Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beste activiteiten hebben georganiseerd » (Néerlandais → Allemand) :

De prijs wordt toegekend aan steden die de meest innovatieve campagnes en de beste activiteiten hebben georganiseerd rond het jaarthema en die ook maatregelen van permanente aard nemen.

Die Auszeichnung geht an die Städte, deren Initiativen hinsichtlich der Qualität der Aktionen in Verbindung mit dem Thema des Jahres und der Auswahl von dauerhaften Maßnahmen als die innovativsten bewertet wurden.


De activiteiten hebben betrekking op samenwerking en uitwisseling van beste praktijken met het oog op de vaststelling van gemeenschappelijke normen voor de Unie die verenigbaar zijn met mondiale normen of die als mondiale norm gelden, netwerkacties en initiatieven voor de coördinatie van de nationale programma's.

Die Maßnahmen umfassen die Zusammenarbeit und den Austausch bewährter Praktiken im Hinblick auf die Festlegung gemeinsamer Unionsstandards, die mit einem globalen Standard kompatibel sind oder einen solchen setzen. Ferner umfassen sie Vernetzungsaktivitäten und nationale Programmkoordinierungsinitiativen.


Op basis van de in het memorandum van overeenstemming tussen Griekenland en de Trojka vermelde punten en een op 4 oktober ontvangen eerste lijst van verzoeken van de Griekse regering, hebben de deelnemers besproken op welke wijze de technische bijstand aan Griekenland het best kan worden georganiseerd.

Ausgehend von Themen, die in der Vereinbarung zwischen den griechischen Behörden und der Troika festgelegt wurden, sowie von Griechenlands erster Liste von Hilfeersuchen vom 4. Oktober erörterten die Teilnehmer, wie sich die technische Hilfe für Griechenland am besten organisieren lässt.


De prijs is bedoeld voor steden die de meest innovatieve campagnes hebben georganiseerd als het gaat om de kwaliteit van activiteiten die verband houden met het jaarlijkse thema en het aantal permanente maatregelen dat wordt toegepast.

Die Auszeichnung geht an die Städte, deren Initiativen hinsichtlich der Qualität der Aktionen in Verbindung mit dem Thema des Jahres und der Auswahl von dauerhaften Maßnahmen als die innovativsten bewertet wurden.


2. benadrukt dat het Parlement en de interparlementaire unie, een internationale organisatie met zetel in Genève, sinds 2002 gezamenlijk de Parlementaire Conferentie over de WTO, een permanent mechanisme van parlementair toezicht op de WTO, waarvan de activiteiten zouden kunnen worden uitgebreid, hebben georganiseerd en gecofinancierd;

2. betont, dass das Parlament und die in Genf ansässige internationale Organisation Interparlamentarische Union seit 2002 gemeinsam die Parlamentarische Konferenz zur WTO organisieren und kofinanzieren, bei der es sich um ein ständiges Gremium zur parlamentarischen Kontrolle der WTO handelt, dessen Tätigkeit ausgeweitet werden könnte;


Met het oog op een origineel ontwerp voor dit logo heeft de Commissie in 2009 een wedstrijd georganiseerd waaraan meer dan 3 400 studenten kunst en ontwerp hebben deelgenomen, en kon het publiek begin 2010 de beste 3 ontwerpen kiezen.

Um ein eigens für diesen Zweck entworfenes Logo zu finden, organisierte die Kommission 2009 einen Wettbewerb, an dem über 3400 Kunst- und Designstudenten teilnahmen. In einer öffentlichen Abstimmung wurden dann Anfang 2010 die besten drei Designs ausgewählt.


Daar waar zij het best wortel hebben geschoten, investeren en recycleren misdaadorganisaties systematisch enorme kapitalen in ogenschijnlijk legale economische activiteiten waardoor zij erin slagen de ontwikkeling van een heel grondgebied te beïnvloeden.

Dort, wo sie am tiefsten verwurzelt sind, investieren und schleusen sie systematisch riesige Kapitalbeträge in scheinbar legale wirtschaftliche Tätigkeiten, bis sie die Entwicklung ganzer Regionen beeinflussen.


11. is erover verheugd dat het Europees Handvest over de verkeersveiligheid zo duidelijk aantoont dat de verkeersveiligheid een gedeelde verantwoordelijkheid is en een middel voor de geïnteresseerde belanghebbenden om toezeggingen te doen; is echter bezorgd dat het Handvest niet zoveel instemming of publiciteit heeft gekregen als oorspronkelijk was verwacht; stelt voor het Handvest te bevorderen door een campagne die op Europees en nationaal niveau gezamenlijk wordt georganiseerd, om de opgenomen verbintenissen publiek te maken; dr ...[+++]

11. begrüßt die Tatsache, dass die Europäische Charta für die Straßenverkehrssicherheit so offensichtlich deutlich macht, dass Straßenverkehrssicherheit eine geteilte Verantwortung ist, und interessierten Akteuren die Möglichkeit bietet, Verpflichtungen einzugehen; ist aber besorgt darüber, dass die Charta weniger Anhänger bzw. einen geringeren Bekanntheitsgrad als ursprünglich erwartet aufweist; empfiehlt, dass die Charta durch eine gemeinsame Kampagne auf europäischer und nationaler Ebene gefördert wird, um die eingegangenen Verpflichtungen öffentlich zu machen; fordert eine angemessene Mittelausstattung auch durch die Institutionen ...[+++]


F. overwegende dat de georganiseerde misdaad en de internationale wapensmokkel hun illegale activiteiten hebben ontwikkeld in de sector van de handvuurwapens en enorme hoeveelheden wapens verhandelen via transportroutes waarvan er bepaalde raken aan het grondgebied van de Europese Unie,

F. in der Erwägung, dass das organisierte Verbrechen und der internationale illegale Waffenhandel ihre illegalen Praktiken im Bereich der Handfeuerwaffen ausgedehnt haben und dadurch große Mengen Waffen über die Straßen transportiert werden, von denen einige sogar das Hoheitsgebiet der Europäischen Union berühren,


De ontwikkeling van transnationale proefprojecten op het gebied van de samenwerking in het onderwijs heeft in termen van de opgedane ervaring tot belangrijke resultaten geleid, zelfs al waren de projecten beperkt van omvang: ° oprichting van een netwerk van 208 opleidingsinstituten (RIF) ter bevordering van de Europese dimensie in de opleiding van onderwijsgevenden en van opleiders; ° sinds 1989 hebben 1.600 leraren deelgenomen aan uitwisselingen ter bevordering van contacten tussen scholen, teneinde activiteiten ter bevordering van ...[+++]

Die Durchführung von transnationalen Pilotprojekten für die Zusammenarbeit im Bildungsbereich lieferte wichtige Erfahrungen, auch wenn es sich hierbei um Projekte kleinerer Größenordnung handelte: . Einrichtung eines Netzes von 208 Ausbildungseinrichtungen (RIF) mit dem Ziel einer Förderung der europäischen Dimension bei der Ausbildung der Dozenten und deren Ausbilder; . Beteiligung von 1 600 Dozenten seit 1989 an Austauschmaßnahmen mit dem Ziel der Kontaktaufnahme zwischen Schulen zur Durchführung von Maßnahmen zur Förderung der europäischen Dimension im Bildungsbereich; . Einführung von 40 Schulpartnerschaften unter Einbeziehung von ...[+++]


w