Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluitvorming bij sommige besluiten zelfs buitengewoon " (Nederlands → Duits) :

Ze kon soms traag lijken in haar besluitvorming, bij sommige besluiten zelfs buitengewoon traag. Toch heeft de Unie, door welberaden optreden en met name door gecoördineerd handelen, de juiste resultaten behaald.

Es wurde womöglich der Anschein erweckt, dass Entscheidungen nur langsam getroffen wurden. Gelegentlich schien die Entscheidungsfindung aufreibend langwierig, doch es wurden die richtigen Ergebnisse erzielt, nämlich die Ergebnisse besonnenen Handelns seitens der EU und vor allen Dingen des koordinierten Vorgehens der EU.


Wat de besluitvormers betreft, veel besluiten worden, en dat hoort zo, genomen en geïmplementeerd op nationaal of subnationaal niveau, terwijl sommige moeten worden genomen op EU-niveau, gezien de bevoegdheden die zijn vastgelegd in de Europese verdragen.

Im Hinblick auf die Entschidungsträger ist zu sehen, dass viele Entscheidungen werden auf nationaler oder darunter liegender Ebene getroffen und so sollte es auch sein. Für andere Entscheidungen ist dagegen eindeutig die EU zuständig nach den Befugnissen, die in den Gründungsverträgen festgelegt sind.


De lidstaten besluiten zelf over het openen en sluiten van hun luchtruim, maar dit instrument biedt een veel doeltreffender mogelijkheid om deze informatie in realtime zichtbaar te maken en zal de luchtvaartmaatschappijen helpen bij hun praktische besluitvorming en de luchtverkeersleiding in getroffen delen van het luchtruim verbeteren en vergemakkelijken.

Die Entscheidung über die Öffnung oder Sperrung des Luftraums liegt weiterhin bei den Mitgliedstaaten, mit diesem Instrument kann jedoch diese Information effektiver in Echtzeit visualisiert werden, was den Luftfahrtunternehmen ihre operativen Entscheidungsprozesse erleichtert und ein besseres Flugverkehrsmanagement im betroffenen Luftraum ermöglicht.


Sommige besluiten zullen zelfs met terugwerkende kracht toepassing vinden.

Einige Entscheidungen werden sogar rückwirkend angewendet.


Uiteraard wordt het gevoel van veiligheid dat zij ons geeft, in hoge mate beperkt door het tempo van besluitvorming door de organen die aan het hoofd staan van de Verdragorganisatie, en ook door de besluiten zelf.

Ohne Zweifel wird das Gefühl der Sicherheit, das sie uns vermittelt, durch das Tempo der Beschlussfassung in den Organen, die für die Führung der Allianz verantwortlich sind, und auch durch die Entscheidungen selbst erheblich eingeschränkt.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag beginnen met u het laatste nieuws te geven: de besluiten van eind 2005 hebben een stevig politiek kader geschapen voor ons uitbreidingsbeleid voor de jaren 2006-2010, en in sommige gevallen zelfs voor nog langer.

Eingangs möchte ich Ihnen die neuesten Nachrichten übermitteln: Mit den Entscheidungen, die wir Ende des Jahres 2005 getroffen haben, wurde ein solider politischer Rahmen für unsere Erweiterungsstrategie im Zeitraum 2006 bis 2010 und in einigen Fällen sogar darüber hinaus geschaffen.


Polen is daarom een voorstander van de uitbreiding van de besluitvorming bij gekwalificeerde meerderheid (zelfs op het gebied van buitenlandse zaken), maar verdedigt het beginsel van unanimiteit m.b.t. gebieden die van voor de lidstaten buitengewoon belang zijn.

In diesem Zusammenhang ist Polen für eine Ausweitung der Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit (auch im Bereich der Außenpolitik), verteidigt jedoch das Prinzip der Einstimmigkeit im Zusammenhang mit Bereichen, die für die Mitgliedstaaten von besonderer Bedeutung sind.


Dit bureau zou besluiten nemen met betrekking tot de opstelling van gemeenschappelijke normen en zou zelf sommige uitvoerende taken op zich nemen wanneer een collectief optreden doeltreffender blijkt te zijn dan het individuele optreden van de lidstaten, bijvoorbeeld bij het afleveren van type-certificaten voor aeronautische producten.

Die Behörde würde Beschlüsse über die Ausarbeitung von Gemeinschaftsnormen fassen und selbst einige Aufgaben im Bereich der Durchführung übernehmen, wenn sich ein kollektives Vorgehen als effizienter erweist als Einzelmassnahmen der Mitgliedstaaten, z.B. im Falle der Erteilung von Musterzulassungen für luftfahrttechnische Erzeugnisse.


En het beschikt verder over geen enkel middel om de besluitvorming formeel te kunnen bnvloeden of om zelf besluiten te kunnen nemen [17].

Auch hat es keinen förmlichen Einfluss auf Entscheidungen, oder kann es Entscheidungen treffen [17].


Thans leggen deze landen zelfs meer gewicht in de schaal bij de besluitvorming, daar zij kunnen helpen precies te besluiten hoe de uiteindelijke projecten worden opgezet en bij de keuze van de aannemers voor elk project.

Sie haben heute sogar einen noch größeren Einfluß in der Beschlußfassung, da sie mitentscheiden, wie die Endprojekte konzipiert werden und wem die Aufträge für die einzelnen Projekte erteilt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluitvorming bij sommige besluiten zelfs buitengewoon' ->

Date index: 2021-12-04
w