Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.V.
BGG
BV
BVBA
Besloten gebruikersgroep
Besloten groep
Besloten ruimte
Besloten vennootschap
Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Gesloten gebruikersgroep
PVBA
Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Vertaling van "besloten de onderzoekprocedure " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
besloten vennootschap | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | B.V. [Abbr.]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung | PGmbH | Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung | GmbH [Abbr.]


besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung [ GmbH ]


besloten gebruikersgroep | besloten groep | gesloten gebruikersgroep | BGG [Abbr.]

geschlossene Benutzergruppe | geschlossene Teilnehmerbetriebsklasse


Besloten vennootschap | Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BV [Abbr.] | BVBA [Abbr.] | PVBA [Abbr.]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung | GmbH [Abbr.]


eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter


besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung | PGmbH


besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung




eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter


Besloten gebruikersgroep | BGG

GBG | Geschlossene Benutzergruppe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zelfs als de Autoriteit, op basis van de toentertijd verstrekte informatie, heeft besloten een formele onderzoekprocedure in te leiden op grond van artikel 1, lid 2, van deel I van Protocol nr. 3, kan zij nog steeds, in het besluit waarmee die procedure wordt afgesloten, tot de bevinding komen dat de maatregel, indien er sprake is van steun, in feite bestaande steun vormt (23).

Selbst wenn sich die Behörde aufgrund der zu diesem Zeitpunkt vorliegenden Informationen zur Einleitung eines förmlichen Prüfverfahrens auf der Grundlage von Teil I Artikel 1 Absatz 2 des Protokolls 3 entschließt, kann sie in dem Beschluss, der das Verfahren beendet, zu der Schlussfolgerung gelangen, dass es sich bei einer Maßnahme, sofern überhaupt eine Beihilfe im Spiel ist, um eine bestehende Beihilfe handelt (23).


Op basis van de hier gemaakte beoordeling heeft de Autoriteit besloten de formele onderzoekprocedure af te sluiten en de procedure van artikel 1, leden 1) en 2), van deel I van Protocol nr. 3 voor het onderzoek van bestaande steun in te leiden,

Auf der Basis der obigen Ausführungen hat die Behörde daher entschieden, das förmliche Prüfverfahren einzustellen und ein Verfahren zur Überprüfung bestehender Beihilferegelungen gemäß Teil I Artikel 1 Absatz 1 und 2 des Protokolls 3 einzuleiten —


De Commissie heeft besloten de op 9 februari 2011 (1) ten aanzien van bovenstaande steunmaatregel ingeleide formele onderzoekprocedure van artikel 108, lid 2, VWEU te beëindigen, nu Polen zijn aanmelding van 16 september 2011 heeft ingetrokken en het steunbedrag zal verminderen teneinde de steunplafonds in acht te nemen en te voldoen aan de voorwaarden van Verordening (EG) nr. 800/2008 van de Commissie van 6 augustus 2008 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag met de gemeenschappelijke ma ...[+++]

Die Kommission hat beschlossen, das förmliche Prüfverfahren nach Artikel 108 Absatz 2 AEUV, das am 9. Februar 2011 (1) zur obengenannten Maßnahme eingeleitet wurde, einzustellen, da Polen seine Anmeldung vom 16. September 2011 zurückgezogen hat und den Beihilfebetrag senken wird, um die Schwellenwerte und die Voraussetzungen der Verordnung (EG) Nr. 800/2008 der Kommission vom 6. August 2008 zur Erklärung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Gemeinsamen Markt in Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag (allgemeine Gruppenfreistellungsverordnung) (2) einzuhalten.


Zij heeft echter twijfel geformuleerd en heeft besloten de onderzoekprocedure in te leiden omdat zij van mening was dat de beginselen en criteria uit het arrest van het Hof in de zaak-Deggendorf dienden te worden toegepast.

Die Kommission hat allerdings bestimmte Zweifel geäußert und beschlossen, das Untersuchungsverfahren einzuleiten; dabei wurde festgestellt, dass die Grundsätze und Kriterien anzuwenden seien, die der Gerichtshof in seinem Urteil in der Rechtssache „Deggendorf“ festlegte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij besluit van 13 mei 2003, waarvan Italië diezelfde dag bij brief in kennis is gesteld, heeft de Commissie besloten de onderzoekprocedure van artikel 88, lid 2, in te leiden ten aanzien van bovengenoemde steunmaatregel, waarbij zij Italië en alle belanghebbenden heeft uitgenodigd hun opmerkingen te maken (2).

Die Kommission hat mit der Entscheidung vom 13. Mai 2003, die Italien mit dem Schreiben gleichen Datums mitgeteilt wurde, entschieden, wegen der betreffenden Beihilfe ein förmliches Prüfverfahren gemäß Artikel 88 Absatz 2 einzuleiten, und hat Italien sowie alle Beteiligten zur Äußerung aufgefordert (2).


De Commissie heeft echter wel besloten de onderzoekprocedure in te leiden in verband met sommige bepalingen van het Belgische stelsel voor forfaitaire winstvaststelling ten behoeve van scheepvaartmaatschappijen:

Einige Bestimmungen dieser Pauschalbesteuerungsregelung werden jedoch auf Beschluss der Kommission einem Prüfverfahren unterzogen:


De Europese Commissie heeft besloten de onderzoekprocedure betreffende de geplande regionale investeringssteun van 6,5 miljoen euro (262,5 miljoen BEF) aan de Ford-fabriek te Genk te beëindigen, omdat de aanmelding is ingetrokken.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, die förmliche Prüfung der geplanten regionalen Investitionsbeihilfe in Höhe von 6,5 Mio. EUR (262,5 Mio. BEF) an das Ford Werk in Genk einzustellen, da die Notifizierung zurückgezogen wurde.


De Commissie van de Europese Gemeenschappen heeft besloten de onderzoekprocedure van artikel 93, lid 2, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap in te leiden ten aanzien van een ontwerp van regionale wet (regio Sicilië - ontwerp-wet nr. 650/1994) waarbij maatregelen worden vastgesteld inzake het tijdelijk uit de vaart nemen en de herstelling van vissersvaartuigen.

Die Kommission der Europäischen Gemeinschaften hat beschlossen, den Entwurf eines Regionalgesetzes (Region Sizilien - Gesetzentwurf 650/1994) mit Maßnahmen für die vorübergehende Stillegung und den Bau von Fischereifahrzeugen gemäß Artikel 93 Absatz 2 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft zu prüfen.


- Steunmaatregel van de Staten C 13/94(Ex NN 13/94) - Sector: kunstmest - Italië - Verlenging van de procedure De Commissie heeft vandaag besloten de onderzoekprocedure van artikel 93, lid 2, van het EG-Verdrag betreffende steunmaatregelen voor Enichem Agricoltura, een maatschappij van de staatsholding ENI, uit te breiden.

- Staatliche Beihilfe C13/94 (ex NN 13/94) - Sektor: Düngemittel - Italien - Verfahrenserweiterung Die Kommission hat heute beschlossen, das Nachprüfungsverfahren gemäß Artikel 93 Absatz 2 EG-Vertrag gegen die staatlichen Beihilfen an Enichem Agricoltura, einem zur italienischen Staatsholding ENI gehörenden Unternehmen, auszuweiten.


De Commissie van de Europese Gemeenschappen heeft besloten de onderzoekprocedure te beëindigen die zij, overeenkomstig artikel 93, lid 2, van het EG-Verdrag, had ingeleid ten aanzien van de regionale wet nr. 25/1991 van Sardinië, waarbij de toekenning van steun aan de beroepsdiepzeevissers en van een vergoeding voor door sommige vogelsoorten en andere wilde dieren toegebrachte schade wordt toegestaan.

Die Kommission der Europäischen Gemeinschaften hat beschlossen, das wegen des Regionalgesetzes Nr. 25/1991 (Region Sardinien) über die Gewährung von Beihilfen für die Unterwasserficherei und für Schäden durch Vögel und andere wild lebende Tiere eingeleitete Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft einzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besloten de onderzoekprocedure' ->

Date index: 2021-11-23
w