Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnen de genoemde termijn besluiten
Binnen de gestelde termijn besluiten
Ontstaansgeschiedenis van besluiten
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
Rechterlijke beslissingen nemen
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Wettelijke besluiten nemen
Wordingsgeschiedenis van besluiten

Traduction de «besluiten een co-rapporteur » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
binnen de genoemde termijn besluiten | binnen de gestelde termijn besluiten

innerhalb der genannten Frist einen Beschluß fassen


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

Entscheidungen in einem zeitkritischen Umfeld treffen


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)


ontstaansgeschiedenis van besluiten | wordingsgeschiedenis van besluiten

chronologische Entwicklung der Akten


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

rechtliche Entscheidungen treffen


over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

die Menge benötigter Sprengstoffe festlegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het oog daarop sluit ik mij aan bij de besluiten die de rapporteur heeft geformuleerd en heb ik vóór het verslag gestemd.

Angesichts dessen stimme ich dem Entschluss der Berichterstatterin zu und habe mich entschieden, für den Bericht zu stimmen.


Daarom sluit ik mij aan bij de besluiten die de rapporteur heeft geformuleerd en heb ik besloten voor het verslag te stemmen.

Angesichts dessen stimme ich den Entscheidungen des Berichterstatters zu und habe mich daher entschieden, für diesen Bericht zu stimmen.


Flexibiliteit en betrokkenheid van lokale en regionale overheden bij besluiten die het decentrale niveau als eerste aangaan, zijn de sleutelwoorden voor een verdere verbetering van de verordening", aldus de rapporteur.

Der Schlüssel für eine Optimierung der Verordnung ist die Flexibilität und die Beteiligung der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften an Entscheidungen, die in erster Linie sie betreffen", betonte der Berichterstatter.


De heer França heeft duidelijk het belang aangetoond van een tekst inzake een snelle handhaving van besluiten, waarvoor hij rapporteur was.

Herr França hat unmissverständlich auf die Bedeutung seines Berichts über eine beschleunigte Vollstreckung von Urteilen verwiesen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer França heeft duidelijk het belang aangetoond van een tekst inzake een snelle handhaving van besluiten, waarvoor hij rapporteur was.

Herr França hat unmissverständlich auf die Bedeutung seines Berichts über eine beschleunigte Vollstreckung von Urteilen verwiesen.


Dit is mijn reactie en ik zou graag willen besluiten door uw rapporteur nogmaals te bedanken dat zij zo vriendelijk is geweest de middelen en voorwaarden betreffende een deugdelijke tenuitvoerlegging van dit besluit onder de aandacht te brengen.

So weit meine Antwort und gleichzeitig noch einmal mein Dank an Ihre Berichterstatterin für die Verdeutlichung der Instrumente und Voraussetzungen für eine erfolgreiche Umsetzung dieses Beschlusses.


Zo hebben de rapporteurs uiting gegeven aan hun ongerustheid over de dreigende desindustrialisatie, waarop is gewezen door de UNICE en wat ook blijkt uit het feit dat tal van ondernemers besluiten hun onderzoeksactiviteit naar de VS te verplaatsen.

Die Berichterstatter äußerten ihre Beunruhigung angesichts der vom Europäischen Industrie- und Unternehmerverband (UNICE) angesprochenen Gefahr einer Deindustrialisierung sowie mit Blick auf die Zahl von Unternehmen, die ihre Forschung in die USA verlegen.


-de heer Stanislaw TILLICH, eerste Ondervoorzitter van de Begrotingscommissie en algemeen rapporteur voor de begroting 1998, -de heer Frederik WILLOCKX, tweede Ondervoorzitter van de Begrotingscommissie, -de heer Jean-Antoine GIANSILY, derde Ondervoorzitter van de Begrotingscommissie, -de heer John TOMLINSON, rapporteur voor de begroting 1998 voor de andere instellingen, -de heren Otto BARDONG, Laurens Jan BRINKHORST, Joan COLOM i NAVAL en Gianfranco DELL'ALBA, mevrouw Barbara DÜHRKOP DÜHRKOP, en de heren Hervé FABRE-AUBRESPY, Joe ...[+++]

-Herr Stanislaw TILLICH, erster stellvertretender Vorsitzender des Haushaltsausschusses und Hauptberichterstatter für den Haushaltsplan 1998, - Herr Frederik WILLOCKX, zweiter stellvertretender Vorsitzender des Haushaltsausschusses, - Herr Jean-Antoine GIANSILY, dritter stellvertretender Vorsitzender des Haushaltsausschusses, -Herr John TOMLINSON, Berichterstatter für den Haushaltsplan 1998 für die anderen Organe, -Herr Otto BARDONG, Herr Laurens Jan BRINKHORST, Herr Joan COLOM i NAVAL, Herr Gianfranco DELL'ALBA, Frau Barbara DÜHRKOP DÜHRKOP, Herr Hervé FABRE-AUBRESPY, Herr Joe McCARTIN, Herr James PROVAN, Herr Terry WYNN, Herr Jan M ...[+++]


Hieronder volgt een overzicht. Onder het Belgische voorzitterschap door de Raad Interne Markt te nemen besluiten - Gemeenschapsmerk (vier voorstellen) - Statuut van de Europese vennootschap - Wettelijke bescherming van biotechnologische uitvindingen - Behandeling van voedingsmiddelen met ioniserende straling Door de Raad Arbeid en Sociale Zaken te nemen besluiten - Wijziging van de verordening en de richtlijn inzake het vrije verkeer van werknemers (reeds verscheidene jaren geblokkeerd; het is niet duidelijk of het Belgische voorzitterschap zich met dit voorstel zal bezighouden) Door de Raad ECOFIN te nemen besluiten - Zevende BTW-Richt ...[+++]

Sie betreffen unter der Verantwortung des Rates Binnenmarkt für Beschlußfassung unter belgischem Ratsvorsitz: - die Gemeinschaftsmarke (4 Vorschläge) - das Statut der Europäischen Aktiengesellschaft - den Rechtsschutz von biotechnologischen Erfindungen - die Bestrahlung von Lebensmitteln unter der Verantwortung des Rates Arbeit und Soziales: - die Änderung der Verordnung und der Richtlinie über die Freizügigkeit (seit mehreren Jahren blockiert; es ist nicht deutlich, ob der belgische Ratsvorsitz diesen Vorschlag aufgreifen wird) unter der Verantwortung des Rates ECOFIN: - die 7. MWSt-Richtlinie über Gebrauchtwaren (für Beschlußfassung u ...[+++]


- de samenwerking met de mechanismen op het gebied van de mensenrechten (bezoek van de rapporteur inzake foltering, uitnodiging van andere rapporteurs, follow-up van de aanbevelingen van verdragsrechtelijke mechanismen en van de aanbevelingen van de rapporteurs, uitvoering van het memorandum van overeenstemming met de Hoge Commissaris voor de Mensenrechten);

- Zusammenarbeit bei den Menschenrechts-Mechanismen (Besuch des Berichterstatters über Folter, Einladung anderer Berichterstatter, Umsetzung der Empfehlungen im Rahmen der Vertragsmechanismen und der Empfehlungen der Berichterstatter, Umsetzung der Vereinbarung mit dem Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluiten een co-rapporteur' ->

Date index: 2023-09-18
w