Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffen van bestaande bedden
Bestaand schip
Bestaand vaartuig
Bestaande data migreren
Bestaande gebruiken
Bestaande gegevens migreren
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Data migreren
Gedifferentieerde eenwording
Gedifferentieerde integratie
Harde kern
In geldboete bestaande hoofdstraf
Kruisallergie
Migreren van bestaande gegevens
Nauwere samenwerking

Vertaling van "bestaande nauwere " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

Datenbestand migrieren




nauwere samenwerking [ gedifferentieerde eenwording | gedifferentieerde integratie | harde kern ]

verstärkte Zusammenarbeit [ differenzierte Integration | harter Kern ]


bestaand schip | bestaand vaartuig

vorhandenes Fahrzeug | vorhandenes Schiff


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

vorhandene Entwürfe an veränderte Umstände anpassen


bestaande inrichting | bestaande installatie

bestehende Anlage


afschaffen van bestaande bedden

Streichung bestehender Betten






kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

Kreuzallergie | Überkreuzungsempfindlichkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een lidstaat die wil deelnemen aan een bestaande nauwere samenwerking, moet een verzoek indienen bij de Commissie en de Raad.

Ein Mitgliedstaat, der sich einer laufenden verstärkten Zusammenarbeit anschließen möchte, muss der Kommission oder dem Rat einen entsprechenden Antrag vorlegen.


Deelname van een lidstaat aan een bestaande nauwere samenwerking

Beteiligung eines Mitgliedstaats an einer bestehenden verstärkten Zusammenarbeit


handel in wilde dieren en planten voorkomen en het aanbod van en de vraag naar illegale producten op basis van wilde fauna en flora verminderen: de Commissie zal bijvoorbeeld tegen het einde van 2016 richtsnoeren opstellen om de uitvoer van oude ivoren voorwerpen uit de EU op te schorten; de toepassing van bestaande regels verbeteren en de georganiseerde misdaad doeltreffender bestrijden door nauwere samenwerking tussen de bevoegde handhavingsinstanties zoals Europol; de samenwerking tussen landen van herkomst, bestemming en doorvoe ...[+++]

Verhinderung des illegalen Handels sowie Reduzierung von Angebot an und Nachfrage nach illegalen Produkten aus wildlebenden Tier- und Pflanzenarten: So wird die Kommission bis Ende 2016 Leitlinien erarbeiten, um die Ausfuhr von Gegenständen aus Elfenbein aus der EU auszusetzen; Förderung der Umsetzung bestehender Vorschriften und wirksamere Bekämpfung des organisierten Verbrechens durch engere Zusammenarbeit mit den zuständigen Strafverfolgungsbehörden wie Europol; Stärkung der Zusammenarbeit zwischen Ursprungs-, Zielmarkt- und Transitländern, einschließlich strategischer EU-Finanzhilfen zur Bekämpfung des illegalen Handels in den Ursp ...[+++]


In deze omstandigheden hebben twaalf lidstaten, namelijk Denemarken, Duitsland, Estland, Frankrijk, Litouwen, Luxemburg, Nederland, Polen, Slovenië, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk, bij brieven van 7, 8 en 13 december 2010 verzoeken tot de Commissie gericht waarin zij aangaven dat zij op basis van de bestaande voorstellen die door die lidstaten tijdens de onderhandelingen werden ondersteund, onderling nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming tot stand wensten te brengen en dat de C ...[+++]

Vor diesem Hintergrund richteten zwölf Mitgliedstaaten, nämlich Dänemark, Deutschland, Estland, Frankreich, Litauen, Luxemburg, die Niederlande, Polen, Slowenien, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich mit Schreiben vom 7., 8. bzw. 13. Dezember 2010 Anträge an die Kommission, in denen sie den Wunsch äußerten, auf dem Gebiet der Schaffung eines einheitlichen Patentschutzes auf der Grundlage der vorliegenden Vorschläge, die von diesen Mitgliedstaaten während der Verhandlungen unterstützt wurden, eine Verstärkte Zusammenarbeit zu begründen, und die Kommission ersuchten, dem Rat diesbezüglich einen Vorschlag zu unterbreiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Een lidstaat die wil deelnemen aan een bestaande nauwere samenwerking in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, stelt de Raad, de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie van zijn voornemen in kennis.

(2) Jeder Mitgliedstaat, der an einer bestehenden Verstärkten Zusammenarbeit im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik teilnehmen möchte, teilt dem Rat, dem Hohen Vertreter der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission seine Absicht mit.


1. Een lidstaat die wil deelnemen aan een bestaande nauwere samenwerking op een van de in artikel 329, lid 1, bedoelde gebieden, stelt de Raad en de Commissie van zijn voornemen in kennis.

(1) Jeder Mitgliedstaat, der sich einer bestehenden Verstärkten Zusammenarbeit in einem der in Artikel 329 Absatz 1 genannten Bereiche anschließen will, teilt dem Rat und der Kommission seine Absicht mit.


Daarnaast stelt de Commissie voor dat de Russen gebruik maken van de bestaande economische dialoog en de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst (PSO) om hun institutionele en economische structuren te versterken. Ook dringt zij erop aan dat de particuliere sector nauwer wordt betrokken bij het vinden van een oplossing voor de crisis en wijst zij erop dat meer samenwerking noodzakelijk is bij het bieden van een internationaal antwoord op de crisis.

Außerdem empfiehlt die Kommission, daß Rußland die Möglichkeiten des bestehenden wirtschaftlichen Dialogs und des Abkommens über Partnerschaft und Zusammenarbeit nutzt, um seine Verwaltungs- und Wirtschaftsstrukturen zu stärken. Ferner plädiert sie für einen größeren Beitrag der Privatwirtschaft zur Überwindung der Krise und betont die Notwendigkeit einer engeren internationalen Zusammenarbeit.


- de Raad zal overwegen, naast de bestaande trojkabesprekingen met Rusland op het niveau van deskundigen een raadplegingsmechanisme te ontwikkelen, met mogelijke deelneming van derde landen, over aangelegenheden in verband met non-proliferatie, en zal daarnaast, mede door nauwere coördinatie dan wel gezamenlijke activiteiten met derde landen, de inspanningen opvoeren om Rusland te steunen bij de vernietiging van chemische wapens;

der Rat wird in Betracht ziehen, mit Rußland einen Konsultationsmechanismus in bezug auf Nichtverbreitungsfragen zu entwickeln, der zu den bestehenden Troika-Gesprächen auf Sachverständigenebene hinzukommen und möglicherweise Drittländer einbeziehen würde, und ferner, auch im Wege verstärkter Koordinierung/gemeinsamer Aktivitäten mit Drittländern, die Anstrengungen mit dem Ziel, zur Vernichtung der C-Waffenbestände Rußlands beizutragen, zu intensivieren;


Begin 1995 zal de Commissie presenteren: - een Mededeling waarin de bestaande beleidsgerichte onderzoeksactiviteiten worden gerationaliseerd en gestroomlijnd die opgezet zijn om een nieuw samenwerkingskader te creëren voor een nauwere, meer gestructureerde samenwerking tussen de Lid- Staten en de Commissie ten aanzien van het arbeidsmarktbeleid.

Zu Beginn des Jahres 1995 wird die Kommission - eine Mitteilung vorlegen, in der alle vorgenannten politisch ausgerichteten Forschungsaktivitäten rationalisiert und modernisiert werden sowie ein neuer Rahmen für die Zusammenarbeit bei Beschäftigungs- und Arbeitsmarktpolitiken vorgeschlagen wird, um zu einer engeren und besser gegliederten Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission zu kommen.


Dit streven stoelt op het op de top van Korfoe van 24-25 juni 1994 uitgesproken voornemen van de Staatshoofden en Regeringsleiders van de EU-landen om het beleid met betrekking tot de partners van de Middellandse-Zeeregio opnieuw te evalueren en nieuwe initiatieven uit te werken om de bestaande betrekkingen nauwer aan te halen.

Diese Zielsetzung ergibt sich aus einem Vorschlag der Staats- und Regierungschefs beim Gipfel von Korfu am 24. und 25. Juni 1994, die Politik der Union in bezug auf ihre Partner im Mittelmeerraum neu zu überdenken und neue Vorhaben, die einer Intensivierung der derzeitigen Beziehungen dienen, in Erwägung zu ziehen.


w