Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCOBANS
Bescherming tegen natuurelementen
Bescherming tegen weersomstandigheden
Bescherming van de flora
Bescherming van de planten
Bescherming van getuigen
Bescherming van informanten
Bureau voor humanitaire hulp
Comité producten afkomstig van walvisachtigen
Comité voor producten afkomstig van walvisachtigen
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
ECHO
Fytosanitaire bescherming
Getuigenbescherming
Inrichting tot bescherming van de maatschappij
Wettelijke bescherming na de bevalling
Wettelijke bescherming postpartum

Traduction de «bescherming van walvisachtigen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité producten afkomstig van walvisachtigen | Comité voor producten afkomstig van walvisachtigen

Ausschuss Walerzeugnisse


Overeenkomst inzake de instandhouding van kleine walvisachtigen in de Oostzee en de Noordzee | Overeenkomst inzake de instandhouding van kleine walvisachtigen in de Oostzee, de Noordoost-Atlantische Oceaan, de Ierse Zee en de Noordzee | ASCOBANS [Abbr.]

Abkommen zur Erhaltung der Kleinwale in der Nord- und Ostsee


Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding

der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit


bescherming van de flora [ bescherming van de planten | fytosanitaire bescherming ]

Schutz der Pflanzenwelt [ Pflanzenschutz ]


naleving van richtlijnen voor bescherming tegen straling verzekeren | naleving van voorschriften voor bescherming tegen straling verzekeren

Einhaltung von Strahlenschutzvorschriften sicherstellen


bescherming tegen natuurelementen | bescherming tegen weersomstandigheden

Naturkatastrophenschutz


getuigenbescherming [ bescherming van getuigen | bescherming van informanten ]

Zeugenschutz [ Schutz der Personen, die mit der Justiz zusammenarbeiten | Zeugenschutzmaßnahmen | Zeugenschutzprogramm ]


wettelijke bescherming na de bevalling | wettelijke bescherming postpartum

nachgeburtlicher Rechtsschutz | postnataler Rechtsschutz | Rechtsschutz nach der Entbindung


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ Amt für humanitäre Hilfe | Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz ]


inrichting tot bescherming van de maatschappij

Einrichtung zum Schutz der Gesellschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op deze basis moet de Commissie, indien passend, overwegen een overkoepelend wetgevingsvoorstel in te dienen bij het Europees Parlement en de Raad voor de waarborging van een doeltreffende bescherming van walvisachtigen, mede door middel van het regionaliseringsproces.

Auf dieser Grundlage sollte die Kommission gegebenenfalls erwägen, dem Europäischen Parlament und dem Rat einen übergreifenden Legislativvorschlag für die Gewährleistung eines wirksamen Schutzes von Walen – auch im Wege des Regionalisierungsprozesses – vorzulegen.


Gezien de door de Commissie vastgestelde tekortkomingen van deze verordening, moeten de relevantie en de doeltreffendheid van de bepalingen van deze verordening voor de bescherming van walvisachtigen vóór het einde van 2015 worden herzien.

In Anbetracht der von der Kommission ermittelten Schwachstellen dieser Verordnung zum Schutz von Walen sollten die Sachdienlichkeit und die Wirksamkeit ihrer Bestimmungen bis spätestens Ende 2015 überarbeitet werden.


3. De Commissie evalueert voor eind 2015 de doeltreffendheid van de in deze verordening vastgelegde maatregelen, en dient een wetgevingsvoorstel voor een coherent en overkoepelend wetgevingskader in voor een doeltreffende bescherming van walvisachtigen.„ [Am. 3];

(3) Die Kommission überprüft spätestens bis Ende 2015 die Wirksamkeit der in dieser Verordnung festgelegten Maßnahmen und legt einen Gesetzgebungsvorschlag für einen kohärenten, übergreifenden Rechtsrahmen zur Gewährleistung eines wirksamen Schutzes von Walen vor.‚ [Abänd. 3]


Er zou een overkoepelend wetgevingskader moeten worden opgezet voor de bescherming van walvisachtigen, vergelijkbaar met de Amerikaanse wet tot bescherming van in zee levende zoogdieren.

Es muss ein übergreifender Rechtsrahmen zum Schutz der Wale geschaffen werden, der mit dem US-amerikanischen Gesetz zum Schutz der Meeressäugetiere vergleichbar ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bescherming van walvisachtigen wordt op Europees niveau gewaarborgd door verschillende wetsbesluiten en strategische documenten, zoals:

Der Schutz der Wale wird auf europäischer Ebene durch mehrere Rechtsakte und Strategien sichergestellt:


De bescherming van walvisachtigen wordt op Europees niveau gewaarborgd door verschillende wetsbesluiten en strategische documenten, zoals:

Der Schutz der Wale wird auf europäischer Ebene durch mehrere Rechtsakte und Strategien sichergestellt:


3. Verordening (EG) nr. 338/97 van de Raad inzake de bescherming van in het wild levende dier- en plantensoorten door controle op het desbetreffende handelsverkeer[2], de tekst waarbij de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten (CITES) in de EG ten uitvoer wordt gelegd, verbiedt het binnenbrengen van walvisachtigen in de Gemeenschap voor overwegend commerciële doeleinden[3]. Dit hoge beschermingsniveau zal verder worden opgetrokken door de communautaire mariene strategie[4] ...[+++]

3. Die Verordnung (EG) Nr. 338/97 des Rates über den Schutz von Exemplaren wildlebender Tier- und Pflanzenarten durch Überwachung des Handels[2], mit der das Übereinkommen über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten (CITES) in der Europäischen Gemeinschaft umgesetzt wird, verbietet die Einfuhr von Walen zu vorwiegend kommerziellen Zwecken in die Gemeinschaft[3]. Dieses hohe Schutzniveau wird durch die Meeresstrategie der EG[4] und die vorgeschlagene Meeresstrategie-Richtlinie[5], die den Schutz der Wale in der Gemeinschaft verbessern dürfte, weil ihr allgemeines Ziel die Erreichung eines guten Umweltzustands der europäischen Oz ...[+++]


Walvisachtigen vallen ook onder het toepassingsgebied van de op het GVB gebaseerde afgeleide wetgeving ter nakoming van internationale, in het kader van visserijovereenkomsten aangegane verbintenissen en ter bescherming van walvissen op volle zee[10].

Gleichermaßen sind Wale Gegenstand von Durchführungsvorschriften, die im Rahmen der GFP erlassen wurden, um internationalen Verpflichtungen aus Fischereiabkommen nachzukommen und den Schutz von Walen auf Hoher See zu gewährleisten[10].


Uit wetenschappelijke adviezen van de ICES (Internationale Raad voor het Onderzoek van de zee) en anderen blijkt dat maatregelen ter bescherming van walvisachtigen dringend noodzakelijk zijn.

Wissenschaftliche Gutachten von ICES und anderen zeigen, dass Maßnahmen zum Schutz von Walbeständen dringend erforderlich sind.


17. De Europese Gemeenschap spant zich dan ook in voor de bescherming van walvisachtigen en heeft wetgevende bepalingen vastgesteld die deze dieren een hoog beschermingsniveau moeten garanderen, met name in het kader van het communautair milieubeleid.

17. Da die Europäische Gemeinschaft darum bemüht ist, Wale und andere Tiere der Ordnung Cetacea zu schützen, hat sie vor allem im umweltpolitischen Bereich Vorschriften erlassen, die ein hohes Maß an Schutz gewährleisten.


w