Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaat er grote eensgezindheid tussen » (Néerlandais → Allemand) :

Tussen de beschikbare technologieën en de bestaande markt bestaat een grote kloof.

Zwischen den verfügbaren Technologien und dem bestehenden Markt ist eine erhebliche Diskrepanz festzustellen.


Er bestaat echter nog steeds een potentieel voor verdere energie-efficiëntiemaatregelen (dat reeds gedeeltelijk is gerealiseerd met de tenuitvoerlegging in de EU van de nieuwe energie-efficiëntierichtlijn en de lopende verbeteringen van energieproducten), met name gezien de nog steeds grote verschillen tussen en binnen de lidstaten.

Allerdings ließe sich, vor allem angesichts der großen Unterschiede innerhalb und zwischen den Mitgliedstaaten, die Energieeffizienz noch weiter erhöhen (etwa mit Maßnahmen, die zum Teil im Zuge der Umsetzung der neuen EU-Richtlinie zur Energieeffizienz bereits auf den Weg gebracht wurden, und laufenden Verbesserungen bei den Energieprodukten).


Wat dat betreft bestaat er grote eensgezindheid tussen de Raad en het Europees Parlement.

Der Rat und das Europäische Parlament haben diesbezüglich weitgehend die gleiche Auffassung.


Ten eerste bestaat er ondanks de hoge overheidsuitgaven voor onderwijs en het grote aantal afgestudeerden tertiair onderwijs een mismatch tussen de vaardigheden die in de onderwijs- en opleidingsstelsels worden verworven en de behoeften van het bedrijfsleven, zoals reeds werd uiteengezet in het kader van de eerste grote uitdaging.

Zum einen besteht - wie in der Erläuterung der ersten Herausforderung beschrieben - trotz hoher öffentlicher Bildungsausgaben und einer hohen Anzahl von Hochschulabsolventen ein Missverhältnis zwischen den Qualifikationen, die das Bildungs- und Ausbildungssystem vermittelt, und dem Bedarf der Unternehmen.


Er bestaat een risico van rechtsonzekerheid dat samenhangt met uiteenlopende interpretaties van de Verdragsbeginselen door nationale wetgevers en de grote verschillen tussen de wetgevingen van de verschillende lidstaten.

Eine unterschiedliche Auslegung der Grundsätze des AEUV durch die nationalen Gesetzgeber kann zu Rechtsunsicherheit führen und große Unterschiede zwischen den Rechtsvorschriften der einzelnen Mitgliedstaaten nach sich ziehen.


Er bestaat een risico van rechtsonzekerheid dat samenhangt met uiteenlopende interpretaties van de Verdragsbeginselen door nationale wetgevers en de grote verschillen tussen de wetgevingen van de verschillende lidstaten.

Eine unterschiedliche Auslegung der Grundsätze des AEUV durch die nationalen Gesetzgeber kann zu Rechtsunsicherheit führen und große Unterschiede zwischen den Rechtsvorschriften der einzelnen Mitgliedstaaten nach sich ziehen.


De meeste regionale adviesraden (RAR's), de visserijtakken en de bevoegde overheidsdiensten zijn het eens met de voorgestelde regionalisering, maar er bestaat ook grote eensgezindheid over het feit dat regionale maatregelen door de Raad moeten worden goedgekeurd, hetgeen inhoudt dat het Europees Parlement en de RAR's worden geraadpleegd.

Die Mehrheit der regionalen Beiräte, Fischereisektoren und Behörden akzeptiert die im Vorschlag vorgesehene Regionalisierung. Allerdings besteht nahezu Einigkeit darüber, dass auch die gebietsspezifischen Vorschriften vom Rat erlassen werden sollten, sodass auch das Europäische Parlament und die regionalen Beiräte dazu konsultiert werden.


Er heerst grote eensgezindheid tussen de instellingen.

Wir haben eine große Einigkeit unter den Institutionen.


Daarmee maakt het Parlement met dit verslag echter korte metten. In alle fracties die in de Commissie constitutionele zaken zijn vertegenwoordigd, bestaat daarover grote eensgezindheid.

Dem erteilt dieses Haus in großer Übereinstimmung aller im Ausschuss für konstitutionelle Fragen vertretenen Fraktionen mit diesem Bericht eine Absage.


Het risico bestaat dat de eensgezindheid tussen de samenwerkingslanden verdwijnt, iets wat veel negatieve consequenties voor de Unie zelf kan hebben.

Der Zusammenhalt zwischen den kooperierenden Länder riskiert aufgebrochen zu werden, was für die Union als solche erheblich negative Konsequenzen nach sich ziehen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaat er grote eensgezindheid tussen' ->

Date index: 2024-08-26
w