4. onderstreept eens te meer de noodzaak om het vredesproces in het Midden-Oosten opnieuw aan te zwengelen; meent dat beide partijen zich moeten onthouden van acties die het definitieve statuut op losse schroeven kunnen zetten, zoals het koloniseren en annexeren van Palestijns grondgebied; bevestigt zijn steun aan een alomvattend staakt-het-vuren; onderschrijft de idee van een internationale conferentie die een regionale en definitieve oplossing voor het conflict mogelijk moet maken op basis van de VN-resoluties en rekening houdend met de bestaande vredesplannen, zoals het Arabische vredesplan;
4. bekräftigt die Notwendigkeit, den Friedensprozess im Nahen Osten wiederzubeleben; ist der Auffassung, dass die beiden Parteien davon absehen müssen, Maßnahmen zu ergreifen, die den endgültigen Status beeinträchtigen, was insbesondere für die Siedlungspolitik und die Annexion von palästinensischen Gebieten gilt; unterstreicht seine Unterstützung für einen umfassenden Waffenstillstand; unterstützt den Vorschlag zur Einberufung einer internationalen Konferenz, die eine regionale und endgültige Beilegung des Konflikts auf der Grundlage der Resolutionen der Vereinten Nationen und unt
er Berücksichtigung bestehender Friedenspläne, insbeso
...[+++]ndere des arabischen Friedensplans, ermöglicht;