Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beste waarde voor hun geld zouden krijgen » (Néerlandais → Allemand) :

Bedrijven zouden dan in staat zijn om gemakkelijker over de grenzen te werken, terwijl EU-landen de beste waarde voor hun geld zouden krijgen.

Unternehmen könnten dadurch einfacher grenzüberschreitend tätig werden, während die EU-Länder ein optimales Preis-Leistungs-Verhältnis erzielen würden.


Dankzij deze uitwisseling moeten de nationale autoriteiten profijt kunnen trekken van efficiënte oplossingen die in andere lidstaten zijn uitgewerkt, dubbel werk kunnen beperken en meer waarde voor hun geld kunnen krijgen door het bevorderen van innovatieve oplossingen op het gebied van de gezondheidszorg.

Ein solcher Austausch sollte nationale Behörden in die Lage versetzen, von den in anderen Mitgliedstaaten entwickelten effizienten Lösungen zu profitieren, Doppelarbeit zu verringern und das Kosten-Nutzen-Verhältnis zu verbessern, indem innovative Lösungen im Gesundheitsbereich gefördert werden.


Dankzij deze uitwisseling moeten de nationale autoriteiten profijt kunnen trekken van efficiënte oplossingen die in andere lidstaten zijn uitgewerkt, dubbel werk kunnen beperken en meer waarde voor hun geld kunnen krijgen door het bevorderen van innovatieve oplossingen op het gebied van de gezondheidszorg.

Ein solcher Austausch sollte nationale Behörden in die Lage versetzen, von den in anderen Mitgliedstaaten entwickelten effizienten Lösungen zu profitieren, Doppelarbeit zu verringern und das Kosten-Nutzen-Verhältnis zu verbessern, indem innovative Lösungen im Gesundheitsbereich gefördert werden.


In hun hoedanigheid van verantwoordelijke rechtspersonen zullen de marktdeelnemers verliezen of schade bij hun handelstransacties willen voorkomen, waardoor met name kmo's worden geholpen aan vereisten te voldoen en waarde voor hun geld te krijgen.

Als verantwortungsbewusste Rechtspersonen sind die Wirtschaftsakteure bemüht, Verluste aller Art in ihrem Handelsverkehr zu vermeiden und zu diesem Zweck insbesondere KMU zu helfen, entsprechende Anforderungen zu erfüllen und kostenwirksam zu wirtschaften.


2. dit moet hand in hand gaan met hervormingen, teneinde meer waarde voor zijn geld te krijgen en fragmentatie tegen te gaan.

2. Dies sollte einhergehen mit Reformen, die dafür sorgen, dass wir mehr Gegenwert für unser Geld bekommen und die Fragmentierung überwinden.


Hier ging het erom dat de leden van dit Huis wat meer geld zouden krijgen om vertegenwoordigers van de lokale media uit te kunnen nodigen zodat deze het gebeuren in het Parlement kunnen volgen en de leden kunnen interviewen.

Dabei ging es darum, dass die Abgeordneten etwas mehr Geld erhalten sollten, um Vertreter der lokalen Medien hierher einzuladen, damit sie das Geschehen im Parlament verfolgen und Interviews führen können.


In de context van defensie- en veiligheidsmarkten moeten de lidstaten en de Commissie ook de ontwikkeling en verspreiding aanmoedigen van „best practices” tussen de lidstaten en het Europese bedrijfsleven, om het vrije verkeer en de mededinging in de markten voor onderaanneming van de Unie te bevorderen, alsmede het effectief beheer wat leveranciers en kleine en middelgrote ondernemingen betreft, om zo goed mogelijke waar voor het bestede geld ...[+++]rijgen.

Im Bereich der Verteidigungs- und Sicherheitsmärkte sollten die Mitgliedstaaten und die Kommission ferner die Entwicklung und Verbreitung bewährter Praktiken zwischen den Mitgliedstaaten und der europäischen Industrie anregen, um den freien Verkehr und die Wettbewerbsfähigkeit auf den Märkten der Union für Untervergaben und das effiziente Management von Auftragnehmern und KMU zur Erhöhung der Wirtschaftlichkeit zu fördern.


In de context van defensie- en veiligheidsmarkten moeten de lidstaten en de Commissie ook de ontwikkeling en verspreiding aanmoedigen van „best practices” tussen de lidstaten en het Europese bedrijfsleven, om het vrije verkeer en de mededinging in de markten voor onderaanneming van de Unie te bevorderen, alsmede het effectief beheer wat leveranciers en kleine en middelgrote ondernemingen betreft, om zo goed mogelijke waar voor het bestede geld ...[+++]rijgen.

Im Bereich der Verteidigungs- und Sicherheitsmärkte sollten die Mitgliedstaaten und die Kommission ferner die Entwicklung und Verbreitung bewährter Praktiken zwischen den Mitgliedstaaten und der europäischen Industrie anregen, um den freien Verkehr und die Wettbewerbsfähigkeit auf den Märkten der Union für Untervergaben und das effiziente Management von Auftragnehmern und KMU zur Erhöhung der Wirtschaftlichkeit zu fördern.


Uiteindelijk bereiken we een grotere openheid van de markten, ten gunste van ons allemaal: industrieën worden concurrerender, de strijdkrachten krijgen meer waarde voor hun geld en de belastingbetalers profiteren van efficiëntere overheidsuitgaven.

Schlussendlich werden wir dadurch eine stärkere Marktöffnung zum Vorteil aller bewirken: Die Industrien werden wettbewerbsfähiger, die Streitkräfte werden bessere Ausrüstungsgüter zu günstigeren Preisen erhalten, und die Steuerzahler werden von der höheren Wirksamkeit der öffentlichen Ausgaben profitieren.


? Parallel met de aanbevelingen van het voorstel tot wijziging van de verordening moet de Commissie de taken en activiteiten van haar diensten op milieugebied evalueren, met inbegrip van het toezicht; zij moet de rentabiliteit van de gecentraliseerde en gedecentraliseerde acties (inclusief de taken van het Agentschap) nagaan - met speciale aandacht voor het risico van overlapping - en de eventuele mogelijkheid van de overdracht van sommige activiteiten teneinde meer waarde ...[+++]

Parallel zu den Empfehlungen des Vorschlags zur Änderung der Basisverordnung sollte die Kommission die Aufgaben und Tätigkeiten zu bewerten beginnen, die in ihren Dienststellen einschließlich der Überwachung im Umweltbereich durchgeführt werden; sie sollte die Kostenwirksamkeit der zentralisierten und dezentralisierten Maßnahmen (einschließlich der Aufgaben der Agentur) bewerten und - unter besonderer Betonung der Gefahren der Doppelarbeit - die eventuellen Möglichkeiten für eine Neuzuweisung von Aktivitäten im I ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beste waarde voor hun geld zouden krijgen' ->

Date index: 2022-12-22
w