Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bespreken dus vandaar onze » (Néerlandais → Allemand) :

Wij willen deze in alle rust kunnen bespreken, dus vandaar onze motie. Zoals de Voorzitter zojuist heeft gezegd: mocht het Huis deze motie aannemen, dan zouden we vervolgens om 11.00 uur kunnen stemmen – dit laatste is echter niet de reden voor deze motie.

Das wollen wir gerne in Ruhe beraten können, und daher stellen wir diesen Antrag, und, wie Sie eben gesagt haben, Herr Präsident, wenn das Haus dem zustimmen würde — das ist allerdings nicht der Grund — könnten wir dann schon um 11.00 Uhr abstimmen.


Het voorstel betreft simpelweg het samenvoegen van twee verordeningen; het gaat niet over beleidswijzigingen of meer geld, dus het goede moment om deze discussie te voeren is wanneer we de toekomst van ons gemeenschappelijk landbouwbeleid bespreken, waarbij onze prioriteiten goed tot uiting moet komen in de manier waarop we onze begrotingsmiddelen toewijzen.

In diesem Vorschlag geht es lediglich darum, zwei Verordnungen zusammenzuführen; es geht nicht um strategische Erwägungen oder mehr Finanzmittel, also sollten wir uns mit diesem Thema am besten im Rahmen unserer Gespräche über die Zukunft unserer Gemeinsamen Agrarpolitik befassen, deren Haushaltszuweisungen unsere Prioritäten eindeutig widerspiegeln sollten.


Het voorstel betreft simpelweg het samenvoegen van twee verordeningen; het gaat niet over beleidswijzigingen of meer geld, dus het goede moment om deze discussie te voeren is wanneer we de toekomst van ons gemeenschappelijk landbouwbeleid bespreken, waarbij onze prioriteiten goed tot uiting moet komen in de manier waarop we onze begrotingsmiddelen toewijzen.

In diesem Vorschlag geht es lediglich darum, zwei Verordnungen zusammenzuführen; es geht nicht um strategische Erwägungen oder mehr Finanzmittel, also sollten wir uns mit diesem Thema am besten im Rahmen unserer Gespräche über die Zukunft unserer Gemeinsamen Agrarpolitik befassen, deren Haushaltszuweisungen unsere Prioritäten eindeutig widerspiegeln sollten.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is laat op de avond, dus uiteraard is het nu tijd om Verordening (EEG) nr. 1408/71 te bespreken: wij krijgen immers altijd de beste time slots voor onze debatten!

– (EN) Herr Präsident! Es ist später Abend, also natürlich Zeit, über die Verordnung 1408 zu sprechen: Wir bekommen immer die besten Zeiten für unsere Diskussionen!


Ik zou vier punten willen bespreken. Op dit moment is het naleven van onze beloften van primair belang, zodat het niet blijft bij loze woorden, zoals wel vaker het geval is. De hulp moet dus snel en efficiënt worden verstrekt aan de burgers die ze nodig hebben en mag niet worden verbruikt of gestolen door corrupte tussenorganisaties.

Ich möchte auf vier Punkte eingehen: Der erste und der wichtigste besteht im Moment darin, sicherzustellen, dass die Versprechen eingehalten werden und sie nicht, wie in anderen Fällen, leere Worte bleiben; das heißt, die Hilfe sollte die bedürftigen Bürger schnell und effizient erreichen, ohne dass sie von korrupten Mittelsmännern verschwendet oder gestohlen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bespreken dus vandaar onze' ->

Date index: 2021-02-15
w