Overwegende dat de interculturele dimensie van het onderwijs voor de leerlingen van de Euro
pese Unie bevorderd dient te worden, teneinde hen voor te bereiden op een leven in
een samenleving die steeds meer gekenmerkt zal worden door culturele en taalkundige diversiteit, en dat maatregelen genomen dienen te worden om de kwaliteit van het onderwijs aan kind
eren van migrerende werknemers, van zigeuners, van pers
onen met i ...[+++]tinerante beroepen en van reizigers te verbeteren, alsmede ter bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat; Es ist notwendig, für Schüler/innen der
Europäischen Union eine interkulturelle Unterrichtsdimension zu schaffen, um sie darauf vorzubereiten, in
einer Gesellschaft zu leben, die immer stärker durch kulturelle und sprachliche Vielfalt geprägt ist. Es sind Maßnahmen zu treffen, um die Qualität des Unterrichts für Kinder von Wanderarbeitnehmern, von Sinti und Roma sowie von Eltern, die
einem Wandergewerbe nachgehen, und vo
n Nichtseßhaften zu verbessern; ebenso gilt es, gege
...[+++]n Rassismus und Fremdenfeindlichkeit zu kämpfen.