Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besparingen voor europese kredietnemers kunnen oplopen " (Nederlands → Duits) :

Volgens ramingen van de Commissie zouden de totale jaarlijkse besparingen voor Europese kredietnemers kunnen oplopen tot 1,5 à 1,9 miljard EUR.

Nach Schätzungen der Kommission könnten sich die jährlichen Einsparungen für die Kreditnehmer in der EU auf insgesamt 1,5 bis 1,9 Mrd. EUR belaufen.


Vanaf morgen gelden er nieuwe regels waardoor ondernemingen en consumenten grensoverschrijdende juridische geschillen gemakkelijker kunnen afhandelen. De besparingen in de EU kunnen oplopen tot 48 miljoen euro per jaar.

Ab morgen gelten neue Vorschriften, die es Unternehmen und Verbrauchern ermöglichen, Rechtsstreitigkeiten mit grenzüberschreitendem Bezug leichter beizulegen. Damit können jährliche Einsparungen von bis zu 48 Mio. EUR in der EU erzielt werden.


nieuwe Europese normen voor de beoordeling van de kredietwaardigheid van hypotheekaanvragers, zodat kredietnemers aan hun terugbetalingsverplichting kunnen voldoen.

neue EU-weite Standards zur Bewertung der Kreditwürdigkeit von Hypothekenantragstellern, um sicherzustellen, dass Kreditnehmer ihre Rückzahlungsverpflichtungen einhalten können.


(Indien van toepassing) De waarde van het bedrag dat u om de [frequentie van de afbetalingstermijn] moet betalen in [nationale valuta van de kredietnemer], kan variëren (In voorkomend geval) Uw betalingen kunnen om de [periode invullen] oplopen tot [maximumbedrag in nationale valuta van de kredietnemer invullen] (In voorkomend geval) Mocht bijvoorbeeld de waarde van [nationale valuta van de kredietnemer] met 20 ...[+++]

(falls zutreffend) Die Höhe der [Zahlungsintervall] in [Landeswährung des Kreditnehmers] fälligen Zahlungen kann sich ändern (falls zutreffend) Ihre pro [Zahlungsperiode] fälligen Zahlungen können sich auf [Höchstbetrag in der Landeswährung des Kreditnehmers] erhöhen (falls zutreffend) Wenn beispielsweise [Landeswährung des Kreditnehmers] gegenüber [Kreditwährung] um 20 % an Wert verliert, müssten Sie pro [Zeitraum] [Betrag in der Landeswährung des Kreditnehmers] mehr zahlen.


nieuwe Europese normen voor de beoordeling van de kredietwaardigheid van hypotheekaanvragers, zodat kredietnemers aan hun terugbetalingsverplichting kunnen voldoen.

neue EU-weite Standards zur Bewertung der Kreditwürdigkeit von Hypothekenantragstellern, um sicherzustellen, dass Kreditnehmer ihre Rückzahlungsverpflichtungen einhalten können.


Een groot percentage van de mensen in de Europese Unie denkt nog steeds dat zij met hiv/aids besmet kunnen raken door iemand op de mond te kussen of door uit hetzelfde glas te drinken of dat zij het virus via de toiletbril kunnen oplopen.

Viele Menschen in der Europäischen Union glauben noch immer, dass sie sich durch einen Kuss, durch Trinken aus demselben Glas oder durch Benutzen derselben Toilettenbrille anstecken können.


Volgens Commissielid Karel De Gucht zou een Europese aanpak van de ontwikkelingshulp kunnen leiden tot substantiële besparingen door een doeltreffender beheer van het beleid, de maatregelen en de projecten voor ontwikkelingshulp. Die middelen zouden vervolgens in betere ontwikkelingshulp geïnvesteerd moeten worden.

Er wird zu bedenken geben, dass durch ein EU-weites Konzept für die wirksamere Verwaltung der Hilfsstrategien, -maßnahmen und -projekte massive Einsparungen möglich wären, die wiederum in bessere Entwicklungsarbeit investiert werden sollten.


(5) In het Groenboek "Op weg naar een Europese strategie voor een continue energievoorziening" wordt vastgesteld dat de Europese Unie in toenemende mate afhankelijk wordt van externe energiebronnen, een afhankelijkheid die binnen 20 tot 30 jaar zou kunnen oplopen van de huidige 50 % tot 70 %, wordt gewezen op de noodzaak het evenwicht in het aanbodbeleid te herstellen door middel van duidelijke maatregelen ten behoeve van een vraagbeleid en wordt opger ...[+++]

(5) Das Grünbuch "Hin zu einer europäischen Strategie für Energieversorgungssicherheit" stellt fest, dass die Abhängigkeit der Europäischen Union von externen Energiequellen steigt und in 20 bis 30 Jahren bis zu 70 % (derzeit 50 %) betragen könnte, und betont deshalb, dass durch eindeutige Maßnahmen zugunsten einer nachfrageorientierten Politik ein Gegengewicht zur angebotsorientierten Politik geschaffen werden muss, und mahnt eine grundsätzliche Änderung des Verbraucherverhaltens an, um die Nachfrage - insbesondere im Verkehrs- und im Bausek ...[+++]


Met de maatregelen die de Europese Commissie vandaag heeft voorgesteld, kan de groei oplopen tot 3% van het BBP in 2010 en kunnen meer dan zes miljoen banen worden geschapen.

Nach Einschätzung der Kommission könnten sich die vorgeschlagenen Maßnahmen im Jahr 2010 in einem BIP-Wachstum von 3% und 6 Millionen neuen Arbeitsplätzen niederschlagen.


Met de invoering van de euro worden aan de toeristische industrie ruime mogelijkheden geboden om acties op het gebied van de handel te ondernemen, die niet alleen een grotere prijstransparantie en besparingen voor de toeristen kunnen opleveren, maar ook een aanzienlijke bijdrage kunnen leveren tot een grotere samenhang tussen de Europese regio's.

Die Einführung des Euro eröffnet dem Tourismus wichtige neue Handelsmöglichkeiten, die in größere Preistransparenz und Einsparungen für die Touristen münden und einen wesentlichen Beitrag zu mehr Zusammenhalt zwischen den Regionen Europas leisten könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besparingen voor europese kredietnemers kunnen oplopen' ->

Date index: 2021-02-25
w