Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve en institutionele vermogens
Beschikbaar deel
Beschikbaar gedeelte der goederen
Beschikbaar saldo
Beschikbaar vermogen
Beschikbaar vermogen van een elektrische centrale
Beschikbaar vermogen van een opwekeenheid
Bijzondere kenmerken van items beschikbaar voor veiling
Niet-beschikbaar vermogen van een thermische centrale
Vermogen van schepen beoordelen
Vermogen van vaartuigen beoordelen

Traduction de «beschikbaar vermogen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikbaar vermogen | beschikbaar vermogen van een opwekeenheid

verfuegbare Leistung | verfügbare Leistung eines Blockes


beschikbaar vermogen | beschikbaar vermogen van een elektrische centrale

verfuegbare Leistung | verfügbare Leistung eines Kraftwerks


niet-beschikbaar vermogen van een thermische centrale

Nichtverfuegbare Leistung eines Waermekraftwerks


beschikbaar gedeelte der goederen

frei verfügbarer Vermögensteil






vermogen van schepen beoordelen | vermogen van vaartuigen beoordelen

Leistungsfähigkeit eines Schiffs beurteilen


trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten

an der körperlichen Leistungsfähigkeit arbeiten, um Sport auf höchstem Niveau zu betreiben


bijzondere kenmerken van items beschikbaar voor veiling

Besonderheiten der zur Versteigerung verfügbaren Artikel


administratieve en institutionele vermogens

administrative und institutionelle Leistungsfähigkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Doel is de tekortkomingen op de Europese risicokapitaalmarkt te overwinnen en eigen vermogen en quasi-eigen vermogen beschikbaar te stellen om de ontwikkeling en financiële behoeften te dekken van innovatieve ondernemingen, vanaf de conceptfase tot aan de groei en uitbreiding van ondernemingen.

Angestrebt werden die Überwindung der Defizite des Risikokapitalmarkts der Union und die Bereitstellung von Beteiligungskapital und Quasi-Beteiligungskapital zur Deckung des Entwicklungs- und Finanzierungsbedarfs innovativer Unternehmen – von der Gründung bis zum Wachstum und zur Expansion.


Het EFSI stelt voor projecten die risicovol worden geacht, financiering beschikbaar in de vorm van eigen vermogen, quasi eigen vermogen en andere instrumenten.

Der EFSI wird (u. a. über Eigenkapitalinstrumente und Quasi-Eigenkapitalinstrumente) Projekte finanzieren, die ein hohes Risiko aufweisen und für die es im derzeitigen wirtschaftlichen Umfeld häufig an Finanzierungsmöglichkeiten fehlt.


Vermeld indien beschikbaar informatie over andere schadelijke milieueffecten, bijvoorbeeld het milieutraject (blootstelling), vermogen tot vorming van fotochemische ozon, ozonafbrekend vermogen, hormoonontregelend vermogen en/of broeikaseffect.

Soweit vorliegend, sind Angaben über andere für die Umwelt schädliche Wirkungen aufzunehmen, etwa über den Verbleib und das Verhalten in der Umwelt (Exposition), das Potenzial zur fotochemischen Ozonbildung, das Potenzial zum Ozonabbau, das Potenzial zur Störung der endokrinen Systeme und/oder das Potenzial zur Erwärmung der Erdatmosphäre.


Doel is de tekortkomingen op de Europese risicokapitaalmarkt te overwinnen en eigen vermogen en quasi-eigen vermogen beschikbaar te stellen om de ontwikkeling en financiële behoeften te dekken van innovatieve ondernemingen, vanaf de conceptfase tot aan de groei en uitbreiding van ondernemingen.

Angestrebt werden die Überwindung der Defizite des Risikokapitalmarkts der Union und die Bereitstellung von Beteiligungskapital und Quasi-Beteiligungskapital zur Deckung des Entwicklungs- und Finanzierungsbedarfs innovativer Unternehmen – von der Gründung bis zum Wachstum und zur Expansion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat verband stelt de Raad opnieuw dat hij vastbesloten is om de lidstaten te ondersteunen bij de ontwikkeling van duurzame militaire en civiele vermogens, om vermogenslacunes aan te pakken en ervoor te zorgen dat de vereiste vermogens ook in de toekomst beschikbaar zijn.

In diesem Zusammenhang bekräftigt der Rat seine Zusage, die Entwicklung dauerhafter ziviler und militärischer Fähigkeiten durch die Mitgliedstaaten zu fördern, die hinsichtlich der Fähigkeiten bestehenden Lücken zu schließen und dafür zu sorgen, dass die erforderlichen Fähigkeiten auch in Zukunft ver­füg­bar sind.


- de conclusies van de Raad van 17 mei 2004 over de regels, procedures en criteria om de inhoud van de gegevensbank met de militaire middelen en vermogens die relevant zijn voor de bescherming van de burgerbevolking tegen de gevolgen van terroristische aanvallen, met inbegrip van chemische, biologische, radiologische en nucleaire (CBRN) aanvallen beschikbaar te maken voor het communautair mechanisme inzake civiele bescherming,

die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Göteborg) vom 15./16. Juni 2001 zur Einrichtung von Katastrophenschutzkapazitäten zur Krisenbewältigung , die gemeinsame Erklärung des Rates und der Kommission vom 29. September 2003 über die Anwendung des Gemeinschaftsverfahrens für den Katastrophenschutz im Rahmen der Krisenbewältigung gemäß Titel V des Vertrags über die Europäische Union, die Schlussfolgerungen des Rates vom 17. Mai 2004 über Modalitäten, Verfahren und Kriterien, die anzuwenden sind, wenn für das Katastrophenschutzverfahren der Gemeinschaft der Inhalt der Datenbank zur Verfügung gestellt werden soll, in der die militäri ...[+++]


bij de berekening van het eigen vermogen op het niveau van het financiële conglomeraat houden de bevoegde autoriteiten er tevens rekening mee in hoeverre het eigen vermogen effectief overdraagbaar en beschikbaar is tussen de verschillende juridische entiteiten in de groep in het licht van de doeleinden van de kapitaaltoereikendheidsvoorschriften.

Bei der Berechnung der Eigenmittel auf Finanzkonglomeratsebene berücksichtigen die zuständigen Behörden darüber hinaus, ob die Eigenmittel den Zielen der Eigenkapitalvorschriften entsprechend ohne weiteres von einer juristischen Person der Gruppe an die andere übertragbar und in allen Teilen der Gruppe verfügbar sind.


bij de berekening van het eigen vermogen op het niveau van het financiële conglomeraat houden de bevoegde autoriteiten er tevens rekening mee in hoeverre het eigen vermogen effectief overdraagbaar en beschikbaar is tussen de verschillende juridische entiteiten in de groep in het licht van de doeleinden van de kapitaaltoereikendheidsvoorschriften.

Bei der Berechnung der Eigenmittel auf Finanzkonglomeratsebene berücksichtigen die zuständigen Behörden darüber hinaus, ob die Eigenmittel den Zielen der Eigenkapitalvorschriften entsprechend ohne weiteres von einer juristischen Person der Gruppe an die andere übertragbar und in allen Teilen der Gruppe verfügbar sind.


Hun kwantitatief en kwalitatief herziene aanbiedingen worden verwelkomd als waardevolle bijkomende vermogens die bijdragen aan het spectrum van vermogens dat voor door de EU te leiden operaties beschikbaar is.

Ihre quantitativ und qualitativ überprüften Angebote werden als zusätzliche Fähigkeiten begrüßt, die zur Palette der für EU-geführte Operationen zur Verfügung stehenden Fähigkeiten beitragen.


d. verzoekt de "Ruimteraad" de lidstaten die reeds middelen en vermogens die voor GMES van waarde zouden kunnen zijn, hebben of aan het opbouwen zijn, inclusief middelen en vermogens die in andere Europese bureaus en organisaties, zoals EUMETSAT, bestaan, die onder passende voorwaarden voor de GMES-diensten beschikbaar te stellen".

d) ersucht die Mitgliedstaaten, die bereits Mittel und Kapazitäten, die für die GMES wertvoll sein könnten, besitzen oder gerade aufbauen, einschließlich der bestehenden Mittel und Kapazitäten anderer europäischer Agenturen und Organisationen (z. B. EUMETSAT), ihre Kapazitäten den GMES-Diensten zu angemessenen Bedingungen zur Verfügung zu stellen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikbaar vermogen' ->

Date index: 2024-01-02
w