Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking
DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Gerechtelijke samenwerking
Grensoverschrijdende politiële samenwerking
Grensoverschrijdende samenwerking
Interinstitutionele samenwerking
Interinstitutionele samenwerking EG
Interreg
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
Politiële samenwerking
Samenwerking
Zendtijd die aan reclame mag worden besteed

Traduction de «besteed aan samenwerking » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]


zendtijd die aan reclame mag worden besteed

Zeit für Werbung


systeem dat bijhoudt hoe veel tijd aan de werkzaamheden wordt besteed

Zeiterfassungssystem


DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling

GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit | GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | Generaldirektion Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung


justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

Zusammenarbeit der Justizbehörden [ zwischenstaatliche Rechtshilfe ]


interinstitutionele samenwerking (EU) [ interinstitutionele samenwerking EG ]

Interinstitutionelle Zusammenarbeit (EU) [ interinstitutionelle Zusammenarbeit EG ]




grensoverschrijdende samenwerking

grenzüberschreitende Zusammenarbeit




grensoverschrijdende politiële samenwerking

grenzüberschreitende polizeiliche Zusammenarbeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds oktober 2017 kon dankzij de rechtstreekse subsidie van 300 miljoen euro die werd besteed in samenwerking met het Turkse ministerie van Nationaal Onderwijs, de integratie van Syrische kinderen in het Turkse onderwijsstelsel worden bevorderd, en kregen 312 000 kinderen Turkse taallessen die door 5 500 Turkse leerkrachten werden gegeven.

Dank eines direkten Zuschusses von 300 Mio. EUR wird in Zusammenarbeit mit dem türkischen Bildungsministerium die Integration syrischer Kinder in das türkische Bildungssystem gefördert: Seit Oktober 2017 erhalten 312 000 Kinder türkischen Sprachunterricht durch fast 5 500 Türkischlehrer.


Gezien de geïntegreerde aard van Europa 2020 moet meer aandacht worden besteed aan de intensivering van de samenwerking tussen het Onderwijscomité, het Comité voor de economische politiek, het Comité voor de werkgelegenheid en het Comité voor sociale bescherming.

Angesichts des integrativen Charakters von Europa 2020 könnte die Zusammenarbeit zwischen dem Ausschuss für Bildungsfragen einerseits und dem Ausschuss für Wirtschaftspolitik, dem Beschäftigungsausschuss und dem Ausschuss für Sozialschutz andererseits vertieft werden.


Speciale aandacht moet worden besteed aan samenwerking met vrouwengroepen en -netwerken teneinde de participatie in en het leiderschap van vrouwen bij humanitaire hulp te bevorderen en hun capaciteiten en ervaring in te zetten om een bijdrage te leveren aan herstel, vredesopbouw, vermindering van het risico op rampen en opbouw van weerstand van getroffen gemeenschappen.

Besondere Aufmerksamkeit sollte dabei der Zusammenarbeit mit Frauengruppen und -netzwerken gewidmet werden, um die Beteiligung sowie eine führende Rolle von Frauen in der humanitären Hilfe zu fördern und deren Kapazitäten und Sachkenntnisse als Beitrag zum Wiederaufbau, zur Friedensschaffung, zur Reduzierung des Katastrophenrisikos und zur Stärkung der Widerstandsfähigkeit gegenüber Katastrophen der betroffenen Gemeinschaften zu nutzen.


Speciale aandacht moet worden besteed aan samenwerking met vrouwengroepen en -netwerken teneinde de participatie in en het leiderschap van vrouwen bij humanitaire hulp te bevorderen en hun capaciteiten en ervaring in te zetten om een bijdrage te leveren aan herstel, vredesopbouw, vermindering van het risico op rampen en opbouw van weerstand van getroffen gemeenschappen.

Besondere Aufmerksamkeit sollte dabei der Zusammenarbeit mit Frauengruppen und -netzwerken gewidmet werden, um die Beteiligung sowie eine führende Rolle von Frauen in der humanitären Hilfe zu fördern und deren Kapazitäten und Sachkenntnisse als Beitrag zum Wiederaufbau, zur Friedensschaffung, zur Reduzierung des Katastrophenrisikos und zur Stärkung der Widerstandsfähigkeit gegenüber Katastrophen der betroffenen Gemeinschaften zu nutzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Specifieke aandacht zal worden besteed aan samenwerking inzake exportcontrole, waarbij rekening wordt gehouden met de onderscheiden bevoegdheden in de lidstaten.

(2) Besondere Aufmerksamkeit wird der Zusammenarbeit in Bezug auf die Ausfuhrkontrolle geschenkt, wobei die jeweiligen Befugnisse in den Mitgliedstaaten berücksichtigt werden.


In het bijgevoegde ontwerpbesluit wordt een vierde verhoging van de toewijzing voor intra-ACS-samenwerking voorgesteld, en wel met 96 miljoen EUR uit de niet toegewezen middelen van de reserve van het 9e EOF voor regionale samenwerking en integratie (Deze reserve werd met hetzelfde bedrag aangevuld bij een besluit van de EU-Raad tot vrijgeving van de voorwaardelijke reserve van 1 miljard EUR uit het 9e EOF.) Op deze wijze zal de toewijzing voor regionale samenwerking volledig besteed zijn.

Der beigefügte Beschlussentwurf sieht eine vierte Aufstockung der Mittelzuweisung für die Intra-AKP-Zusammenarbeit um 96 Mio. EUR aus den nicht zugewiesenen Mitteln der im 9. EEF vorgesehenen Reserve für die regionale Zusammenarbeit und Integration (Diese Reserve wurde mit Beschluss des Rates der EU über die Freigabe der an Bedingungen geknüpfte Reserve des 9. EEF in Höhe von 1 Mrd. EUR um denselben Betrag wiederaufgestockt.) Dadurch wird der Finanzrahmen für die regionale Zusammenarbeit vollständig ausgeschöpft.


In dit hoofdstuk wordt aandacht besteed aan de interne en externe onderzoeken, de samenwerking met de lidstaten, de juridische bijstand en de justitiële deskundigheid, en de samenwerking binnen de Europese Unie en de internationale samenwerking.

Gegenstand dieses Kapitels sind die internen und externen Untersuchungen, die Partnerschaft mit den Mitgliedstaaten, die Unterstützung in Rechts- und Justizangelegenheiten sowie die Abstimmung mit den Partnern auf Gemeinschafts- oder internationaler Ebene.


Aan het programma kan worden deelgenomen door de EVA/EER-landen, de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, Cyprus, Malta en Turkije (artikel 9) en er wordt aandacht besteed aan samenwerking met derde landen en ter zake bevoegde internationale organisaties (artikel 10).

Das Programm steht den EFTA/EWR-Ländern, den assoziierten Ländern Mittel- und Ost europas, Zypern, Malta und der Türkei zur Teilnahme offen (Artikel 9). Auf die Zu sammenarbeit mit Drittländern und den einschlägigen internationalen Organisationen wird großes Gewicht gelegt (Artikel 10).


Aan het programma kan worden deelgenomen door de EVA/EER-landen, de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, Cyprus, Malta en Turkije (artikel 9) en er wordt aandacht besteed aan samenwerking met derde landen en ter zake bevoegde internationale organisaties (artikel 10).

Das Programm steht den EFTA/EWR-Ländern, den assoziierten Ländern Mittel- und Ost europas, Zypern, Malta und der Türkei zur Teilnahme offen (Artikel 9). Auf die Zu sammenarbeit mit Drittländern und den einschlägigen internationalen Organisationen wird großes Gewicht gelegt (Artikel 10).


(38) Overwegende dat de communautaire initiatieven gericht moeten worden op zowel de bevordering van grensoverschrijdende, transnationale en interregionale samenwerking (Interreg) als op de economische en sociale rehabilitatie van in crisis verkerende steden en voorsteden met het oog op een duurzame stadsontwikkeling (Urban), te financieren uit het EFRO, op de plattelandsontwikkeling (Leader), te financieren uit het EOGFL, afdeling Orientatie, en op de ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen met waarborging van gelijke kansen (Equal), te financieren uit het ESF; dat de bevordering van grensoverschrijdende samenwerking - inzonderheid ...[+++]

(38) Die Gemeinschaftsinitiativen sollten der Förderung der grenzübergreifenden, transnationalen und interregionalen Zusammenarbeit (Interreg), der wirtschaftlichen und sozialen Wiederbelebung der krisenbetroffenen Städte und Vorstädte (URBAN), bei beiden Finanzierung aus dem EFRE, der Entwicklung des ländlichen Raums (Leader), Finanzierung aus dem EAGFL, Abteilung "Ausrichtung", und der Entwicklung der Humanressourcen im Kontext der Chancengleichheit (EQUAL), Finanzierung aus dem ESF, zugute kommen. Der Förderung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit - besonders mit Blick auf die Erweiterung -, der transnationalen und der interregional ...[+++]


w