Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaan aan circa 57 miljoen " (Nederlands → Duits) :

Op 31 december 2009 waren 165 dossiers, voor circa 57 miljoen euro, in behandeling. Op 1 januari 2010 is een nieuwe gegevensbank, WOMIS genaamd (Write-Off Management and Information System), operationeel geworden.

Am 31. Dezember 2009 befanden sich 165 Anträge in Bearbeitung, die circa 57 Mio. EUR betrafen. Ferner ist eine neue Datenbank namens WOMIS (Write-Off Management and Information System) ab 1. Januar 2010 in Betrieb gegangen.


– (RO) De industriesector in de EU genereert ongeveer een derde van de bruto toegevoegde waarde in de EU, en is goed voor bijna driekwart van de Europese export en een derde van de werkgelegenheid, en biedt hiermee een bestaan aan circa 57 miljoen mensen (plus het multiplicatoreffect, waarbij elke baan in de industriesector ongeveer twee banen in aanverwante diensten oplevert).

– (RO) Die in der Europäischen Union ansässigen Industriebetriebe erzeugen etwa ein Drittel der Bruttowertschöpfung der EU. Industrieerzeugnisse machen beinahe drei Viertel der europäischen Exporte aus, und ein Drittel aller Arbeitsplätze, mit denen etwa 57 Millionen Menschen ihren Lebensunterhalt verdienen, sind in der Industrie angesiedelt (dazu kommt noch der Multiplikatoreffekt, aufgrund dessen ein Arbeitsplatz in der Industrie etwa zwei zusätzliche Arbeitsplätze im dazugehörigen Zuliefer- und Dienstleistungsbereich schafft).


– (LT) Ik heb voor dit verslag gestemd omdat de industriesector in de EU ongeveer een derde van de bruto toegevoegde waarde in de EU genereert, goed is voor bijna driekwart van de Europese export en een derde van de werkgelegenheid en hiermee een bestaan biedt aan circa 57 miljoen mensen.

– (LT)Ich habe diesem Bericht zugestimmt, da Industriebetriebe in der EU etwa ein Drittel der Bruttowertschöpfung der EU erzeugen, Industrieerzeugnisse beinahe drei Viertel der europäischen Exporte ausmachen und ein Drittel aller Arbeitsplätze, mit denen etwa 57 Millionen Menschen ihren Lebensunterhalt verdienen, in der Industrie angesiedelt sind.


Op 31 december 2009 waren 165 dossiers, voor circa 57 miljoen euro, in behandeling. Op 1 januari 2010 is een nieuwe gegevensbank, WOMIS genaamd (Write-Off Management and Information System), operationeel geworden.

Am 31. Dezember 2009 befanden sich 165 Anträge in Bearbeitung, die circa 57 Mio. EUR betrafen. Ferner ist eine neue Datenbank namens WOMIS (Write-Off Management and Information System) ab 1. Januar 2010 in Betrieb gegangen.


B. overwegende dat de trans-Atlantische markt de grootste bilaterale en investeringsrelatie ter wereld is, die werkgelegenheid biedt aan circa 14 miljoen mensen in de EU en de VS en circa 2,79 triljoen euro (2005) genereert; overwegende dat deze relatie, die goed is voor circa 57% van het bruto nationaal product in de wereld en 40% van de wereldhandel, de dubbele motor van de wereldeconomie blijft,

B. in der Erwägung, dass der transatlantische Markt Ausdruck der größten bilateralen Handels- und Investitionsbeziehungen in der Welt ist und Arbeitsplätze für bis zu 14 Millionen Menschen in der EU und den Vereinigten Staaten bietet und etwa 2,79 Billionen Euro (2005) erwirtschaftet; in der Erwägung, dass er etwa 57% des Bruttoinlandsprodukts der Welt und 40% des Welthandels ausmacht und diese Beziehungen weiterhin der Motor der Weltwirtschaft sind,


Het belangrijkste punt is volgens mij het voorstel om een Europees-mediterrane vrijhandelzone te creëren. Voor de totstandkoming van deze vrijhandelszone geldt het jaar 2010 als streefdatum. Deze zone zal bestaan uit circa 40 landen, met ongeveer 700 miljoen consumenten.

Für den wichtigsten Punkt halte ich die vorgesehene Freihandelszone Europa-Mittelmeer, die bis 2010 geschaffen werden soll und etwa 40 Länder und rund 700 Millionen Verbraucher umfassen wird.


Deze steunmaatregel bestond uit het herkapitaliseren van de SNCM via haar moedermaatschappij, de CGMF, voor een bedrag van 76 miljoen EUR, waarvan 46 miljoen EUR uit herstructureringslasten zou bestaan (57).

Diese Maßnahme bestand in einer Aufstockung des Kapitals der SNCM über ihre Muttergesellschaft CGMF um 76 Mio. EUR, davon 46 Mio. EUR für Umstrukturierungskosten (57).


De bijdrage van de Duferco-groep zou bestaan uit een inbreng van circa 46,8 miljoen EUR.

Der Duferco-Konzern würde durch eine Einlage von etwa 46,8 Mio. EUR beitragen.


Een tweede gebied waarop blijkbaar aarzelingen bestaan bij de PPE-DE-Fractie betreft uitgebreidere rechten voor de circa 20 miljoen ingezetenen van derde landen die legaal binnen de Europese Unie verblijven.

Der zweite Punkt, gegen den in der PPE-ED-Fraktion offensichtlich einige Vorbehalte gehegt werden, ist die Ausweitung der Rechte für die etwa 20 Millionen in der EU lebenden, rechtmäßig ansässigen Staatsangehörigen aus Drittländern.


De voorgenomen steun zou hebben bestaan uit een garantie voor een liquiditeitskrediet van 8 miljoen DM (4 miljoen ecu) ten einde de onderneming, Gebrüder Welger GmbH Co. KG met circa 600 werknemers, in staat te stellen in de winter van 1993/1994 liquide te blijven en eveneens herstructureringsmaatregelen uit te voeren.

Die geplante Beihilfe bestand aus einer Bürgschaft für einen Kredit von 8 Mio. DM (4 Mio. ECU), mit dem die Gebrüder Welger GmbH Co. KG mit etwa 600 Beschäftigten ihre Liquidität im Winter 1993/94 aufrechterhalten und außerdem Umstrukturierungsmaßnahmen durchführen sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaan aan circa 57 miljoen' ->

Date index: 2022-04-24
w