Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beste werkwijzen ter waarborging " (Nederlands → Duits) :

Ik geloof dat de lidstaten nog een lange weg moeten afleggen bij het creëren van rookvrije ruimten, het organiseren van bewustmakingscampagnes en het toepassen van beste werkwijzen ter implementatie van artikel 14 (maatregelen ter beperking van de vraag met betrekking tot tabaksverslaving en stoppen met roken).

Ich glaube, dass es für jeden Mitgliedstaat noch ein langer Weg bis zur Schaffung rauchfreier Umgebungen ist, der über das Führen effektiver bewusstseinsbildender Kampagnen und die Anwendung empfehlenswerter Verfahren für die Umsetzung von Artikel 14 führt (Maßnahmen zur Bedarfssenkung hängen vom Ausmaß der Abhängigkeit ab und von der Zahl der Personen, die mit dem Rauchen aufhören).


19. verzoekt de Commissie om, binnen het kader dat door haar is vastgesteld in aanbeveling 2003/556/EG over richtsnoeren voor de ontwikkeling van nationale strategieën en beste werkwijzen ter waarborging van de coëxistentie van genetisch gemodificeerde gewassen met conventionele en biologische landbouw (1), per GGO-gewas meer gedetailleerde richtsnoeren voor coëxistentiemaatregelen te formuleren die de lidstaten kunnen nemen zonder daarbij verder te gaan dan wat nodig is;

19. fordert die Kommission auf, innerhalb des in der Empfehlung der Kommission 2003/556/EG mit Leitlinien für die Erarbeitung einzelstaatlicher Strategien und geeigneter Verfahren für die Koexistenz gentechnisch veränderter, konventioneller und ökologischer Kulturen festgelegten Rahmens für die einzelnen Kulturen ausführlichere Leitlinien für die Koexistenz-Maßnahmen auszuarbeiten, die die Mitgliedstaaten ergreifen können, ohne die Grenze der Verhältnismäßigkeit zu überschreiten;


Op 23 juli 2003 keurde de Commissie een aanbeveling (2003/556/EG) over coëxistentie goed, waarbij zij richtsnoeren vaststelde voor de ontwikkeling van nationale strategieën en beste werkwijzen ter waarborging van de coëxistentie.

Am 27. Juli 2003 genehmigte die Kommission eine Empfehlung (2003/556/EG) mit Leitlinien für die Erarbeitung einzelstaatlicher Strategien und geeigneter Verfahren für die Koexistenz.


In het licht van een en ander heeft de Commissie op 23 juli 2003 een aanbeveling aangenomen over richtsnoeren voor de ontwikkeling van nationale strategieën en beste werkwijzen ter waarborging van de coëxistentie van genetisch gemodificeerde gewassen met conventionele en biologische landbouw [27].

Aufgrund des vorstehend Gesagten verabschiedete die Kommission am 23. Juli 2003 eine Empfehlung mit Leitlinien für die Erarbeitung einzelstaatlicher Strategien und geeigneter Verfahren für die Koexistenz [27] gentechnisch veränderter, konventioneller und ökologischer Kulturen.


Zij kan bijdragen aan hun prestaties en deze aanvullen, met name door de uitwisseling van nationale en regionale ervaringen en werkwijzen te bevorderen, door de beste werkwijzen en innovatieve ideeën vast te stellen en te verspreiden en door ertoe bij te dragen dat overal in Europa diensten ter ondersteuning van bedrijven en innovatie, met name voor het MKB, beschikbaar zijn.

Sie kann zu ihren Ergebnissen beitragen und diese ergänzen, insbesondere durch den Austausch nationaler Erfahrungen und Praktiken, durch die Festsetzung und Verbreitung bewährter Verfahren und innovativer Ideen und indem sie dazu beiträgt, dass Dienstleistungen zur Unterstützung von Unternehmen und Innovation, insbesondere für KMU, europaweit verfügbar sind.


Zij kan bijdragen aan hun prestaties en deze aanvullen, met name door de uitwisseling van nationale en regionale ervaringen en werkwijzen te bevorderen, door de beste werkwijzen en innovatieve ideeën vast te stellen en te verspreiden en door ertoe bij te dragen dat overal in Europa diensten ter ondersteuning van bedrijven en innovatie, met name voor het MKB, beschikbaar zijn.

Sie kann zu ihren Ergebnissen beitragen und diese ergänzen, insbesondere durch den Austausch nationaler Erfahrungen und Praktiken, durch die Festsetzung und Verbreitung bewährter Verfahren und innovativer Ideen und indem sie dazu beiträgt, dass Dienstleistungen zur Unterstützung von Unternehmen und Innovation, insbesondere für KMU, europaweit verfügbar sind.


Zij kan bijdragen aan hun prestaties en deze aanvullen, met name door de uitwisseling van nationale en regionale ervaringen en werkwijzen te bevorderen, door de beste werkwijzen en innovatieve ideeën vast te stellen en te verspreiden en door ertoe bij te dragen dat overal in Europa diensten ter ondersteuning van bedrijven en innovatie, met name voor het MKB, beschikbaar zijn.

Sie kann zu ihren Ergebnissen beitragen und diese ergänzen, insbesondere durch den Austausch nationaler Erfahrungen und Praktiken, durch die Festsetzung und Verbreitung bewährter Verfahren und innovativer Ideen und indem sie dazu beiträgt, dass Dienstleistungen zur Unterstützung von Unternehmen und Innovation, insbesondere für KMU, europaweit verfügbar sind.


hun beleid ter stimulering van innoverende ondernemingen te verbeteren door met name voort te bouwen op "beste werkwijzen" die in andere lidstaten doeltreffend zijn gebleken,

ihre Politik zur Förderung innovativer Unternehmen zu verbessern, indem sie vor allem auf den vorbildlichen Verfahren aufbauen, die sich in anderen Mitgliedstaaten bereits bewährt haben;


- de vaststelling, in voorkomend geval, van kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren en benchmarks, gemeten aan de beste ter wereld en afgestemd op de behoeften van de verschillende lidstaten en sectoren als middel om de beste werkwijzen met elkaar te vergelijken,

- Entsprechend den Bedürfnissen der einzelnen Mitgliedstaaten und Wirtschaftszweige sollen zur Ermittlung vorbildlicher Praxis qualitative und quantitative Indikatoren festgelegt und an den Besten der Welt orientierte Leistungsnormen (Benchmarks) gesetzt werden.


9. meent dat de Commissie aan de hand van de vastgelegde richtsnoeren een document moet uitgeven dat de meest vernieuwende projecten (de beste werkwijzen) beoordeelt en analyseert, en het in ruime kring moet verspreiden onder de belanghebbende partijen in het structuurbeleid; verzoekt de Commissie derhalve de uitwisseling te steunen van ervaringen tussen lidstaten en regio's, ter verbetering van de beste praktijken op innovatief en administratief gebied en de mogelijkheid te onderzoeken van de opzet van een databank ten behoeve van de demonstratie van dergelijke projecten;

9. erachtet es für notwendig, daß die Kommission auf der Grundlage der festgelegten Leitlinien ein Dokument zur Bewertung und Analyse der innovativsten Projekte (best practice) erstellt und in großem Umfang an die Akteure der Strukturpolitik verteilt; fordert die Kommission auf, den Erfahrungsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten und Regionen zu unterstützen, um beispielhafte Praktiken bei innovativen und administrativen Ansätzen zu fördern und die Möglichkeit zu prüfen, eine Datenbank über solche Projekte einzurichten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beste werkwijzen ter waarborging' ->

Date index: 2024-09-10
w