Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit wordt het aantal vertegenwoordigers vastgesteld " (Nederlands → Duits) :

In het besluit wordt het aantal vertegenwoordigers vastgesteld dat in elke lidstaat in het Europees Parlement wordt verkozen voor de parlementaire zittingsperiode 2014-2019 (110/13 REV1).

Durch den Beschluss wird die Zahl der Vertreter festge­setzt, die in jedem Mitgliedstaat für die Wahlperiode 2014-2019 in das Europäische Parla­ment zu wählen sind (110/13 REV1).


Bij Besluit 2004/97/EG, Euratom , vastgesteld tijdens de Europese Raad van 13 december 2003, hebben de vertegenwoordigers van de lidstaten besloten dat het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging (Enisa), dat moet worden opgericht op basis van het door de Commissie ingediende voorstel, zou worden gevestigd in ...[+++]

Mit Beschluss 2004/97/EG, Euratom , der auf der Tagung des Europäischen Rates vom 13. Dezember 2003 angenommen wurde, beschlossen die Vertreter der Mitgliedstaaten, dass die auf der Grundlage des Kommissionsvorschlags zu errichtende Europäische Agentur für Netz- und Informationssicherheit (ENISA) ihren Sitz in Griechenland in einer von der griechischen Regierung zu bestimmenden Stadt haben soll.


Op basis van de Richtlijnen 88/661/EEG, 89/361/EEG, 90/427/EEG, 91/174/EEG, 94/28/EG en 2009/157/EG heeft de Commissie, na raadpleging van de lidstaten via het Permanent Zoötechnisch Comité dat is opgericht bij Besluit 77/505/EEG van de Raad , een aantal besluiten vastgesteld met soortgebonden criteria voor de goedkeuring of erkenning van fokkerij-organisaties en fokkersverenigingen, voor de inschrijving van fokdieren in stamboeken, voor de toelating van raszuivere fokscha ...[+++]

Auf der Grundlage der Richtlinien 88/661/EWG, 89/361/EWG, 90/427/EWG, 91/174/EWG, 94/28/EG and 2009/157/EG hat die Kommission nach Konsultation der Mitgliedstaaten im Rahmen des Ständigen Tierzuchtausschusses, eingesetzt mit dem Beschluss 77/505/EWG des Rates , eine Reihe von Entscheidungen mit tierartspezifischen Kriterien für die Zulassung oder Anerkennung von Zuchtorganisationen und Züchtervereinigungen, für die Eintragung von Zuchttieren in Herd-, Flock- und Stutbücher, für die Zulassung reinrassiger Zuchtschafe und -ziegen zur Zucht und künstlichen Besamung, für die Leistungsprüfung und die Zuchtwertschätzung von Zuchtrindern, -schweinen, -schafen und -ziegen sowie für die Ausstellung von Abstammungs- oder Zuchtbescheinigunge ...[+++]


1. De centrale administrateur draagt tijdig luchtvaartemissierechten over van de EU-rekening voor de totale hoeveelheid luchtvaartemissierechten naar de EU-luchtvaarttoewijzingsrekening, zulks ten belope van een hoeveelheid die overeenstemt met het kosteloos toe te wijzen aantal luchtvaartemissierechten dat bij een op grond van artikel 3 sexies, lid 3, van Richtlijn 2003/87/EG aangenomen besluit van de Commissie wordt vastgesteld.

1. Der Zentralverwalter überträgt rechtzeitig und in einer Menge, die der Menge der mit Beschluss der Kommission gemäß Artikel 3e Absatz 3 der Richtlinie 2003/87/EG festgesetzten Menge kostenlos zuzuteilender Luftverkehrszertifikate entspricht, Luftverkehrszertifikate vom EU-Gesamtkonto für Luftverkehrszertifikate auf das EU-Zuteilungskonto für Luftverkehrszertifikate.


« Schendt artikel 110/3, § 1, tweede lid, van het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies artikel 24, § 3 en § 4, van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 2 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en met artikel 13, lid 2, onder c), van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, in zoverre het het aantal attesten voor toelating tot het vervolg van het programma van de studiecyclus tandheelkunde, voor het academiejaar 2016-201 ...[+++]

« Verstößt Artikel 110/3 § 1 Absatz 2 des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 7. November 2013 zur Bestimmung der Hochschullandschaft und der akademischen Organisation des Studiums gegen Artikel 24 § 3 und § 4 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit Artikel 2 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten und mit Artikel 13 Absatz 2 Buchstabe c) des Internationalen Paktes über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte, insofern er die Anzahl der Zugangsbescheinigungen für das weitere Programm des Studienzyklus der Zahnheilkunde für das akademische Jahr 2016-2017 beschränkt, indem für dieses Jahr erneut die für das akademische Jahr 2015-2016 festgelegte Gesamtanz ...[+++]


In het licht van een op 24 november door de Griekse regering ingediend verslag, wordt Besluit 2010/320/EU bij het nieuwe besluit op een aantal punten gewijzigd, terwijl 2014 blijft staan als uiterste termijn voor de vermindering van het begrotingstekort van Griekenland tot onder de bij het EU-verdrag vastgestelde referentiewaarde (3% van het bruto binnenlands product).

Unter Berücksichtigung eines von der griechischen Regierung am 24. November vorgelegten Berichts wird hiermit der Beschluss 2010/320/EU in einer Reihe von Aspekten geändert; allerdings wird das Jahr 2014 als Fristvorgabe für die Absenkung des griechischen Haushaltsdefizits unter den im EU-Vertrag festgelegten Bezugswert (3 % des Bruttoinlandsprodukts) beibehalten.


In het licht van een op 6 augustus door de Griekse regering ingediend verslag, wordt Besluit 2010/320/EU bij het nieuwe besluit op een aantal punten gewijzigd, terwijl 2014 blijft staan als uiterste termijn voor de vermindering van het begrotingstekort van Griekenland tot onder de bij het EU-verdrag vastgestelde referentiewaarde (3% van het bruto binnenlands product).

Unter Berücksichtigung eines von der griechischen Regierung am 6. August vorgelegten Berichts wird hiermit der Beschluss 2010/320/EU in einer Reihe von Aspekten geändert; allerdings wird das Jahr 2014 als Fristvorgabe für die Absenkung des griechischen Haushaltsdefizits unter den im EU‑Vertrag festgelegten Bezugswert (3 % des Bruttoinlandsprodukts) beibehalten.


De lijst die bij Besluit 2004/528/GBVB was vastgesteld, wordt uitgebreid met de 9 personen jegens wie op 16 december 2004 maatregelen zijn genomen door de hoge vertegenwoordiger/ speciale vertegenwoordiger van de EU, Paddy Ashdown.

Die mit dem Beschluss 2004/528/GASP festgelegte Liste wird auf die neun Personen ausgeweitet, gegen die der Hohe Vertreter/EU-Sonderbeauftragte Paddy Ashdown am 16. Dezember 2004 Maßnahmen ergriffen hatte.


In het verslag over de omzetting van het besluit tot oprichting van Eurojust[27] werd een aantal tekortkomingen vastgesteld (bv. verschillen tussen de bevoegdheden van de nationale leden), die afbreuk doen aan de doeltreffendheid van Eurojust.

Im Bericht der Kommission über die rechtliche Umsetzung des Ratsbeschlusses über die Einrichtung von Eurojust[27] wurde auf Mängel wie die unterschiedlichen richterlichen Befugnisse der nationalen Mitglieder hingewiesen, die der Wirksamkeit der Tätigkeit von Eurojust abträglich sind.


Ingeval minder dan tien nieuwe lidstaten krachtens het nieuwe toetredingsverdrag toetreden tot de Europese Unie, wordt de drempel voor de gekwalificeerde meerderheid bij besluit van de Raad zo dicht mogelijk bij 71,26% van het totale aantal stemmen vastgesteld.

Treten im Rahmen des bevorstehenden Beitrittsvertrags weniger als zehn neue Mitgliedstaaten der Europäischen Union bei, so wird durch Beschluss des Rates die Schwelle für die qualifizierte Mehrheit auf einen Wert festgesetzt, der so nah wie möglich bei 71,26 % der Gesamtzahl der Stimmen liegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit wordt het aantal vertegenwoordigers vastgesteld' ->

Date index: 2020-12-28
w