Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beraadslagen en besluiten
Beraadslagingen en besluiten
Besluiten
Binnen de genoemde termijn besluiten
Binnen de gestelde termijn besluiten
Ertoe strekken
Ontstaansgeschiedenis van besluiten
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
Rechterlijke beslissingen nemen
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Wettelijke besluiten nemen
Wordingsgeschiedenis van besluiten

Vertaling van "besluiten die ertoe " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


ontstaansgeschiedenis van besluiten | wordingsgeschiedenis van besluiten

chronologische Entwicklung der Akten


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

Entscheidungen in einem zeitkritischen Umfeld treffen


binnen de genoemde termijn besluiten | binnen de gestelde termijn besluiten

innerhalb der genannten Frist einen Beschluß fassen


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)


beraadslagingen en besluiten

Beratungen und Beschlüsse






over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

die Menge benötigter Sprengstoffe festlegen


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

rechtliche Entscheidungen treffen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de vaststelling van besluiten die ertoe strekken dat de Unie optreedt als de verweerder op grond van artikel 9, lid 2, moet de raadplegingsprocedure worden gebruikt aangezien het noodzakelijk is dat de Unie in die zaken het verweer overneemt, maar de lidstaten moeten daarover nog altijd controle uitoefenen.

Das Beratungsverfahren sollte für den Erlass von Beschlüssen angewendet werden, nach denen die Union gemäß Artikel 9 Absatz 2 als Schiedsbeklagte auftreten soll, da es notwendig ist, dass die Union die Verteidigung in diesen Fällen übernimmt, wobei dies aber dennoch der Kontrolle durch die Mitgliedstaaten unterliegen sollte.


Het dient de lidstaten vrij te staan al dan niet te besluiten kredietgevers ertoe te verplichten verdere toelichtingen omtrent de redenen voor de afwijzing te verstrekken.

Es sollte den Mitgliedstaaten freigestellt sein, zu entscheiden, ob sie den Kreditgeber dazu verpflichten, weitere Erläuterungen zu den Gründen für die Ablehnung bereitzustellen.


Die twee besluiten keuren het onteigeningsplan goed (artikel 1), verantwoorden de noodzaak, om redenen van openbaar nut, om de betrokken goederen onmiddellijk in bezit te nemen (artikel 2, alsook de overwegingen van het besluit), en machtigen de gemeente Elsene ertoe over te gaan tot de onteigening (artikel 3), op basis van de rechtspleging bij dringende omstandigheden ten algemenen nutte bepaald bij de wet van 26 juli 1962 (artikel 4); het onteigeningsplan is gevoegd bij de tekst van de voormelde besluiten en is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Mit diesen beiden Erlassen wird der Enteignungsplan genehmigt (Artikel 1), der die Notwendigkeit zum Nutzen der Allgemeinheit rechtfertigt, unverzüglich die betreffenden Güter in Besitz zu nehmen (Artikel 2, sowie die Erwägungen des Erlasses), und wird die Gemeinde Ixelles dazu ermächtigt, die Enteignung vorzunehmen (Artikel 3) auf der Grundlage des Dringlichkeitsverfahrens zum Nutzen der Allgemeinheit, das im Gesetz vom 26. Juli 1962 vorgesehen ist (Artikel 4); der Enteignungsplan wurde dem Text der vorerwähnten Erlasse beigefügt und ist im Belgischen Staatsblatt veröffentlicht worden.


Twee koninklijke besluiten blijken noodzakelijk om dit engagement na te leven : - een eerste besluit, genomen op grond van artikel 105 van het Wetboek van de BTW, strekt ertoe dit Wetboek te wijzigen in de zin vereist door de Europese Commissie; - een tweede besluit vervangt correlatief, volgens de normale procedure, het koninklijk besluit nr. 35 van 12 december 1977 tot invoering van een forfaitaire maatstaf van heffing van de belasting over de toegevoegde waarde op de winstmarge van reisbureaus » (Belgisch Staatsblad, 31 december 19 ...[+++]

Zwei königliche Erlasse erweisen sich als notwendig, um diese Verpflichtung einzuhalten: - Ein erster Erlass, ergangen aufgrund von Artikel 105 des Mehrwertsteuergesetzbuches, dient dazu, dieses Gesetzbuch in dem durch die Europäische Kommission verlangten Sinne abzuändern. - Ein zweiter Erlass ersetzt dementsprechend gemäß dem normalen Verfahren der königliche Erlass Nr. 35 vom 12. Dezember 1977 zur Einführung einer pauschalen Grundlage für die Besteuerung der Gewinnspan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het dient de lidstaten vrij te staan al dan niet te besluiten kredietgevers ertoe te verplichten verdere toelichtingen omtrent de redenen voor de afwijzing te verstrekken.

Es sollte den Mitgliedstaaten freigestellt sein, zu entscheiden, ob sie den Kreditgeber dazu verpflichten, weitere Erläuterungen zu den Gründen für die Ablehnung bereitzustellen.


Alle besluiten worden genomen met gewone meerderheid van stemmen, behalve besluiten die ertoe strekken:

Alle Beschlüsse werden mit der einfachen Mehrheit der abgegebenen Stimmen gefasst, außer Beschlüsse über


(4) Overeenkomstig de conclusies van de Europese Voorjaarsraad van 22 en 23 maart 2005 moeten de doelstellingen van volledige werkgelegenheid, verbetering van de werkzekerheid en de arbeidsproductiviteit, versterking van de sociale samenhang en betere sociale integratie worden vertaald in duidelijke prioriteiten: meer mensen opnemen in de arbeidsmarkt door het bevorderen van besluiten die ertoe bijdragen dat het beroeps- en het gezinsleven beter met elkaar kunnen worden verzoend, en van gelijke kansen; de inzetbaarheid van werknemers en het organisatorische aanpassingsvermogen van de ondernemingen verbeteren, wat de flexibiliteit en de ...[+++]

(4) Gemäß den Schlussfolgerungen der Frühjahrstagung des Europäischen Rates vom 22. und 23. März 2005 müssen die Ziele Vollbeschäftigung, Arbeitsplatzqualität, Arbeitssicherheit und -produktivität sowie sozialer Zusammenhalt und soziale Eingliederung ihren Niederschlag in klaren Prioritäten finden: mehr Menschen in den Arbeitsmarkt eingliedern durch Förderung von Entscheidungen, die die Vereinbarkeit von Familie und Beruf erleichtern, und Chancengleichheit; die Beschäftigungsfähigkeit der Arbeitskräfte und die organisatorische Anpassungsfähigkeit der Unternehmen verbessern, wodurch die Flexibilität und Sicherheit der Arbeitsmärkte gest ...[+++]


52. roept de Europese Unie ertoe op haar inspanningen te intensiveren en besluiten te nemen die ertoe leiden dat zij in de wereld de economie wordt die het zuinigst omgaat met hulpbronnen en energie; benadrukt dat de Unie door het verwezenlijken van deze doelen een grotere onafhankelijkheid en zekerheid zou kunnen bereiken ten aanzien van de voorziening van hulpbronnen en energie en de koppeling tussen economische groei en het gebruik van natuurlijke hulpbronnen zal kunnen doorbreken;

52. appelliert an die Europäische Union, ihre Anstrengungen zu verstärken und entsprechende Entscheidungen zu treffen, damit die Union sich in den Bereichen Ressourcen und Energie zur sparsamsten Wirtschaft der Welt entwickelt; hebt hervor, dass die Verwirklichung solcher Ziele nicht nur größere Unabhängigkeit und mehr Sicherheit bedeuten würde, was die Versorgung mit Ressourcen und Energie betrifft, sondern auch die Entkopplung von Wirtschaftswachstum und Ausbeutung der natürlichen Ressourcen ermöglichen würde;


Om welke redenen besluiten reders ertoe hun vaartuigen in plaats van in het nationale scheepsregister te laten inschrijven in registers van andere landen, de zogeheten open registers of "open vlag"-registers?

Vor allem sollte man die Gründe verstehen, weshalb die Reeder beschließen, ihre nationalen Schiffsregister zu verlassen und ihre Schiffe in Registern von anderen Ländern zu registrieren, nämlich den sogenannten offenen Registern oder Gefälligkeitsregistern.


De Raad meent dat de in Helsinki genomen besluiten Turkije ertoe zullen aanzetten op het gebied van mensenrechten en democratie vooruitgang te boeken.

Der Rat ist der Auffassung, daß seine Beschlüsse von Helsinki die Türkei dazu ermutigen werden, im Bereich der Menschenrechte und der Demokratie weitere Schritte zu unternehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluiten die ertoe' ->

Date index: 2022-07-23
w