Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaande verschillen de volgende jaren waarschijnlijk » (Néerlandais → Allemand) :

Zonder verder optreden op het niveau van de Unie zullen de bestaande verschillen de volgende jaren waarschijnlijk toenemen.

Ohne weitere Maßnahmen auf Unionsebene dürften sich die bereits vorhandenen Unterschiede in den kommenden Jahren noch vergrößern.


Zonder verder optreden op het niveau van de Unie zullen de bestaande verschillen de volgende jaren waarschijnlijk toenemen.

Ohne weitere Maßnahmen auf Unionsebene dürften sich die bereits vorhandenen Unterschiede in den kommenden Jahren noch vergrößern.


Zonder verdere harmoniserende maatregelen op het niveau van de Unie zullen de bestaande verschillen de volgende jaren waarschijnlijk toenemen.

Ohne weitere Harmonisierungsmaßnahmen auf Unionsebene dürften sich die bereits vorhandenen Unterschiede in den kommenden Jahren noch vergrößern.


Zonder verder optreden op het niveau van de Unie zullen de bestaande verschillen de volgende jaren waarschijnlijk toenemen.

Ohne weitere Maßnahmen auf Unionsebene dürften sich die bereits vorhandenen Unterschiede in den kommenden Jahren noch vergrößern.


Piraterij leidt tot verliezen ten belope van 13 tot 16 miljard dollar per jaar en dit bedrag zal in de loop van de volgende jaren waarschijnlijk nog aanzienlijk stijgen.

Die Piraterie führt zu Verlusten in der Größenordnung von 13-16 Milliarden US-Dollar jährlich, und diese Ziffer dürfte in den kommenden Jahren noch erheblich steigen.


Aangezien deze tankers de ruime meerderheid uitmaken van de schepen die de volgende jaren zullen worden gesloopt, kan worden overwogen de bestaande wetgeving inzake maritieme veiligheid aan te vullen met regels inzake de schone en veilige ontmanteling van schepen.

Da diese Tanker einen Großteil der Altschiffe ausmachen, die in den kommenden Jahren abgewrackt werden sollen, ist es vielleicht sinnvoll, die relevanten Rechtsakte zur Schiffssicherheit durch Vorschriften zur sauberen und sicheren Abwrackung von Schiffen zu ergänzen .


2005 en volgende jaren: de begindata en de duur van de activiteiten verschillen.

2005 und die Jahre danach: Die Maßnahmen beginnen zu unterschiedlichen Zeiten und dauern unterschiedlich lange.


In het verslag wordt een uitvoerige analyse gegeven van de bestaande verschillen in de Unie, van de vorderingen die de afgelopen jaren zijn geboekt en met name van de bijdrage van het structuurbeleid, maar gezien de ongekende toename van de regionale verschillen in de uitgebreide Unie zou een grondiger inventarisatie van de behoeften op haar plaats ...[+++]

Der Bericht liefert eine gründliche Analyse der in der Union bestehenden Unterschiede, der Fortschritte, die in den letzten Jahren erzielt wurden, und insbesondere des Beitrags der Strukturpolitik zu diesen Fortschritten.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]


Deze beschikking loopt niet vooruit op de verenigbaarheid met Beschikking nr. 2064/86/EGKS van door de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland in het raam van het aldaar bestaande stelsel voorgenomen steunbedragen voor de op 1989 volgende jaren, voor de levering van cokes en cokeskolen aan de ijzer- en staalindustrie van de Gemeenschap,

Mit dieser Entscheidung wird einer Entscheidung über die Vereinbarkeit der von der Regierung der Bundesrepublik Deutschland im Rahmen des gegenwärtigen Systems für die Jahre nach 1989 vorgesehenen Beihilfebeträge für Lieferungen von Kohle und Koks an die Stahlindustrie der Gemeinschaft mit der Entscheidung Nr. 2064/86/EGKS nicht vorgegriffen -




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande verschillen de volgende jaren waarschijnlijk' ->

Date index: 2024-03-12
w