten hoog op de agenda van de volgende top EU-Rusland dient te staan en een integraal deel moet gaan ui ...[+++]

8. fordert eine Intensivierung des Menschenrechtsdialogs zwischen der Europäischen Union und Russland und verlangt, dass es dem Europäischen Parlament, der Duma, den russischen Justizbehörden sowie der Zivilgesellschaft und den Menschenrechtsorganisationen ermöglicht wird, aktiv zu diesem Prozess beizutragen; fordert Russland auf, seinen Verpflichtungen als Mitglied der OSZE und des Europarats, einschließlich der Gewährleistung der Vereinigungsfreiheit und der Wahrung des Rechts auf friedliche Demonstrationen, in vollem Umfang nachzukommen; vertritt mit Nachdruck die Ansicht, dass der Schutz der Menschenrechte auf dem nächsten EU-Russl ...[+++]


8. dringt erop dat het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland wordt opgevoerd en dat dit proces open zal staan voor een doeltreffende inbreng van het Europees Parlement, de Staatsdoema, de rechterlijke autoriteiten in Rusland, het maatschappelijk middenveld en mensenrechtenorganisaties; doet een beroep op Rusland zijn verplichtingen als lid van de OVSE en de Raad van Europa volledig na te komen en het recht van vereniging en van vreedzame demonstratie te eerbiedigen; beklemtoont zijn standpunt dat de bescherming van de mensenrechten hoog op de agenda van de volgende top EU-Rusland dient te staan en een integraal deel moet gaan ui ...[+++]

8. fordert eine Intensivierung des Menschenrechtsdialogs zwischen der Europäischen Union und Russland und verlangt, dass es dem Europäischen Parlament, der Duma, den russischen Justizbehörden sowie der Zivilgesellschaft und den Menschenrechtsorganisationen ermöglicht wird, aktiv zu diesem Prozess beizutragen; fordert Russland auf, seinen Verpflichtungen als Mitglied der OSZE und des Europarats, einschließlich der Gewährleistung der Vereinigungsfreiheit und der Wahrung des Rechts auf friedliche Demonstrationen, in vollem Umfang nachzukommen; vertritt mit Nachdruck die Ansicht, dass der Schutz der Menschenrechte auf dem nächsten EU-Russl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. dringt erop aan het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland op te voeren en hoopt dat dit proces open zal staan voor een doeltreffende inbreng van het Europees Parlement, de Staatsdoema, de justitiële autoriteiten in Rusland, het maatschappelijk middenveld en mensenrechtenorganisaties; doet een beroep op Rusland zijn verplichtingen als lid van de OVSE en de Raad van Europa volledig na te komen en het recht van vereniging en van vreedzame demonstratie te eerbiedigen; beklemtoont zijn standpunt dat de bescherming van de mensenrechten hoog op de agenda van de volgende top EU-Rusland dient te staan en een integraal deel moet gaan u ...[+++]

8. fordert eine Intensivierung des Menschenrechtsdialogs zwischen der EU und Russland und verlangt, dass es dem Europäischen Parlament, der Duma, den russischen Justizbehörden sowie der Zivilgesellschaft und den Menschenrechtsorganisationen ermöglicht wird, aktiv zu diesem Prozess beizutragen; fordert Russland auf, seinen Verpflichtungen als Mitglied der OSZE und des Europarats, einschließlich der Gewährleistung der Vereinigungsfreiheit und der Wahrung des Rechts auf friedliche Demonstrationen, in vollem Umfang nachzukommen; vertritt mit Nachdruck die Ansicht, dass der Schutz der Menschenrechte auf dem nächsten EU-Russland-Gipfel vorra ...[+++]


20. wijst erop dat de EU en Rusland samen moeten werken bij het vinden van multilaterale oplossingen voor mondiale problemen; verwelkomt de constructieve houding die Rusland heeft aangenomen bij de zesnatie-besprekingen met Noord-Korea; doet een beroep op Rusland eenzelfde constructieve houding aan te nemen bij het zoeken naar een duurzame oplossing voor de definitieve status van Kosovo, conform het standpunt van de Verenigde Naties; veroordeelt de verkoop van militair materieel door Rusland aan Iran en de onwil van Rusland om de leverantie van Russische wapens en militaire knowhow aan Iran te beëindigen.

20. weist darauf hin, dass die EU und Russland bei der Suche nach multilateralen Lösungen für globale Fragen zusammenarbeiten sollten; begrüßt den konstruktiven Ansatz Russlands in den Sechs-Nationen-Gesprächen mit Nordkorea; fordert Russland auf, auch bei den Bemühungen um eine nachhaltige Lösung zum endgültigen Status des Kosovo im Einklang mit der Haltung der Vereinten Nationen eine ähnlich konstruktive Haltung einzunehmen; verurteilt die russischen Waffenlieferungen an den Iran und Russlands Weigerung, die Lieferung von Waffen und militärischem Know-how für den Iran einzustellen.


9. doet een beroep op de Commissie en de Raad om samen met de Russische regering initiatieven te ontplooien ter versterking van de veiligheid en de stabiliteit in de gezamenlijke nabuurschap, met name via gezamenlijk crisisbeheer in Oekraïne en Wit-Rusland en door gezamenlijke inspanningen voor een definitieve oplossing van de conflicten in Nagorno Karabach en in Moldavië en Georgië door de volledige territoriale integriteit van deze staten te waarborgen; doet een beroep op de EU en Rusland als lid van de VN-Veiligheidsraad om hun verantwoordelijkheid te nemen voor het Iraanse nucleaire vraagstuk en, als leden van het Kwartet, voor de oplossing van het conflict in het Midden-Oosten en om inspanningen te bevorderen om een internationale vre ...[+++]

9. fordert die Kommission und den Rat auf, gemeinsame Initiativen mit der russischen Regierung zu verfolgen mit dem Ziel, die Sicherheit und Stabilität in der gemeinsamen Nachbarschaft zu stärken, insbesondere mit Hilfe eines gemeinsamen Krisenmanagements in der Ukraine und in Belarus sowie von gemeinsamen Bemühungen mit dem Ziel, die ungelösten Konflikte in Nagornij-Karabach sowie in Moldawien und Georgien endlich beizulegen, indem die uneingeschränkte territoriale Integrität dieser Staaten gewährleistet wird; fordert die EU und Russland als Mitglied des UN-Sicherheitsrates auf, ihrer Verantwortung für das iranische Atomproblem und – a ...[+++]


is ingenomen met de nauwe samenwerking tussen de EU en de Verenigde Staten in de Iraanse nucleaire kwestie, die op 3 maart 2008 heeft geleid tot de aanvaarding van bovenvernoemde resolutie 1803 (2008) door de Veiligheidsraad van de VN waarbij Iran nieuwe sancties worden opgelegd; doet een beroep op de Verenigde Staten om, na hun diplomatieke succes in de onderhandelingen met Noord-Korea, met de EU rechtstreeks aan onderhandelingen met Iran deel te nemen, aangezien de Verenigde Staten extra veiligheidsgaranties kan bieden, waarin rekening wordt gehouden met de bezorgdheid van Iran om zijn veiligheid; onderstreept het belang van samenwerking met de Verenigd ...[+++]

begrüßt die enge Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten im Zusammenhang mit dem iranischen Atomprogramm, die am 3. März 2008 zur Annahme der genannten Resolution 1803 (2008) durch den UN-Sicherheitsrat geführt hat, durch die neue Sanktionen gegen den Iran verhängt wurden; fordert die Vereinigten Staaten auf, nach dem Erfolg ihrer Diplomatie in den Verhandlungen mit Nordkorea gemeinsam mit der Europäischen Union unmittelbar an den Verhandlungen mit dem Iran teilzunehmen, da sie in der Lage sind, zusätzliche Sicherheitsgarantien unter Berücksichtigung der Sicherheitsbelange des Iran zu bieten; unterstreicht die Bedeutung der Zusammenarbeit mit den Vereinigten Staaten, ...[+++]


het onderhandelen over en het afronden van een vervolgovereenkomst op de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst met Rusland, vooral met betrekking tot energievraagstukken ; het versterken van de betrekkingen van de EU met Centraal-Azië, de regio's van de Kaspische en de Zwarte Zee, met het oog op een verdere diversificatie van bronnen en routes; het versterken van partnerschap en samenwerking op basis van de bilaterale energiedialogen met de VS, alsook met China, India en andere opkomende economieën, waarbij de nadruk wordt gelegd op de vermindering van broeikasgassen, energie-efficiëntie, hernieuwbare energie en energietechnologi ...[+++]

hebt der Rat hervor, dass den folgenden Komponenten bei der Weiterentwicklung der "gemeinsamen Stimme" der EU im Interesse der drei energiepolitischen Ziele wesentliche Bedeutung zukommt: Aushandlung und Abschluss eines Folgeabkommens zum Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit Russland insbesondere in Bezug auf Energiefragen ; Intensivierung der Beziehungen der EU zu Zentralasien und zu den Regionen am Kaspischen und am Schwarzen Meer, um die Quellen und Routen weiter zu diversifizieren; Ausbau von Partnerschaft und Kooperation im Rahmen der bilateralen Energiedialoge mit den USA sowie mit China, Indien und anderen Schwellenlände ...[+++]


Wat Rusland betreft, heb ik persoonlijk een dringend beroep gedaan op president Poetin.

Was Russland betrifft, so habe ich persönlich einen sorgenvollen Appell an Präsident Putin gerichtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroep op rusland' ->

Date index: 2024-12-17
w