Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestanden meer zullen " (Nederlands → Duits) :

Om deze doelstellingen te verwezenlijken, is het van fundamenteel belang om de activiteiten van schelpdierzoeksters op te waarderen, aangezien zij de visbestanden op een duurzame manier exploiteren. Zij respecteren de populaties en geven hen de tijd om te herstellen, en zij weten heel goed dat als zij de grenzen van het mariene milieu overschrijden, zij in de toekomst geen bestanden meer zullen hebben om op terug te vallen.

Zur Erreichung dieser Ziele ist die Tätigkeit der Muschelsammlerinnen von grundlegender Bedeutung, da sie die Fischereiressourcen nachhaltig und unter Rücksichtnahme auf die Bestände und deren Regeneration nutzen und genau wissen, dass sie bei übermäßiger Nutzung der Ressource ihrer Arbeit in Zukunft nicht mehr nachgehen können.


Dergelijke maatregelen zullen de visserijsector ook helpen te voldoen aan de aanlandplicht, die in de loop van de komende jaren op steeds meer bestanden van toepassing zal worden.

Diese Maßnahmen werden außerdem dem Fischereisektor dabei helfen, der Verpflichtung zur Anlandung aller Fänge nachzukommen, die in den kommenden Jahren für immer mehr Bestände gelten wird.


De werkzaamheden om voor meer bestanden (waaronder sprot en haring in de Oostzee) een beheer op lange termijn te gaan voeren zullen worden voortgezet en het is de bedoeling dat op die manier voor de betrokken bestanden de maximale duurzame opbrengst, een vermindering van de teruggooi en een geringer effect van de visserij op het mariene milieu worden bereikt.

Es soll weiterhin darauf hingearbeitet werden, mehr Bestände (einschließlich Sprotte und Hering in der Ostsee) in die langfristige Bestandsbewirtschaftung aufzunehmen, um höchstmögliche Dauererträge, eine Reduzierung der Rückwürfe und verringerte Auswirkungen auf die Meeresumwelt zu erzielen.


De najaarsronde van de besluitvorming kan echter met niet meer dan enkele weken worden vervroegd omdat de adviezen over de grote gedeelde pelagische bestanden pas in oktober beschikbaar zullen zijn.

Die üblicherweise im Herbst getroffenen Entscheidungen können lediglich um wenige Wochen vorgezogen werden, weil die Gutachten für die großen, gemeinsam genutzten pelagischen Bestände erst im Oktober vorliegen werden.


Tevens bepleiten wij dat vissers en de hen vertegenwoordigende organisaties betrokken worden bij het vaststellen van maatregelen ter bescherming van het zeemilieu en tot herstel van visbestanden. Met het oog daarop hebben we een ontwerpamendement ingediend waarin decentralisatie en medebeheer twee fundamentele principes zijn. Ten eerste gaat het om de garantie dat vissers en de hen vertegenwoordigende organisaties bij het vaststellen van deze maatregelen worden betrokken en ten tweede om de garantie dat die maatregelen doeltreffend zijn. Daarbij moet onder meer rekening ...[+++]

Da wir außerdem der Ansicht sind, dass die Fischer und ihre repräsentativen Verbände an der Festlegung der Maßnahmen zum Schutz der Meeresumwelt und zur Wiederauffüllung der Bestände beteiligt werden müssen, haben wir erneut einen Änderungsantrag vorgelegt, in dem wir feststellen, dass Dezentralisierung und Ko-Management zwei unverzichtbare Grundsätze sind, um die Beteiligung der Fischer und ihrer repräsentativen Verbände an Maßnahmen zum Schutz der Meeresumwelt und zur Wiederauffüllung der Bestände sicherzustellen und um die Effizienz dieser Maßnahmen zu gewähr ...[+++]


(7) Een dergelijke beheersing van de visserijsterfte kan worden bereikt door middel van een adequate methode om de hoogte van de totaal toegestane vangsten (TAC's) voor de betrokken bestanden te bepalen en een systeem, dat onder meer gesloten gebieden en beperkingen in kilowattdagen omvat, waarmee de op dit bestand uitgeoefende visserij-inspanningen binnen zodanige grenzen worden gehouden dat het onwaarschijnlijk is dat de TAC's zullen worden overschreden.

(7) Eine solche Steuerung der fischereilichen Sterblichkeit lässt sich durch eine geeignete Methode zur Festsetzung der zulässigen Gesamtfangmengen (TAC) für die betroffenen Bestände und durch eine Regelung erreichen, die Sperrgebiete und eine Beschränkung der Kilowatt-Tage vorsieht und den Fischereiaufwand für die betreffenden Bestände so weit begrenzt, dass ein Überschreiten der zulässigen Gesamtfangmengen unwahrscheinlich ist.


Verder is het zaak te bestuderen of het mogelijk is de verschillende databanken op een enkel technisch platform samen te voegen, zowel de bestaande databanken als de nieuwe die de komende maanden en jaren opgezet zullen worden. Ik doel onder meer op de bestanden van het SIS, Europol, het VIS, EUROJUST enzovoort.

Außerdem muss eine ausführliche Studie darüber durchgeführt werden, ob bestehende oder künftige Datenbanken – SIS, Europol, VIS, Eurojust usw. – auf der Grundlage einer einheitlichen technischen Plattform im Hinblick auf die Schaffung eines umfassenden und integrierten unionsweiten Informationssystems zusammengeführt werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestanden meer zullen' ->

Date index: 2021-09-26
w