Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.V.
BGG
BV
BVBA
Besloten gebruikersgroep
Besloten groep
Besloten ruimte
Besloten vennootschap
Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Gesloten gebruikersgroep
PVBA
Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Vertaling van "besloten om weliswaar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
besloten vennootschap | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | B.V. [Abbr.]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung | PGmbH | Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung | GmbH [Abbr.]


besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung [ GmbH ]


besloten gebruikersgroep | besloten groep | gesloten gebruikersgroep | BGG [Abbr.]

geschlossene Benutzergruppe | geschlossene Teilnehmerbetriebsklasse


Besloten vennootschap | Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BV [Abbr.] | BVBA [Abbr.] | PVBA [Abbr.]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung | GmbH [Abbr.]


eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter


besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung | PGmbH


besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung




eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter


Besloten gebruikersgroep | BGG

GBG | Geschlossene Benutzergruppe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
44. wijst erop dat interne devaluatie middels o.a. verlaging van lonen en pensioenen weliswaar de verklaarde doelstelling van de steunoperaties van het IMF in het kader van de trojka is, maar dat de Commissie zich nooit duidelijk achter deze doelstelling heeft opgesteld; merkt op dat de Commissie daarentegen voor alle vier de betreffende programmalanden juist de nadruk legt op het streven naar begrotingsconsolidatie; onderkent deze verschillen in prioriteit tussen het IMF en de Commissie en neemt kennis van de aanvankelijk inconsistente doelstellingen die de beide instellingen erop nahielden; merkt op dat gezamenlijk is ...[+++]

44. weist darauf hin, dass das erklärte Ziel des IWF bei seinen Hilfsmaßnahmen im Rahmen der Troika eine interne Abwertung – auch durch Lohn- und Rentenkürzungen – ist, wohingegen die Kommission dieses Ziel nie ausdrücklich bekräftigt hat; stellt fest, dass das von der Kommission in allen vier Programmländern, die Gegenstand der Überprüfung sind, hervorgehobene Ziel eher das der Haushaltskonsolidierung ist; erkennt die unterschiedlichen Prioritäten von IWF und Kommission an und nimmt die anfängliche fehlende Übereinstimmung zwischen den Zielen der beiden Institutionen zur Kenntnis; weist darauf hin, dass gemeinsam entschieden wurde, s ...[+++]


De Raad was weliswaar tevreden met de vrijwaringsclausule, maar heeft besloten artikel 1bis te wijzigen.

Der Rat begrüßte zwar die Schutzklausel, beschloss jedoch Artikel 1 (a) abzuändern.


De Raad is op de hoogte van de gevangenschap van vijf Cubaanse burgers, evenals van het feit dat de VS-autoriteiten hebben besloten om weliswaar visa te verstrekken aan de overgrote meerderheid van hun familieleden, maar om op grond van het immigratierecht een visum te weigeren aan twee van hen.

Der Rat weiß von der Inhaftierung der fünf kubanischen Staatsbürger ebenso wie von der Entscheidung der US-Behörden, dem Großteil ihrer Familienmitglieder ein Visum zu gewähren, zwei von ihnen aber aus Immigrationsgründen ein Visum verweigert.


De in artikel 13, tweede lid, van de Electriciteitswet vervatte regel dient weliswaar te worden gelezen in samenhang met die vervat in het derde lid van die bepaling, volgens welke de Staat, de provinciën en de gemeenten het recht hebben om op kosten van de exploitant een verplaatsing van de leidingen die op hun eigen openbaar domein zijn gelegen te eisen wanneer dat kan worden verantwoord door de erin opgesomde motieven van algemeen en privaat belang - die identiek zijn met de in artikel 9, derde lid, van de Gaswet opgesomde aspecten -, wat met zich meebrengt dat ook in andere gevallen dan het geval waarin het belang van de landsverdedi ...[+++]

Die in Artikel 13 Absatz 2 des Elektrizitätsgesetzes enthaltene Regel ist jedoch in Verbindung mit derjenigen zu betrachten, die in Absatz 3 dieser Bestimmung enthalten ist und wonach der Staat, die Provinzen und die Gemeinden das Recht haben, auf Kosten des Betreibers eine Verlagerung der auf ihrem eigenen öffentlichen Eigentum gelegenen Leitungen zu verlangen, wenn dies durch die aufgezählten Gründe des öffentlichen und privaten Interesses - die identisch mit den in Artikel 9 Absatz 3 des Gasgesetzes aufgezählten Aspekten sind - gerechtfertigt ist, was zur Folge hat, dass auch in anderen Fällen als denjenigen, in denen das Interesse der Landesverteidigung es erfordert, eine solche Verlagerung beschlossen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze materie is weliswaar geregeld met een specifieke WTO-overeenkomst, maar het is niettemin duidelijk dat het zonder door de EU besloten initiatieven niet mogelijk zal zijn om de Europese ondernemingen in het huidig handelskader volledige gelijkheid van rechten te garanderen.

Wenn diese Probleme im Rahmen eines geeigneten WTO-Abkommens geregelt werden sollten, so darf man davon ausgehen, dass es unter den gegebenen Bedingungen für den Handel ohne ein entschlossenes Vorgehen der EU nicht möglich sein wird, dafür zu sorgen, dass die europäischen Unternehmen in ihren Rechten völlig gleichgestellt sind.


Tegelijkertijd is de ontwikkeling in Iran ook aanleiding tot grote bezorgdheid. De tijdelijke opschorting van het verrijkingsprogramma waartoe is besloten, is weliswaar positief, maar wij verwachten wel dat die tijdelijke opschorting in een permanente opschorting wordt omgezet.

Gleichzeitig sind wir voller Besorgnis über die Entwicklung im Iran. Die vorübergehende Suspendierung, die hier stattgefunden hat, ist zwar eine positive Entwicklung; wir erwarten jedoch, dass diese zeitlich befristete Suspendierung des Anreicherungsprogramms in eine permanente Suspendierung umgewandelt wird.


Commissielid BYRNE zei dat het Internationaal Bureau voor besmettelijke veeziekten (IOE) weliswaar op internationaal niveau heeft besloten tot regionalisatie, maar dat de Commissie niet kan garanderen dat regionalisatie en andere controlemaatregelen, waaronder noodvaccinatie, door alle derde landen zal worden geaccepteerd.

Das Mitglied der Kommission BYRNE erklärte, zwar sei die Regionalisierung auf internationaler Ebene - durch das Internationale Tierseuchenamt (OIE) - vereinbart worden, doch könne die Kommission nicht garantieren, dass die Regionalisierung sowie sonstige Überwachungsmaßnahmen einschließlich Notimpfungen von sämtlichen Drittländern akzeptiert würden.


8. neemt kennis van het voornemen van de Raad om een meerjarenplanning in te voeren; onderstreept dat weliswaar alle instellingen hun werkzaamheden kunnen plannen maar dat over een planning die wordt geacht van toepassing te zijn op het gehele Uniebestel moet worden besloten door alle betrokken instellingen zonder het initiatiefrecht van de Commissie te ondermijnen;

8. nimmt den Plan des Rates für eine Mehrjahresplanung zur Kenntnis; unterstreicht, dass zwar alle Institutionen ihre eigene Arbeit planen können, alle Planungen, die sich auf das System der Union als Ganzes beziehen, jedoch von allen betroffenen Institutionen beschlossen werden müssen und das Initiativrecht der Kommission nicht unterminiert werden darf;


Deze waarborgen en leningen kunnen weliswaar een steunmaatregel zijn, doch de Commissie heeft besloten dat zij, mits zij beperkt blijven tot het strikt noodzakelijke, verenigbaar zijn met de gemeenschappelijke markt aangezien zij de ontwikkeling van de regio waar BUNA gevestigd is zullen stimuleren zonder de voorwaarden waaronder het handelsverkeer plaatsvindt zodanig te veranderen dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad.

Die in solchen Bürgschaften und Darlehen enthaltenen Beihilfeelemente werden von der Kommission so lange als mit dem Vertrag vereinbar eingestuft, als sie auf das absolut erforderliche Ausmaß beschränkt sind und zur Förderung einer bestimmten Region beitragen, ohne die Handelsbedingungen in einem dem Gemeinsamen Markt zuwiderlaufenden Maße zu beeinträchtigen.


Met het wetgevingsproces is weliswaar een begin gemaakt, maar de Commissie beschikt nog niet over een definitieve tekst die conform is aan de communautaire beginselen en heeft dan ook besloten een met redenen omkleed advies aan de Nederlandse autoriteiten te doen toekomen.

Das Gesetzgebungsverfahren ist zwar bereits im Gange, doch liegt der Kommission noch kein definitiver Text vor, der den gemeinschaftsrechtlichen Grundsätzen entspricht. Sie hat deshalb beschlossen, eine mit Gründen versehene Stellungnahme an die niederländischen Behörden zu richten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besloten om weliswaar' ->

Date index: 2024-02-18
w