Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Recht op verplaatsing
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen
Zich discreet gedragen
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "besloot zij zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

Freizügigkeit [ Recht auf Freizügigkeit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 1996 besloot de Europese Commissie zich niet langer te beperken tot uitwisselingen en kwam met een voorstel voor een communautair actieprogramma voor een Europese vrijwilligersdienst voor jongeren.

Im Jahr 1996 ging die Europäische Kommission über die Austauschprogramme hinaus und schlug ein gemeinschaftliches Aktionsprogramm für einen Europäischen Freiwilligendienst für Jugendliche vor.


Aangaande verzoekers argument dat zijn indeling in rang AD 5 een gevolg was van begrotingsbeperkingen, kan ermee worden volstaan op te merken dat uit het dossier niet blijkt dat de EDEO zich op dergelijke gronden heeft gebaseerd toen hij besloot dat de in de kennisgeving van vacature bedoelde post waarin moest worden voorzien, een post van rang AD 5 zou zijn.

Was die Behauptung des Klägers betrifft, seine Einstufung in die Besoldungsgruppe AD 5 sei aufgrund budgetärer Zwänge erfolgt, genügt es festzustellen, dass aus den Akten nicht hervorgeht, dass sich der EAD bei der Entscheidung, die ausgeschriebene Stelle in der Besoldungsgruppe AD 5 zu besetzen, auf solche Gründe gestützt hat.


19. IJsland: De toetredingsonderhandelingen met IJsland bevonden zich in een vergevorderd stadium toen de nieuwe regering besloot de onderhandelingen op te schorten.

19. Island: Die Beitrittsverhandlungen mit Island waren bereits in einem fortgeschrittenen Stadium, als die neue Regierung beschlossen, die Verhandlungen auszusetzen.


De Europese Raad van 17 juni 2010 verheugde zich over het positieve advies van de Commissie over het toetredingsverzoek van IJsland, verklaarde dat IJsland voldoet aan de politieke criteria die in 1993 zijn vastgesteld door de Europese Raad van Kopenhagen, en besloot de toetredingsonderhandelingen met IJsland te openen.

Der Europäische Rat begrüßte in seinen Schlussfolgerungen vom 17. Juni 2010 die Stellungnahme der Kommission zum Antrag Islands auf Beitritt zur Union, stellte fest, dass Island die vom Europäischen Rat 1993 in Kopenhagen festgelegten politischen Kriterien erfüllt und beschloss, dass Beitrittsverhandlungen mit Island aufgenommen werden sollten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In oktober 1999 besloot Nederland zich aan de zijde van de andere lidstaten bij de rechtszaken aan te sluiten.

Im Oktober 1999 beschlossen die Niederlande, sich den Rechtssachen als Streithelfer der anderen Mitgliedstaaten anzuschließen.


Aangezien op alle betrokken markten sprake is van een sterke bestaande en potentiële concurrentie, kwam de Commissie tot de slotsom dat de transactie niet zal leiden tot het ontstaan of het versterken van een machtspositie en besloot zij zich niet te verzetten tegen de concentratie.

In Anbetracht der starken Konkurrenz in Form bestehender und potenzieller Wettbewerber auf allen untersuchten Märkten kommt die Kommission zu dem Ergebnis, dass die Compaq-Übernahme nicht zur Begründung oder Verstärkung einer marktbeherrschenden Stellung von HP führen wird; sie erhebt daher keine Einwände gegen den Zusammenschluss der beiden Unternehmen.


De vergadering, die later besloot zich "Conventie" te noemen, telde 62 leden die in vier groepen konden worden onderverdeeld: zestien leden van het Europees Parlement, dertig leden van de nationale parlementen, vijftien vertegenwoordigers van de staatshoofden en regeringsleiders en één vertegenwoordiger van de Commissie.

Das Gremium, das im weiteren Verlauf beschloss, sich ,Konvent" zu nennen, bestand aus 62 Mitgliedern, die in vier Gruppen unterteilt werden können: 16 Mitglieder des Europäischen Parlaments, 30 Mitglieder der nationalen Parlamente, 15 Vertreter der Staats- und Regierungschefs und ein Vertreter der Kommission.


VOORMALIG JOEGOSLAVIE De Raad : - nam met voldoening kennis van de aanneming door de Veiligheidsraad van een resolutie die de handhaving van een vredesmacht van de Verenigde Naties toelaat, - gaf in het licht van deze positieve ontwikkelingen machtiging tot het openen van onderhandelingen over de sluiting van een samenwerkingsovereenkomst met Kroatië, met dien verstande dat de Raad zich de mogelijkheid voorbehoudt om te allen tijde, ook bij de sluiting van de overeenkomst, rekening te houden met de houding van Kroatië ten aanzien van de tenuitvoerlegging van de resoluties van de Verenigde Naties en van het vredesproces ...[+++]

EHEMALIGES JUGOSLAWIEN Der Rat - nahm mit Befriedigung zur Kenntnis, daß der Sicherheitsrat die Resolution angenommen hat, die zur Beibehaltung einer Truppe der Vereinten Nationen in Kroatien ermächtigt; - erteilte im Lichte dieser positiven Entwicklungen die Ermächtigung zur Aufnahme von Verhandlungen im Hinblick auf den Abschluß eines Kooperationsabkommens mit Kroatien, wobei er sich allerdings die Möglichkeit vorbehält, jederzeit, und zwar auch beim Abschluß des Abkommens, die Haltung Kroatiens bei der Durchführung der Resolutionen der Vereinten Nationen und des Friedensprozesses mit in Betracht zu ziehen; - unterstützte die Verwirk ...[+++]


De Raad besloot tevens zich aan te sluiten bij het beschermheerschap van de "Vrienden van de Federatie" Bosnië-Herzegovina, waarvan de instelling door de Verenigde Staten was voorgesteld.

Der Rat beschloß außerdem, die Schirmherrschaft der "Freunde der Föderation" von Bosnien-Herzegowina, wie sie von den Vereinigten Staaten vorgeschlagen worden sind, mit zu übernehmen.


De Commissie besloot bijgevolg dat de voorgenomen concentratie geen machtspositie in het leven roept of versterkt en heeft beslist om zich niet tegen de operatie te verzetten en vast te stellen dat deze verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt.

Aus diesen Gründen ist die Kommission zu dem Schluß gelangt, daß das geplante Vorhaben keine beherrschende Stellung begründet oder verstärkt, und hat sie beschlossen, keinen Einwand gegen den Zusammenschluß zu erheben und diesen für vereinbar mit dem gemeinsamen Markt zu erklären.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besloot zij zich' ->

Date index: 2024-08-18
w