Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaat nog altijd geen wetgeving " (Nederlands → Duits) :

Maar er bestaat geen wetgeving betreffende hernieuwbare warmteproductie.

Es existieren jedoch keine Rechtsvorschriften, die sich mit erneuerbaren Energien für die Wärmeerzeugung befassen.


Polen heeft nog altijd geen kennis gegeven van de rechtsinstrumenten waarmee de bepalingen inzake het testen van benzinedampterugwinningssystemen in nationale wetgeving worden omgezet.

Polen hat noch immer keine Rechtsvorschriften mitgeteilt, mit denen die Bestimmungen zur Prüfung der Benzindampf-Rückgewinnungssysteme in nationales Recht umgesetzt werden.


In sommige landen bestaat nog altijd geen wetgeving die huiselijk geweld tegen vrouwen strafbaar stelt.

Einige Länder haben noch immer kein Gesetz, das häusliche Gewalt gegen Frauen kriminalisiert.


Hoewel er nog altijd geen wetgeving bestaat inzake specifieke aspecten van dierenwelzijn, bijvoorbeeld met betrekking tot gezelschapsdieren of melkkoeien, is er vandaag geen gebrek aan dierenwelzijnswetgeving in het algemeen.

Auch wenn für bestimmte Aspekte des Tierschutzes, wie für Haustiere und Milchkühe, noch keine Rechtsvorschriften erlassen worden sind, kann man heute nicht mehr von einem allgemeinen Mangel an Tierschutzvorschriften sprechen.


Er bestaat nog altijd geen duidelijkheid over het toepassingsgebied van de tekst, aangezien bepaalde sociale diensten die verondersteld worden te zijn uitgesloten, in feite wel onder de richtlijn vallen.

Der Anwendungsbereich des Textes ist immer noch nicht klar: Einige vermeintlich ausgenommene soziale Dienstleistungen werden in Wirklichkeit von der Richtlinie erfasst.


Er bestaat in Europa geen wetgeving uit hoofde waarvan het personen die in een definitief vonnis zijn veroordeeld of in afwachting zijn van verdere gerechtelijke stappen is verboden zich kandidaat te stellen voor verkiezing; alles wordt overgelaten aan het oordeel van de lidstaten.

Es gibt in Europa kein Gesetz, dass es Menschen, die rechtskräftig verurteilt worden sind, oder deren Verfahren noch offen sind, verbietet, sich zur Wahl zu stellen; alles ist dem Ermessen der Mitgliedstaaten überlassen.


In de Baltische staten, de Tsjechische Republiek, Slowakije, Hongarije en Malta bestaat er nog geen wetgeving met betrekking tot aanvullende pensioenen, terwijl in de Scandinavische landen en Slovenië de meerderheid van de werknemers deelneemt aan dit soort pensioenregelingen.

In den baltischen Ländern, der Tschechischen Republik, der Slowakei, in Ungarn und Malta wurden bisher noch keine Rechtsvorschriften zu Zusatzrenten erlassen, wohingegen in den skandinavischen Ländern und Slowenien die Mehrheit der Arbeitnehmer an solchen Rentensystemen beteiligt ist.


Momenteel bestaat er op het niveau van de Europese Unie geen wetgeving die betrekking heeft op de tenuitvoerlegging van alternatieve straffen buiten de landsgrenzen.

Derzeit gibt es auf Ebene der Europäischen Union keine Rechtsvorschriften über die Vollstreckung alternativer Sanktionen außerhalb der Staatsgrenzen.


In sommige lidstaten bestaat geen wetgeving op het gebied van prijsmanipulatie en de verspreiding van misleidende informatie.

In einigen Mitgliedstaaten gibt es keine Rechtsvorschriften zur Ahndung von Kursmanipulationen oder der Verbreitung irreführender Informationen.


Er bestaat momenteel immers geen EU-wetgeving of communautair beleid dat de luchtvaartmaatschappijen verplicht PNR-gegevens op deze wijze door te geven.

Es gibt gegenwärtig weder EU-Vorschriften noch eine Gemeinschaftspolitik, die die Fluggesellschaften verpflichtet, PNR-Daten auf diese Weise zu übermitteln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaat nog altijd geen wetgeving' ->

Date index: 2023-12-20
w