Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluiten hoe vaak » (Néerlandais → Allemand) :

Parlementsleden kunnen niet besluiten waar ze vergaderen, maar ze hebben wel de mogelijkheid te besluiten hoe vaak het Parlement van de ene stad naar de andere moet verhuizen.

Die Abgeordneten können nicht entscheiden, wo sie sitzen, aber sie haben die Macht zu entscheiden, wie oft das Parlament von einer Stadt in die andere umziehen muss.


Hoe vaak beschuldigt men Europese instellingen er niet van bevooroordeelde besluiten te nemen, of zich door vage principes te laten leiden.?

Wie oft haben wir den Vorwurf gehört, die Institutionen der Europäischen Union seien bei ihren Entscheidungen voreingenommen, würden sich von unklaren Prinzipien leiten lassen .


Ik heb er mij als lid van de Raad vaak over verwonderd dat de bevolking van Europa niet mocht weten hoe ik als minister stemde als het op besluiten aankwam.

Als Mitglied des Ministerrates habe ich mich oft gefragt, weshalb die Bevölkerung Europas nicht wissen sollte, wie ich als Minister bei Beschlüssen abgestimmt hatte.


Ribeiro e Castro (UEN), schriftelijk (PT) Ik heb het hier al vaak herhaald: hoe duidelijker wij de regelgeving en de uitvoering van de communautaire besluiten (met inbegrip van de voorschriften inzake het functioneren van de instellingen) formuleren, hoe meer bescherming de actoren van de betrokken sectoren en met name de burgers genieten.

Ribeiro e Castro (UEN), schriftlich (PT) Ich habe mich bei vielen Gelegenheiten dafür ausgesprochen, dass die Bedingungen der Regelung und Umsetzung von EU-Rechtsvorschriften (und Arbeitsbestimmungen von EU-Institutionen) möglichst klar formuliert sind.


Ribeiro e Castro (UEN ), schriftelijk (PT) Ik heb het hier al vaak herhaald: hoe duidelijker wij de regelgeving en de uitvoering van de communautaire besluiten (met inbegrip van de voorschriften inzake het functioneren van de instellingen) formuleren, hoe meer bescherming de actoren van de betrokken sectoren en met name de burgers genieten.

Ribeiro e Castro (UEN ), schriftlich (PT) Ich habe mich bei vielen Gelegenheiten dafür ausgesprochen, dass die Bedingungen der Regelung und Umsetzung von EU-Rechtsvorschriften (und Arbeitsbestimmungen von EU-Institutionen) möglichst klar formuliert sind.


Zouden de programmacomplementen in theorie de besluitvorming van het toezichtcomité immers moeten versnellen, in de praktijk blijkt dat wijzigingen, hoe klein ook, in deze documenten te vaak leiden tot nieuwe besluiten tot wijziging van de respectievelijke OP's.

So sollten die Ergänzungen zur Programmplanung theoretisch dazu beitragen, die Entscheidungen der Begleitausschüsse zu beschleunigen, doch hat sich gezeigt, dass selbst kleinere Änderungen dieser Dokumente allzu häufig neue Entscheidungen zur Änderung der jeweiligen OP nach sich ziehen.


Zouden de programmacomplementen in theorie de besluitvorming van het toezichtcomité immers moeten versnellen, in de praktijk blijkt dat wijzigingen, hoe klein ook, in deze documenten te vaak leiden tot nieuwe besluiten tot wijziging van de respectievelijke OP's.

So sollten die Ergänzungen zur Programmplanung theoretisch dazu beitragen, die Entscheidungen der Begleitausschüsse zu beschleunigen, doch hat sich gezeigt, dass selbst kleinere Änderungen dieser Dokumente allzu häufig neue Entscheidungen zur Änderung der jeweiligen OP nach sich ziehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluiten hoe vaak' ->

Date index: 2023-01-27
w