Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besparingen en anti-misbruik » (Néerlandais → Allemand) :

Mevrouw Saartje VANDENBROUCKE c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 11 september 2016 tot wijziging van de artikelen 36, 37, 38, 42, 42bis, 48, 118, 130, 133 en 153 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering en tot invoeging van een artikel 139/1 in hetzelfde besluit, tot invoeging van een artikel 3/1 in het koninklijk besluit van 2 juni 2012 tot uitvoering van Hoofdstuk 6 van de wet van 12 april 2011 houdende aanpassing van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van het compromis van de Regering met betrekking tot het ontwerp van interprofessioneel akkoord en tot ...[+++]

Frau Saartje Vandenbroucke und andere beantragen die Nichtigerklärung des Königlichen Erlasses vom 11. September 2016, insbesondere dessen Artikel 2, zur Abänderung der Artikel 36, 37, 38, 42, 42bis, 48, 118, 130, 133 und 153 des Königlichen Erlasses vom 25. November 1991 zur Regelung der Arbeitslosigkeit und zur Einfügung eines Artikels 139/1 in denselben Erlass, zur Einfügung eines Artikels 3/1 in den Königlichen Erlass vom 2. Juni 2012 zur Ausführung von Kapitel 6 des Gesetzes vom 12. April 2011 zur Abänderung des Gesetzes vom 1. Februar 2011 zur Verlängerung von Krisenmaßnahmen und zur Ausführung des überberuflichen Abkommens und zur Ausführung des Kompromisses der Regierung in Bezug auf den Entwurf des überberuflichen Abkommens un ...[+++]


31. deelt de bezorgdheid van de Vietnamese regering dat corruptie een van de grootste uitdagingen van Vietnam vormt; merkt op dat er meer aandacht moet worden besteed aan het feit dat burgers die corruptie aan de kaak stellen, een doelwit zijn van de autoriteiten; dringt er bij de Vietnamese autoriteiten op aan dat zij grondig onderzoek doen naar de onderdrukking van journalisten, bloggers en klokkenluiders; betreurt bovendien het oneigenlijke gebruik door de Vietnamese regering van artikel 258 van het strafwetboek, waarin is voorz ...[+++]

31. teilt die Sorge der Regierung Vietnams, dass die Korruption eine der größten Herausforderungen für Vietnam ist; fordert eine eingehendere Untersuchung der Fälle, in denen die Behörden gegen Bürger vorgehen, die Korruption anprangern; fordert die staatlichen Stellen Vietnams mit Nachdruck auf, Übergriffe auf Journalisten, Blogger und Informanten gründlich zu untersuchen; bedauert des Weiteren den Missbrauch von Artikel 258 des vietnamesischen Strafgesetzbuches durch die staatlichen Stellen Vietnams, in dem der „Missbrauch der demokratischen Freiheiten“ unter Strafe gestellt wird – und mit bis zu sieben Jahren Haft geahndet werden k ...[+++]


Besparingen op de uitgaven moeten niet worden gerealiseerd door misbruik te maken van de rechten van werknemers, maar door de kwaliteit van de diensten te verhogen.

Einsparungen bei den Ausgaben dürfen nicht durch Missbrauch der Rechte der Arbeitnehmer, sondern müssen durch Verbesserung der Qualität der Dienstleistungen erzielt werden.


43. pleit voor een sterkere discipline met betrekking tot anti-dumping en andere aangelegenheden in verband met de regels, teneinde te voorkomen dat misbruik wordt gemaakt van handelsbeschermende instrumenten, terwijl het legitieme gebruik en de effectiviteit van deze instrumenten behouden blijft;

43. fordert strengere Antidumping- und andere Regeln zur Vermeidung einer missbräuchlichen Anwendung von Handelsschutzmaßnahmen unter Wahrung der rechtmäßigen Anwendung und Wirksamkeit dieser Maßnahmen;


80. herinnert eraan dat asiel de status heeft van een fundamenteel recht dat dient te worden gehandhaafd, en dat elke verwarring met het begrip illegale immigratie moet worden vermeden; stelt met ongerustheid vast dat, doordat dit beeld niet altijd correct wordt gebruikt en voortdurend talloze pogingen tot misbruik worden vastgesteld, de asielkwestie steeds meer wordt gelijkgesteld met de problematiek rond het beheer van migratiestromen en hoopt dat door een juist gebruik van deze figuur de belangrijkste zorg van de regeringen zich niet alleen zal toespitsen op de vraag hoe op dit gebied besparingen ...[+++]

80. erinnert daran, dass es sich beim Asylrecht um ein Grundrecht handelt, das aufrechterhalten werden muss, und dass jede Verwechslung mit dem Begriff der illegalen Einwanderung zu vermeiden ist; stellt jedoch mit Besorgnis fest, dass die Asylfrage wegen der nicht immer korrekten Geltendmachung dieses Rechts und der vielfachen Missbrauchsversuche, die ständig vorkommen, immer öfter mit einem Problem der Verwaltung der Migrationsströme in Zusammenhang gebracht wird, und gibt seiner Hoffnung Ausdruck, dass bei einer korrekten Ausübung dieses Rechts das größte Anliegen der Regierungen nicht nur darin besteht, in diesem Bereich Haushaltsei ...[+++]


11 bis. Teneinde mogelijke gevallen van misbruik met betrekking tot snelle aandelenruil te voorkomen, passen de lidstaten een anti-misbruikbepaling toe die tot doel heeft een minimumdeelnemingsperiode van één jaar vast te stellen, met voor elke lidstaat de mogelijkheid deze te verlengen tot twee jaar.

(11a) Zur Vermeidung eines möglichen Missbrauchs im Zusammenhang mit dem raschen Austausch von Anteilen wenden die Mitgliedstaaten eine Bestimmung zur Missbrauchsbekämpfung an, die auf die Festlegung einer Mindesteigentumsdauer von einem Jahr abzielt, wobei für die einzelnen Mitgliedstaaten die Möglichkeit besteht, diese auf zwei Jahre zu verlängern.


Met zoveel waarborgen tegen misbruik is het geen wonder dat de anti-dumpingpraktijken van de EU zo gunstig afsteken tegen die van andere grote importlanden zoals de VS.

Bei einem so vielfältigen Schutz gegen Mißbrauch ist es vielleicht nicht verwunderlich, daß die Antidumping-Bilanz der EU im Vergleich zu anderen großen Einfuhrländern wie den USA so günstig ausfällt.


De verrichtingen van investeerders mogen noch worden gehinderd door op lokaal en regionaal niveau ongelijk toegepaste binnenlandse voorschriften noch door misbruik van anti-trustwetgeving, voorts moeten investeringssubsidies en andere stimulansen aan een onderzoek worden onderworpen om overdreven gebruikmaking hiervan te voorkomen.

Die Tätigkeit eines Investoren sollte weder durch auf örtlicher und regionaler Ebene ungleich angewandte innerstaatliche Vorschriften noch durch den Mißbrauch von Antitrustrechtsvorschriften behindert werden, und über Investitionszuschüsse und andere Anreize sollte nachgedacht werden, um ihre übermäßige Verwendung zu vermeiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besparingen en anti-misbruik' ->

Date index: 2024-11-21
w