Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaande bedrijven stelselmatig stimuleren " (Nederlands → Duits) :

EU-landen moeten de overdracht van bestaande bedrijven stelselmatig stimuleren als alternatief voor de oprichting van nieuwe bedrijven.

Die EU-Länder sollten die Unternehmensübertragung systematisch als Alternative zur Unternehmensgründung fördern.


De Commissie zal: 1. uit meerdere belanghebbenden bestaande partnerschappen oprichten om - de identificatie van de slechte afstemming tussen de vraag naar en het aanbod van ICT-gerelateerde baanprofielen op de arbeidsmarkt te verbeteren; - gebruik te maken van organisaties en netwerken die het opzetten, uitvoeren en certificeren van opleidingsinitiatieven in verband met ICT-vaardigheden aanbieden, waarbij speciale aandacht wordt besteed aan de inzetbaarheid en de certificatie van informele competenties; - bewustmakingscampagnes (Eur ...[+++]

Die Kommission plant: 1. die Einrichtung multilateraler Stakeholder-Partnerschaften, um - die Missverhältnisse auf dem Arbeitsmarkt zwischen Nachfrage und Angebot von Berufsprofilen mit IKT-Bezug besser zu ermitteln; - Organisationen und Netzwerke zu mobilisieren, die Ausbildungsgänge für IKT-Kompetenzen entwickeln, anbieten und zertifizieren, deren Schwerpunkt auf der Beschäftigungsfähigkeit und der Zertifizierung informell erworbener Kompetenzen liegt; - Sensibilisierungskampagnen (European e-Skills Week[56], Get Online Week) zu unterstützen und IKT-Laufbahnen zu fördern, um junge Menschen für diesen Bereich zu interessieren und darin einzubinden, insbesondere unterrepräsentierte Gruppen wie Frauen, Personen in der Mitte ihrer Berufslau ...[+++]


De Commissie zal deze resultaten als uitgangspunt gebruiken om te stimuleren dat vraagstukken op het gebied van non-discriminatie en gelijke kansen op alle in artikel 13 bedoelde gronden stelselmatig in al het beleid worden opgenomen, met name binnen de bestaande coördinatiemechanismen voor werkgelegenheid, sociale integratie, onderwijs en opleiding.

Die Kommission wird an die Resultate dieser Maßnahmen anknüpfen, indem sie eine systematische Einbeziehung der Themen Nichtdiskriminierung und Chancengleichheit im Hinblick auf alle Diskriminierungsgründe gemäß Artikel 13 EG-Vertrag in sämtliche Politikbereiche fördert, insbesondere im Rahmen bestehender Koordinierungsmechanismen für Beschäftigung, soziale Integration, Bildung und Ausbildung.


Als wij de groei in Europa willen stimuleren, moeten wij niet alleen de ontwikkeling van bestaande bedrijven ondersteunen, maar moeten wij ons ook richten op de startende bedrijven.

Wenn wir das Wachstum in Europa ankurbeln wollen, dürfen wir nicht nur die Entwicklung bestehender Unternehmen unterstützen, sondern müssen unser Augenmerk auch auf neue Unternehmen richten.


het verbeteren van de bereikbaarheid en het optimaliseren van het logistieke systeem in Vlaanderen; het stimuleren van hefboomprojecten die de vestigingsaantrekkelijkheid van steden en regio’s kunnen versterken en/of die de locatiefactoren voor het bestaande economisch weefsel verbeteren; het aanbieden van bedrijvenparken van goede kwaliteit en andere vestingsmogelijkheden voor bedrijven; benutten van verduurzamingspotenties van ...[+++]

bessere Zugänglichkeit und optimale Nutzung der Logistiksysteme in Flandern; Förderung von Projekten, die die Attraktivität der Städte und Regionen steigern und/oder die Gegebenheiten des bestehenden Wirtschaftnetzes verbessern; Investition in qualitativ hochwertige Industriegebiete und mögliche Unternehmensstandorte; Nutzung des Potenzials der „Nachhaltigkeit“ zur Verbesserung der Ökoeffizienz von wirtschaftlichen Ballungszentren.


10. is van mening dat de toekomst van de ontwikkelingslanden op de lange termijn afhangt van de verbetering van de sociale normen en van de toegang tot gezondheidszorg en onderwijs, en wordt geschraagd door het opzetten van kleine bedrijven en het stimuleren van de bestaande bedrijven om te groeien, zodat zij banen kunnen creëren en belastingen aan een duurzame economie kunnen bijdragen; onderstreept de noodzaak ervoor te zorgen dat in de loop van dit proces geen kind wordt uitgebuit; is van oordeel dat andere mechanismen dan steun aan de regeringen moe ...[+++]

10. ist der Ansicht, dass die langfristige Zukunft der Entwicklungsländer von der Verbesserung der Sozialstandards und des Zugangs zu Gesundheitsfürsorge und Bildung abhängt und durch die Einrichtung von Kleinbetrieben und die Förderung des Wachstums bestehender Betriebe unterstützt wird, damit sie Arbeitsplätze schaffen und Steuern zu einer nachhaltigen Wirtschaft beitragen können; betont, dass sichergestellt werden muss, dass dabei keine Kinder ausgebeutet werden; vertritt die Auffassung, dass andere Verfahren als die Unterstützun ...[+++]


c) het bevorderen van contacten tussen bedrijven, het stimuleren van gezamenlijke investeringen en het tot stand brengen van gezamenlijke ondernemingen en informatienetwerken door middel van bestaande horizontale programma's.

c) Förderung von Kontakten zwischen den Wirtschaftsbeteiligten, Förderung gemeinsamer Investitionen und Gründung von Joint-Ventures und Informationsnetzen im Rahmen der bestehenden horizontalen Programme.


Wat kan de Europese Unie doen om bedrijven te stimuleren op Europees en internationaal vlak hun sociale verantwoordelijkheid te nemen- Moet de Europese Unie een meerwaarde creëren en bestaande sociaal verantwoordelijke activiteiten aanvullen door:

Auf welche Weise könnte die Europäische Union die Entwicklung der sozialen Verantwortung der Unternehmen auf europäischer und internationaler Ebene fördern- Konkreter gesagt, sollte die EU Mehrwert einbringen und bereits laufende Aktivitäten im Bereich soziale Verantwortung ergänzen durch:


De bijdrage van de Unie bestaat in de ondersteuning ervan via het "Youthstart"-initiatief; - geleidelijke doelen vast te stellen tot het jaar 2000 om een einde te maken aan het functioneel analfabetisme en het gemis aan andere basisvaardigheden bij schoolverlaters; - de status te verhogen van het initiële beroepsonderwijs en de beroepsopleiding en de ontwikkeling van de ondernemersvaardigheden van jongeren en hun vermogen de nieuwe technologieën te benutten door passende arbeidservaring; - de omvang en het bereik van de bestaande leerlingstelsels en ...[+++]

Der Beitrag der Union besteht darin, diese Zielsetzung durch die YOUTH-START-Initiative zu untermauern; - Festlegung immer anspruchsvollerer Zielvorgaben, um Erscheinungen des funktionalen Analphabetismus und andere grundlegende Bildungsdefizite bei Schulabgängern bis zum Jahre 2000 zu beseitigen; - Aufwertung der beruflichen Erstausbildung und Förderung der Herausbildung unternehmerischer Fähigkeiten bei Jugendlichen sowie ihrer Fähigkeiten zur Nutzung neuer Technologien durch geeignete Arbeitserfahrung; - Ausweitung des Umfangs und der Vielfalt bestehender Berufsaus ...[+++]


In dit document wordt nagegaan hoe de EU de sociale verantwoordelijkheid van de bedrijven zowel Europees als internationaal kan bevorderen, en worden manieren behandeld om optimaal profijt te trekken van de bestaande ervaringen, om de ontwikkeling van vernieuwende praktijken te stimuleren, om de transparantie te verbeteren en om te komen tot een betrouwbaarder evaluatie en validatie van de verschillende initiatieven in Europa.

In diesem Dokument wird untersucht, wie die EU die soziale Verantwortung der Unternehmen sowohl auf europäischer als auch auf internationaler Ebene fördern könnte und wie sich die gesammelten Erfahrungen am besten nutzen lassen, und die Entwicklung innovativer Praktiken gefördert, die Transparenz verbessert und die Zuverlässigkeit der Evaluierung und Validierung der verschiedenen in Europa unternommenen Initiativen erhöht werden kann.


w