Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besteedt vooral aandacht » (Néerlandais → Allemand) :

Het Lückenwalde-programma in het oosten van Duitsland besteedt vooral aandacht aan milieumaatregelen, waaronder biotechnologieopleidingen in samenwerking met een plaatselijk biotechnologiepark, een zogenaamd "1000 bomen"-project, en een netwerk om vervoer per trein, fiets en rolschaatsen te combineren ("Rail-ride-roll").

Das Programm von Luckenwalde in Ostdeutschland legt den Schwerpunkt u.a. auf Umweltmaßnahmen. Es umfasst Ausbildungsmaßnahmen in der Biotechnologie in Zusammenarbeit mit einem lokalen Biotechnologiepark, ein ,1000 Bäume" Projekt und die Schaffung eines Netzes "Rail-ride-roll", das Zug, Fahrrad und Skating/Rollerblading kombinieren soll.


In de huidige vroege fase van de uitvoering besteedt dit eerste verslag vooral aandacht aan de maatregelen die de Commissie heeft genomen, en verwijst het slechts af en toe naar activiteiten van andere belanghebbenden.

In der gegenwärtigen Frühphase der Umsetzung beschränkt sich der vorliegende erste Bericht weitgehend auf die Maßnahmen der Kommission und verweist nur gelegentlich auf die Tätigkeit anderer Stakeholder.


14. benadrukt dat de sociale dimensie van de interne markt moet worden versterkt en dat beter rekening moet worden gehouden met het specifieke karakter van SDAB, waarbij de nadruk moet worden gelegd op een pragmatische aanpak die vooral aandacht besteedt aan de toegankelijkheid, het universele karakter, de billijkheid, de kwaliteit en de efficiëntie van dergelijke diensten;

14. unterstreicht hier, dass es wichtig ist, die soziale Dimension des Binnenmarktes zu verstärken und dem spezifischen Charakter der SDAI – mit Schwerpunktsetzung auf einem pragmatischen Ansatz, bei dem Zugänglichkeit, der universale Charakter, die Fairness, die Qualität und die Effizienz dieser Dienste an erster Stelle stehen – besser Rechnung zu tragen;


De Commissie brengt uiterlijk 24 december 2013 haar eerste verslag uit en besteedt daarin vooral aandacht aan de toepassing van artikel 11, artikel 13, lid 4, en artikel 15 in de lidstaten.

Erstmals erstattet sie bis spätestens zum 24. Dezember 2013 Bericht und legt dabei den Schwerpunkt auf die Anwendung von Artikel 11, Artikel 13 Absatz 4 und Artikel 15 in den Mitgliedstaaten.


De Commissie zet haar actie voort en besteedt vooral aandacht aan:

Die Kommission wird ihre Bemühungen fortsetzen und sich dabei auf folgende Aspekte konzentrieren:


- (CS) Dames en heren, het verslag verdient onze grote waardering omdat het alle sectoren van de energiemix omvat en vooral aandacht besteedt aan de conventionele bronnen.

- (CS) Meine Damen und Herren! Der Bericht sollte Zustimmung erhalten, denn er lässt allen Sektoren des Energiemix und vor allem den konventionellen Energiequellen genügend Raum.


- (CS) Dames en heren, het verslag verdient onze grote waardering omdat het alle sectoren van de energiemix omvat en vooral aandacht besteedt aan de conventionele bronnen.

- (CS) Meine Damen und Herren! Der Bericht sollte Zustimmung erhalten, denn er lässt allen Sektoren des Energiemix und vor allem den konventionellen Energiequellen genügend Raum.


Het Lückenwalde-programma in het oosten van Duitsland besteedt vooral aandacht aan milieumaatregelen, waaronder biotechnologieopleidingen in samenwerking met een plaatselijk biotechnologiepark, een zogenaamd "1000 bomen"-project, en een netwerk om vervoer per trein, fiets en rolschaatsen te combineren ("Rail-ride-roll").

Das Programm von Luckenwalde in Ostdeutschland legt den Schwerpunkt u.a. auf Umweltmaßnahmen. Es umfasst Ausbildungsmaßnahmen in der Biotechnologie in Zusammenarbeit mit einem lokalen Biotechnologiepark, ein ,1000 Bäume" Projekt und die Schaffung eines Netzes "Rail-ride-roll", das Zug, Fahrrad und Skating/Rollerblading kombinieren soll.


25. verlangt dat de Commissie werk maakt van het voorstel voor een regionaal programma betreffende justitie en binnenlandse zaken en hierbij vooral aandacht besteedt aan de samenwerking in de strijd tegen de clandestiene immigratie en de mensensmokkel met het oog op een beter begrip voor de relatie tussen de verschijnselen economische en commerciële mondialisatie en migratie, alsmede aan de invoering van medeontwikkelingsstrategieën;

25. wünscht, dass die Kommission das geplante regionale Programm für die Bereiche Justiz und Inneres vorantreibt und dabei der Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels, die auf ein besseres Verständnis des Zusammenhangs zwischen dem Phänomen der Globalisierung von Wirtschaft und Handel und der Migration abzielt, sowie der Konzeption von Strategien für eine gemeinsame Entwicklung besondere Aufmerksamkeit widmet;


Vervolgens zijn wij van oordeel dat de Commissie in het kader van de vaststelling van de prioriteiten voor de komende vijf jaar vooral aandacht besteedt aan haar rol in de interinstitutionele relaties in de Europese Unie; hierbij worden zowel het programma als de resolutie vergeten.

Außerdem glauben wir, daß die Hauptfrage, mit der sich die Kommission bei der Festlegung der Prioritäten für die kommenden 5 Jahre auseinandersetzen muß, mit ihrer Rolle im Rahmen der interinstitutionellen Beziehungen innerhalb der EU zusammenhängt – und hier sind sowohl das Programm als auch die Entschließung lückenhaft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besteedt vooral aandacht' ->

Date index: 2022-06-16
w