Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschermen als belangrijke gebieden vanuit » (Néerlandais → Allemand) :

de sociaal-economische aspecten, en voor zover relevant de territoriale aspecten, moeten als voornaamste basis voor het uitwerken van beleidsinstrumenten voor de integratie van de Roma op belangrijke gebieden zoals onderwijs, werkgelegenheid, huisvesting en gezondheidszorg dienen, overeenkomstig het gemeenschappelijke grondbeginsel „uitdrukkelijke maar niet-exclusieve gerichtheid” en vanuit een mensenrechtenperspectief.

entsprechend dem Gemeinsamen Grundprinzip, wonach die Strategien gezielt sein, aber keinen ausschließenden Charakter haben sollen, und unter dem Gesichtspunkt der Menschenrechte bei der Konzeption von Strategien zur Einbeziehung der Roma in Schlüsselbereichen wie Bildung, Beschäftigung, Wohnraum und Gesundheitsfürsorge hauptsächlich sozioökonomische und gegebenenfalls auch territoriale Aspekte zugrundegelegt werden sollten .


Een ander belangrijk element bij deze analyse van mogelijke milieueffecten van ISPA-projecten is de beoordeling van mogelijke effecten op ecologisch gevoelige gebieden vanuit het oogpunt van natuurbescherming.

Ein weiterer wichtiger Aspekt in Verbindung mit dieser Analyse der potenziellen Auswirkungen von ISPA-Projekten auf die Umwelt ist die Beurteilung der möglichen Folgen für ökologisch empfindliche Gebiete aus der Sicht des Naturschutzes.


Juist vanwege hun geografische ligging zorgen perifere gebieden voor problemen voor de mensen die daar wonen. Voor de economie van Europa is het echter van essentieel belang deze gebieden te behouden en te beschermen als belangrijke gebieden vanuit het oogpunt van natuur.

Randgebiete bereiten den Bewohnerinnen und Bewohnern durch ihre geographische Lage Schwierigkeiten. Für die europäische Wirtschaft ist es jedoch von entscheidender Bedeutung, diese Gebiete zu bewahren und zu schützen, da sie von einem naturalistischen Standpunkt aus wichtig sind.


Bevorderen van de ontwikkeling en uitvoering van beheersmaatregelen op visserijgebied die de zeevogels beschermen in op grond van de vogelrichtlijn aangewezen speciale beschermingszones, in andere beschermde mariene gebieden, waaronder die welke in landen en gebieden overzee zijn ingesteld, en in belangrijke vogelgebieden, en indien nodig die maatregelen tot de ruimere zeeën uitbreiden. || lidstaten en Commissie || voortdurend

Förderung der Entwicklung und Umsetzung von Bewirtschaftungs­maßnahmen in der Fischerei zum Schutz von Seevögeln in gemäß Vogelschutzrichtlinie ausgewiesenen SPA, in weiteren Meeres­schutzgebieten, auch in überseeischen Ländern und Gebieten, sowie in IBA und, wo erforderlich, deren Ausweitung auf ausgedehntere Meeresgebiete || MS, KOM || Fortlaufend


Volgens de EU-wetgeving[30] moeten geluidskaarten en actieplannen inzake omgevingslawaai worden opgesteld om de geluidsoverlast te beperken in belangrijke stedelijke gebieden waar de bevolking met voor de gezondheid schadelijke blootstellingsniveaus te maken heeft, en om stille gebieden tegen een geluidstoename te beschermen.

Im EU-Recht[30] werden Lärmkarten und Aktionspläne zur Bekämpfung des Umweltlärms gefordert, um den Lärm in großen städtischen Gebieten, wo die Lärmbelastung schädliche Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit haben kann, zu verringern und um ruhigere Gebiete vor einer Zunahme des Lärms zu schützen.


De Raad en de Commissie worden ook verzocht meer inspanningen te leveren om de burgers beter te beschermen op belangrijke gebieden zoals het sociale leven. Hierdoor dienen zij de wetten die van kracht zijn inzake vrouwenrechten te versterken en de toepassing ervan te verbeteren. Zij worden eveneens verzocht even krachtig verder te strijden tegen de uitbuiting van kinderen, grote onderwijshervormingen door te voeren en, gezien de enorme toename van infectieziekten in deze regio, de gezondheidsdiensten te hervormen, wat een van de belangrijkste prioriteiten ...[+++]

Darüber hinaus werden der Rat und die Kommission aufgefordert, sich mehr für einen besseren Schutz der Bürger in Schlüsselbereichen des sozialen Lebens und somit für die Verstärkung der bestehenden Gesetze über die Rechte von Frauen und deren bessere Anwendung einzusetzen; den unermüdlichen Kampf gegen die Ausbeutung von Kindern fortzuführen; wichtige Reformen im Bildungswesen und, in Anbetracht des starken Anstiegs von Infektionskrankheiten in der Region, eine Reform im Gesundheitsbereich durchzuführen, dem eine Schlüsselrolle für ...[+++]


Het is belangrijk om in kwetsbare gebieden (vanuit het oogpunt van flora, fauna of kwetsbare groepen zoals kinderen) zeer strikt te kijken of het gebruik van pesticiden verminderd of zelfs verboden moet worden.

Es ist wichtig, in gefährdeten Gebieten (unter dem Aspekt von Flora, Fauna oder gefährdeten Gruppen wie beispielsweise Kinder) sehr streng zu prüfen, ob der Einsatz von Pestiziden verringert oder sogar verboten werden muss.


De Raad erkent in punt 3 van de considerans van dit besluit immers uitdrukkelijk, dat het Verdrag van Rotterdam „een belangrijke stap is op de weg naar een verbetering van de internationale regulering van de handel in bepaalde gevaarlijke chemische stoffen en pesticiden teneinde de gezondheid van de mens en het milieu te beschermen tegen mogelijke schade en bij te dragen tot een vanuit ...[+++]

In der dritten Begründungserwägung dieses Beschlusses erkennt der Rat nämlich ausdrücklich an, dass das Übereinkommen „ein wichtiger Schritt [ist] zur Verbesserung der internationalen Regulierung des Handels mit bestimmten gefährlichen Chemikalien sowie Pestiziden mit dem Ziel, die Gesundheit und die Umwelt vor potenziellem Schaden zu bewahren und zu einer umweltgerechten Verwendung der Stoffe beizutragen“.


7. ondersteunt de aanbeveling voor een verbod op het sproeien vanuit de lucht en de mogelijkheid om pesticidevrije gebieden aan te wijzen ten volle, maar dringt er bij de Commissie op aan ook een verbod voor te stellen op het gebruik van pesticiden in speciale beschermingszones, zoals voor drinkwaterwinning, (schrapping) het gebruik van pesticiden in scholen, speeltuinen en parken teneinde kinderen te ...[+++]

7. unterstützt rückhaltlos die Empfehlung für ein Verbot des Sprühens aus der Luft und die Möglichkeit der Ausweisung pestizidfreier Zonen; fordert die Kommission aber ferner eindringlich auf, auch ein Verbot des Pestizideinsatzes in besonderen Schutzzonen beispielsweise für die Trinkwassergewinnung, in Schulen, auf Spielplätzen und in Parks – zum Schutz der Kinder – und in an Wohngebiete grenzenden Gebieten vorzuschlagen; fordert die Kommission auf, diesbezügliche Vorschläge vor Ende 2003 zu unterbreiten;


Wij kunnen erop vertrouwen dat hij de Europese audiovisuele sector zal beschermen en steunen op de door ons en door u gewenste wijze. Als iedereen zich van zijn taak kwijt zullen wij er met zijn allen in slagen de toekomst van ons audiovisueel bestel, dat zo belangrijk is vanuit het oogpunt van werkgelegenheid en de instandhouding van culturele pluriformiteit, te beschermen en veilig te stellen.

Wir können darauf vertrauen, dass er dazu beitragen wird, den europäischen audiovisuellen Sektor zu erhalten und in dem von uns und von Ihnen gewünschten Sinne zu unterstützen. Wenn jeder seiner Aufgabe gerecht wird, wird es uns allen gemeinsam gelingen, unseren audiovisuellen Dienst für die Zukunft zu erhalten und zu stärken, der für die Schaffung von Arbeitsplätzen und für die Wahrung eines kulturellen Pluralismus unerlässlich ist.


w