Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beslissingen die hieruit zullen voortvloeien » (Néerlandais → Allemand) :

I. overwegende dat Bosnië en Herzegovina te maken heeft met uitdagingen zoals de vluchtelingencrisis, georganiseerde misdaad (en dan in het bijzonder drugssmokkel en mensenhandel) en religieus extremisme; overwegende dat de landen van de Westelijke Balkan een groot aantal asielzoekers te verwerken zullen krijgen; overwegende dat hieruit een toename van het geweld in de regio zou kunnen voortvloeien, waardoor de reeds bestaande problemen, zoals etnische ...[+++]

I. in der Erwägung, dass Bosnien und Herzegowina mit Herausforderungen wie der Flüchtlingskrise, dem organisierten Verbrechen (insbesondere Drogen- und Menschenhandel) und religiösem Extremismus konfrontiert ist; in der Erwägung, dass immer mehr Asylsuchende in den Ländern des westlichen Balkans festsitzen werden; in der Erwägung, dass dadurch die Gewalt in der Region wahrscheinlich zunehmen wird und dass sich die bereits bestehenden Probleme wie ethnische Spannungen, organisierte Kriminalität und hohe Arbeitslosigkeit in den komme ...[+++]


In zijn uiteenzetting preciseert de minister van Plaatselijke Besturen en de Stad immers : « Vanaf 2014 zullen de aan het Gemeentefonds toegekende kredieten worden aangevuld met een gemeentelijk deel van de ontvangsten verbonden met de jaarlijkse belasting, door het Waalse Gewest, van windmolens en masten, pylonen of antennen bestemd voor de uitvoering, rechtstreeks met het publiek, van een mobiele telecommunicatieverrichting door de operator van een openbaar telecommunicatienet. Ter herinnering : overeenkomstig het beginsel van de fi ...[+++]

In seinen Darlegungen hat der Minister für lokale Behörden und Städte nämlich präzisiert: « Ab 2014 werden die Mittel für den Gemeindefonds durch einen kommunalen Anteil an den Einnahmen in Verbindung mit der jährlichen Besteuerung durch die Wallonische Region von Windkraftanlagen und Masten, Gittermasten und Antennen, die für die Durchführung, direkt mit der Öffentlichkeit, eines mobilen Telekommunikationsvorgangs durch den Betreiber eines öffentlichen Telekommunikationsnetzes bestimmt sind, ergänzt. Es sei daran erinnert, dass gemäß dem Grundsatz der steuerlichen Autonomie der Gemeinden, die durch Artikel 170 § 4 der Verfassung gewährl ...[+++]


13. roept alle sectoren in de voedingsmiddelen- en voedingsindustrie – "van de grond tot de mond" – op om deel te nemen aan het permanente debat en hun verantwoordelijkheid te nemen bij de tenuitvoerlegging van de beslissingen die hieruit zullen voortvloeien, met name waar het gaat om seksespecifieke gezondheidsontwikkeling en -onderzoek en voedingsinformatie.

13. fordert alle Sparten der Lebensmittelindustrie („vom Erzeuger zum Verbraucher“) auf, sich an der laufenden Debatte zu beteiligen und ihre Verantwortung bei der Umsetzung der betreffenden Entscheidungen wahrzunehmen, insbesondere in Bezug auf geschlechtsspezifische Forschung, Entwicklung und Aufklärung über gesunde Ernährung.


Ik kan sympathiseren met de bedoeling van de rapporteur het risico van commercieel misbruik van gegevens te beperken, maar ik vind dat de onbedoelde gevolgen die hieruit zullen voortvloeien, de voordelen teniet zullen doen.

Ich habe zwar Verständnis für die Absicht des Berichterstatters, die Gefahr des gewerblichen Missbrauchs von Daten einzudämmen, vertrete jedoch die Ansicht, dass sich durch die unbeabsichtigten Folgen mehr Nachteile als Vorteile ergeben werden.


Immers, in de overeenkomst inzake de aandelenoverdracht van de cva « Distrigas & Co » aan de nv « Fluxys » is voorzien in een prijsherzieningsclausule ten voordele van de nv « Distrigas » die zal worden toegepast indien de aangevochten beslissingen van de CREG van 15 mei 2008 en 6 juni 2008 zouden worden vernietigd en hieruit een vermeerdering van de minimumwaarde van de verkochte transitactiviteit zou voortvloeien ...[+++]

Im Vertrag über die Aktienübertragung der « Distrigas & Co » KGaA an die « Fluxys » AG ist nämlich eine Preisrevisionsklausel zugunsten der « Distrigas » AG vorgesehen, die Anwendung finden wird, falls die angefochtenen Beschlüsse der CREG vom 15. Mai 2008 und 6. Juni 2008 für nichtig erklärt werden sollten und sich daraus eine Erhöhung des Mindestwerts der verkauften Transitaktivität ergeben würde.


Ik wil bij deze wijzen op de beslissende rol die deze amendementen zullen spelen. Daardoor zal de kredietopneming worden verbeterd, de bureaucratie worden verminderd, het regelwerk worden vereenvoudigd, het effect van de financieringen op heel de economie worden gemaximaliseerd, en zullen hieruit veelvoudige voordelen voor de burgers voortvloeien.

Ich möchte die entscheidende Rolle der Änderungen betonen, wenn es darum geht, die Aufnahme von Fördermitteln zu steigern, die Bürokratie und die Komplexität der Regeln zu reduzieren, die Auswirkungen der Finanzierung auf die Wirtschaft als Ganzes zu maximieren und so den Nutzen für die Bürgerinnen und Bürger zu vervielfachen.


Met de SERS zullen onderhandelingen over het voorstel worden gevoerd om vast te stellen welke gevolgen hieruit voortvloeien voor de voorwaarden waaronder het volledig eigendom van het gebouw kan worden overgedragen aan het Europees Parlement.

Verhandlungen über den Vorschlag werden mit der SERS geführt werden, um die Konsequenzen für die Voraussetzungen und Bedingungen zu bestimmen, unter denen das alleinige Eigentumsrecht am Gebäude auf das Europäische Parlament übertragen werden kann.


De gegevensbank en het consultatie-instrument die hieruit voortvloeien, zullen voor alle DG's voor de beleidsvorming toegankelijk zijn.

Diese Datenbank und das Konsultationsinstrument können von allen Generaldirektionen zum Zwecke der Politikgestaltung genutzt werden.


Hieruit blijkt ook dat de Commissie niet betwist dat het nodig is om regelgeving vast te stellen die het algemeen belang moet beschermen, en dat zij bovendien poogt te verzekeren dat haar beslissingen en optreden in de toekomst een doeltreffende bescherming bieden van die doelstellingen en tevens een bijdrage leveren tot het realiseren van de voordelen inzake groei en werkgelegenheid die ...[+++]

Sie zeigen, daß die Kommission den Regelungsbedarf zum Schutz des Allgemeininteresses nicht bestreitet, sondern sicherstellen will, daß ihre künftigen Beschlüsse und Maßnahmen zur effektiven Verwirklichung dieser Ziele führen und gleichzeitig dazu beitragen, die Wachstums- und Beschäftigungsvorteile zu nutzen, die sich aus einem integrierten Binnenmarkt für kommerzielle Kommunikationsdienste ergeben".


CONCLUSIE Ik verheug me over de meest recente beslissingen van de Raad ten aanzien van Canada, met name inzake annulering of uitstel van een reeks vergaderingen en maatregelen met betrekking tot Canada tot na de afloop van deze kwestie. Hieruit blijkt de noodzakelijke solidariteit van Lid-Staten en Commissie tegenover deze piraterij. Ik blijf van oordeel dat normale betrekkingen pas weer mogelijk zullen worden na een belan ...[+++]

FAZIT So sehr ich auch die letzten Entscheidungen des Rates gegenüber Kanada begrüße, insbesondere die Ankündigung, verschiedene für Kanada wichtige Tagungen und Maßnahmen aufzuheben oder bis nach Klärung dieses Falls aufzuschieben, worin die notwendige Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission zum Ausdruck kommt, diesen Akt der Seeräuberei zu verdammen, so sehr bestehe ich darauf, daß meines Erachtens die Rückkehr zur Normalität von einem eindeutigen Signal Kanadas abhängt.


w