Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.V.
BGG
BVBA
Besloten gebruikersgroep
Besloten vennootschap
Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Constante resterende looptijd
Gelijkblijvende resterende looptijd
PVBA
Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Raming van de resterende gebruiksduur
Raming van de resterende levensduur
Resterend bedrag
Resterend gedeelte
Resterend verlof
Resterende looptijd
Saldo
Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Vertaling van "besloten de resterende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
raming van de resterende gebruiksduur | raming van de resterende levensduur | resterende-levensduurverwachting,resterende-gebruiksduurverwachting

Vorhersage der Restlebensdauer


besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung [ GmbH ]




constante resterende looptijd | gelijkblijvende resterende looptijd

gleichbleibende Restlaufzeit








eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter


besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung | PGmbH


Besloten gebruikersgroep | BGG

GBG | Geschlossene Benutzergruppe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op de laatste toetredingsconferentie die vandaag in Brussel heeft plaatsgevonden, hebben de EU-lidstaten besloten de resterende beleidshoofdstukken af te sluiten waarover nog onderhandelingen gaande waren, onder meer voor twee essentiële beleidsterreinen: justitie en grondrechten en mededingingsbeleid.

Nach der heutigen Abschlusskonferenz in Brüssel vereinbarten die EU–Mitgliedstaaten, die verbleibenden Verhandlungskapitel zu schließen, darunter die Kapitel über die beiden Schlüsselbereiche Justiz und Grundrechte sowie Wettbewerbspolitik.


Bijgevolg heeft SACE BT „na tal van pogingen om een akkoord met de markt te bereiken” (103) besloten het resterende deel van de schade-excedentherverzekering van SACE te verkrijgen.

Folglich entschied SACE BT „nach zahlreichen Versuchen, eine Einigung mit den Marktteilnehmern zu erzielen“ (103), sich wegen des verbleibenden Teils der Exzedentenrückversicherung an SACE zu wenden.


De Commissie heeft derhalve besloten de steekproef te beperken tot de vier resterende ondernemingen, die wegens de omvang van hun productie (29,3 %) en verkoop (20,9 %) van het soortgelijk product nog steeds representatief werden geacht voor de bedrijfstak van de Unie.

Die Kommission entschied daher, die Stichprobe auf die vier verbliebenen Unternehmen zu beschränken, die im Hinblick auf die Produktions- und Verkaufsmengen (29,3 % bzw. 20,9 %) der gleichartigen Ware in der Union weiterhin als repräsentativ für den Wirtschaftszweig der Union angesehen wurden.


Wanneer in een financieel instrument een putoptie is besloten, mag in plaats van de wettelijke resterende looptijd de uitoefeningsdatum van de putoptie worden gebruikt, echter alleen indien te allen tijde aan de volgende voorwaarden is voldaan:

Enthält ein Finanzinstrument jedoch eine Verkaufsoption, kann der Tag der Ausübung der Option nur dann anstelle des Kapitaltilgungszeitpunktes verwendet werden, wenn nachstehende Bedingungen zu jeder Zeit erfüllt sind:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft derhalve besloten geen bezwaar te maken aangezien een deel van de maatregelen niet als steun kan worden beschouwd en het resterende deel zonder enige twijfel verenigbaar is met de voorschriften inzake staatssteun.

Die Kommission hat somit beschlossen, keine Einwände zu erheben, da einige der Maßnahmen keine Beihilfen darstellen und bei den übrigen Maßnahmen keine Zweifel an ihrer Vereinbarkeit mit den Regeln für staatliche Beihilfen bestehen.


1. De overeenkomstig artikel 9 voor een personenauto te restitueren registratiebelasting hangt rechtstreeks samen met de restwaarde van die auto en is gelijk aan het resterende bedrag aan registratiebelasting dat in deze restwaarde besloten ligt.

(1) Der Betrag der gemäß Artikel 9 zu erstattenden Zulassungssteuer für einen Personenkraftwagen steht in direkter Beziehung zum Restwert des Fahrzeugs und ist gleich dem Betrag der darin enthaltenen Rest-Zulassungssteuer.


Daarom dienen communautaire regels te worden vastgesteld, op basis van objectieve elementen, aan de hand waarvan de waardevermindering van een auto en aldus het resterende bedrag aan registratiebelasting dat in de restwaarde van die auto besloten ligt, kan worden bepaald.

Daher müssen auf objektiven Faktoren beruhende Gemeinschaftsregeln zur Ermittlung des Wertverlusts eines Fahrzeugs und dementsprechend des Betrags der in ihm enthaltenen Rest-Zulassungssteuer geschaffen werden.


Douane-unie - Tariefcontingenten De Raad heeft besloten, voor het resterende deel van 1996, tariefcontingenten met nultarief te openen voor de volgende produkten en hoeveelheden : - foliën van polyethyleentereftalaat (GN-code ex 3920 62 - 10, TARIC- onderverdeling 85) : 250 ton ; - geheugeneenheden voor harde schijven van het type 3,5 of 5,25 inch (GN- code ex 8471 70 - 53, TARIC-onderverdeling 60) : 5.330.000 eenheden.

Zollunion - Zollkontingente Der Rat beschloß, für den Rest des Jahres 1996 Zollkontingente zum Nullsatz für die folgenden Erzeugnisse und Mengen zu eröffnen: - Folien aus Polyethylenterephtalat (KN-Code ex 3920 62 10, TARIC- Unterteilung 85): 250 t; - 3,5-Zoll- oder 5,25-Zoll-Festplattenspeichereinheit (KN- Code ex 8471 70 - 53, TARIC-Unterteilung 60): 5.330.000 Einheiten.


Daarom heeft de Commissie besloten een gedeelte van het saldo van 1992 in een reserve op te nemen en het resterende bedrag samen met het saldo van 1993, het saldo van het lopende jaar dus, in de operationale begroting op te voeren.

Daher hat die Kommission beschlossen, einen Teil des Saldos 1992 einer Reserve zuzuweisen und den Restbetrag sowie den Saldo von 1993, d.h. des laufenden Jahres, im Funktionshaushaltsplan zu verbuchen.


De Commissie heeft besloten dat het resterende gedeelte van het programma dat in overeenstemming is met het communautaire kader voor staatssteun voor onderzoek en ontwikkeling in aanmerking kan komen voor de uitzondering van artikel 92, lid 3, sub c), van het EEG-Verdrag.

Da der restliche Teil des Programms in Einklang mit dem Gemeinschaftsrahmen für staatliche Forschung- und Entwicklungsbeihilfen steht, kommt für diesen Teil die Ausnahmeregelung des Artikels 93 Absatz 3 Buchstabe c) EG-Vertrag in Frage.


w