Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestaand schip
Bestaand vaartuig
Bestaande data migreren
Bestaande gegevens migreren
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Data migreren
Kruisallergie
Migreren van bestaande gegevens
Netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen
Pensioenregeling
Pensioenregeling voor de zelfstandigen
Schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen
Verplichte pensioenregeling

Vertaling van "bestaande pensioenregeling " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

Datenbestand migrieren


bestaande inrichting | bestaande installatie

bestehende Anlage


bestaand schip | bestaand vaartuig

vorhandenes Fahrzeug | vorhandenes Schiff




pensioenregeling voor de zelfstandigen

Pensionsregelung für Selbständige


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

vorhandene Entwürfe an veränderte Umstände anpassen






netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen | schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen

Schaltung aus konzentrierten idealen Elementen


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

Kreuzallergie | Überkreuzungsempfindlichkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook gaan er stemmen op voor een regelgevend kader voor een EU-brede particuliere pensioenregeling naast de bestaande pensioenregelingen in Europa[27].

B. umgekehrte Hypotheken, zu erweitern. Es gibt auch den Ruf nach einem Rechtsrahmen für ein EU-weites System für Privatpensionen und –renten parallel zu den bereits bestehenden Systemen[27].


Bij de hervorming van de pensioenregeling moet rekening worden gehouden met reeds bestaande pensioenkloof tussen vrouwen en mannen en het potentiële effect van de hervorming op de pensioenen van vrouwen, in het bijzonder in de laagste rangen.

Die Reform der Ruhegehaltsregelung sollte die bereits bestehende Lücke bei den Ruhegehältern zwischen Frauen und Männern sowie die möglichen Auswirkungen dieser Reform auf das Ruhegehalt von Frauen, insbesondere in den untersten Besoldungsgruppen, berücksichtigen.


Desondanks was het duidelijk dat een commerciële partij in normale omstandigheden geen afstand zou doen van wanbetalingsclausules in het kader van bestaande faciliteiten (zoals bleek uit de halfjaarlijkse wettelijk voorgeschreven rekeningen van Royal Mail (8), en meer bepaald uit voetnoot 3 op bladzijde 18: „Royal Mail Group plc heeft nettoschulden op 24 september 2006, voornamelijk ten gevolge van het tekort in de grootste pensioenregeling van de groep, het Royal Mail Pension Plan.

Ein kommerzieller Kreditgeber hätte unter normalen Umständen weder auf Verzugsklauseln im Rahmen vorhandener Fazilitäten verzichtet (wie aus Anmerkung 3 auf Seite 18 des Halbjahresabschlusses von Royal Mail (8) hervorgeht, in der es heißt: „Die Royal Mail Group plc ist zum 24. September 2006 verschuldet, vor allem infolge des Rentendefizits seines wichtigsten Altersvorsorgesystems, des Royal Mail Pension Plan.


Men kan sympathie hebben voor regels waarbij men vrij is om zijn pensioenregeling mee te nemen naar een andere werkgever, zoals de Commissie heeft voorgesteld, maar het is moeilijk om een model te vinden dat aansluit op de bestaande regelingen.

Auch wenn man viel Verständnis für Bestimmungen wie die von der Kommission vorgeschlagenen haben mag, die es ermöglichen würden, das eigene Rentensystem ungehindert zu übertragen, so ist es doch schwierig, ein Modell zu finden, das zu den bestehenden Regelungen passt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat lidstaten aan migrerende werknemers voortzetting van een bestaande pensioenregeling moeten toestaan, overeenkomstig de regels van het Gemeenschapsrecht en de analyse die de Commissie geeft over de interpretatie en toepassing daarvan,

K. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten Wanderarbeitnehmern in Übereinstimmung mit den europäischen Rechtsvorschriften und unter Berücksichtigung der Analyse der Kommission betreffend die Auslegung und Anwendung dieser Vorschriften gestatten müssen, weiterhin ihrem alten Altersversorgungssystem angeschlossen zu bleiben,


K. overwegende dat lidstaten aan migrerende werknemers voortzetting van een bestaande pensioenregeling moeten toestaan, overeenkomstig de regels van het Europees recht en de analyse die de Commissie geeft over de interpretatie en toepassing daarvan,

K. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten Wanderarbeitnehmern in Übereinstimmung mit den europäischen Rechtsvorschriften und unter Berücksichtigung der Analyse der Kommission betreffend die Auslegung und Anwendung dieser Vorschriften gestatten müssen, weiterhin ihrem alten Altersversorgungssystem angeschlossen zu bleiben,


Herkozen leden zouden ervoor kunnen kiezen om te blijven worden bezoldigd op basis van de huidige nationale bepalingen en een al bestaande pensioenregeling kunnen continueren (waaronder de door het Europees Parlement vastgestelde regelingen).

Wiedergewählte Abgeordnete sollten demnach die Möglichkeit haben, auch weiterhin ihre Vergütungen auf der Grundlage der bestehenden nationalen Bestimmungen zu erhalten und ebenso an bestehenden Ruhegehaltsregelungen festzuhalten (einschließlich der vom Europäischen Parlament eingeführten Regelungen).


1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de bepaling van bijdragen aan een in een lidstaat bestaande aanvullende pensioenregeling, door of namens een gedetacheerde werknemers tijdens het tijdvak van zijn of haar detachering in een andere lidstaat, kan worden voortgezet.

(1) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, damit in ein in einem Mitgliedstaat eingerichtetes ergänzendes Rentensystem weiterhin Beiträge durch oder für einen entsandten Arbeitnehmer als Anspruchsberechtigten eines Systems während des Zeitraums seiner Entsendung in einen anderen Mitgliedstaat eingezahlt werden können.


w