Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestreden wet door de koning werd bekrachtigd " (Nederlands → Duits) :

In het eerste middel in de zaken nrs. 5305 en 5307 voeren de verzoekende partijen aan dat de bestreden wet door de Koning werd bekrachtigd en afgekondigd op een ogenblik waarop de Kamers ontbonden waren, terwijl de bekrachtiging en de afkondiging van wetten niet zouden kunnen worden beschouwd als lopende zaken, hetgeen een schending zou inhouden van het wettigheidsbeginsel, van het algemeen beginsel van grondwettelijk recht van de lopende zaken en van de artikelen 88, 101, 105, 106 en 109 van de Grondwet.

Im ersten Klagegrund in den Rechtssachen Nrn. 5305 und 5307 führen die klagenden Parteien an, dass das angefochtene Gesetz vom König sanktioniert und ausgefertigt worden sei zu einem Zeitpunkt, als die Kammern aufgelöst gewesen seien, obwohl die Sanktionierung und Ausfertigung von Gesetzen nicht als laufende Angelegenheiten betrachtet werden könnten, so dass ein Verstoss gegen das Legalitätsprinzip, gegen den allgemeinen verfassungsrechtlichen Grundsatz der laufenden Angelegenheiten und gegen die Artikel 88, 101, 105, 106 und 109 der Verfassung vorliege.


Krachtens artikel 44/11/5, § 2, van de wet op het politieambt, zoals ingevoegd bij artikel 28 van de bestreden wet, kan de Koning « de algemene nadere regels bepalen met betrekking tot de veiligheidsmaatregelen en de duur van de bewaring van de gegevens en informatie die verkregen werden of waar een toegang toe verschaft werd met toepassing van deze ...[+++]

Aufgrund von Artikel 44/11/5 § 2 des Gesetzes über das Polizeiamt, eingefügt durch Artikel 28 des angefochtenen Gesetzes, kann der König « die allgemeinen Modalitäten der Sicherheitsmaßnahmen und die Dauer der Aufbewahrung der Daten und Informationen, die in Anwendung des vorliegenden Unterabschnitts erhalten worden sind » festlegen.


Het eerste criterium voor de toepassing van artikel 70, § 4, van de Wet Eenheidsstatuut bestaat erin dat voor de betrokken werknemer op 31 december 2013 (de datum voorafgaand aan de inwerkingtreding van de bestreden wet) door de Koning op basis van de artikelen 61 of 65/3, § 2, van de Arbeidsovereenkomstenwet een opzeggingstermijn was bepaald die lager was dan de termijn bepaald in artikel 70, § 2, van de Wet Eenheidsstatuut.

Das erste Kriterium für die Anwendung von Artikel 70 § 4 des Gesetzes über das Einheitsstatut besteht darin, dass für die betreffenden Arbeitnehmer am 31. Dezember 2013 (das Datum des Inkrafttretens des angefochtenen Gesetzes) durch den König auf der Grundlage der Artikel 61 oder 65/3 § 2 des Gesetzes über die Arbeitsverträge eine Kündigungsfrist festgelegt war, die kürzer war als die in Artikel 70 § 2 des Gesetzes über das Einheitsstatut festgelegte Frist.


Via hun zesde middel klagen de verzoekende partijen het feit aan dat de bestreden wet door de Koning werd bekrachtigd en afgekondigd op een ogenblik waarop de Kamers ontbonden waren, terwijl de bekrachtiging en de afkondiging van wetten niet zouden kunnen worden beschouwd als lopende zaken, hetgeen een schending zou vormen van de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 33, 171 en 173 ervan.

Im ihrem sechsten Klagegrund bemängeln die klagenden Parteien, dass das angefochtene Gesetz durch den König sanktioniert und ausgefertigt worden sei zu einem Zeitpunkt, als die Kammern aufgelöst worden seien, obwohl die Sanktionierung und Ausfertigung von Gesetzen nicht als laufende Geschäfte angesehen werden dürften, so dass ein Verstoss gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung in Verbindung mit deren Artikeln 33, 171 und 173 vorliege.


Artikel 33 van de bestreden wet voegt een artikel 44/11/10 in de wet op het politieambt in, dat bepaalt : « De Koning bepaalt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, aan welke instellingen of personen de persoonsgegevens die noodzakelijk zijn voor het vervullen van de hen door of krachtens een wet, een decreet of een ordonnantie toev ...[+++]

Artikel 33 des angefochtenen Gesetzes fügt in das Gesetz über das Polizeiamt einen Artikel 44/11/10 ein, der bestimmt: « Der König bestimmt durch einen im Ministerrat beratenen Erlass nach Stellungnahme des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens, welchen Einrichtungen oder Personen die personenbezogenen Daten, die für die Erfüllung der ihnen durch oder aufgrund eines Gesetzes, eines Dekrets oder einer Ordonnanz anvertrauten Aufgaben allgemeinen Interesses in Zusammenhang mit der wissenschaftlichen Forschung notwendig sind, mitgeteilt werden können. Er bestimmt ...[+++]


Krachtens artikel 44/1, § 2, van de wet op het politieambt, zoals ingevoegd bij artikel 6 van de bestreden wet, mogen de politiediensten, volgens de door de Koning bepaalde nadere regels, na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, persoonsgegevens zoals bedoeld in artikel 6 van de Privacywet verzamelen en verwerken, met het oog op het uitoefenen van hun opdrachten.

Aufgrund von Artikel 44/1 § 2 des Gesetzes über das Polizeiamt, eingefügt durch Artikel 6 des angefochtenen Gesetzes, dürfen die Polizeidienste gemäß den vom König nach Stellungnahme des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens festgelegten Modalitäten bei der Erfüllung ihrer Aufträge personenbezogene Daten im Sinne von Artikel 6 des Gesetzes über den Schutz des Privatlebens sammeln und verarbeiten.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt d ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 6. Mai 2015 in Sachen K.F. gegen P.P. und D.H., dessen Ausfertigung am 18. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 318 des Zivilgesetzbuches dadurch, dass er bestimmt, dass die Klage desjenigen, der die Vater ...[+++]


Mocht dat het geval zijn, en indien blijkt dat die verplichting niet werd nageleefd, dan zijn de bestreden bepalingen aangetast door bevoegdheidsoverschrijding en moet niet meer worden onderzocht of de federale wetgever het evenredigheidsbeginsel heeft geschonden dat inherent is aan de uitoefening van elke bevoegdheid, door de Koning ertoe te machtigen domeinconcessies ...[+++]

Sollte dies der Fall sein und sollte sich herausstellen, dass diese Verpflichtung nicht eingehalten wurde, sind die angefochtenen Bestimmungen mit einer Befugnisüberschreitung behaftet und braucht nicht mehr geprüft zu werden, ob der föderale Gesetzgeber gegen den Grundsatz der Verhältnismäßigkeit verstoßen hat, der mit der Ausübung jeder Befugnis verbunden ist, indem der König dazu ermächtigt wurde, Konzessionen zur Nutzung von öffentlichem Gut zu erteilen und das Verfahren für deren Erteilung zu regeln.


De Ministerraad doet gelden dat de mogelijkheid die artikel 7 van de bestreden wet aan de Koning heeft toegekend om de door Hem bepaalde categorieën van vreemdelingen vrij te stellen van de verplichting een arbeidskaart te verkrijgen, een mogelijkheid waarvan de Koning gebruik heeft gemaakt door de koninklijke besluiten van 9 juni 1999 en 15 februari 2000 aan te nemen, het discriminerende k ...[+++]

Der Ministerrat macht geltend, dass die dem König durch Artikel 7 des angefochtenen Gesetzes eingeräumte Möglichkeit, die von Ihm bestimmten Kategorien von Ausländern von der Verpflichtung zu befreien, eine Arbeitserlaubnis zu erhalten, eine Möglichkeit, die der König bei der Annahme der königlichen Erlasse vom 9. Juni 1999 und vom 15. Februar 2000 genutzt habe, die diskriminierende Beschaffenheit des Gesetzes korrigiere.


De waarborgen inzake vertrouwelijkheid en beveiliging van die gegevens, het statuut en de taken van een aangestelde voor de gegevensbescherming binnen het Centrum en de wijze waarop het Centrum verslag moet uitbrengen aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer over de verwerking van de persoonsgegevens, worden, met toepassing van artikel 6, § 3, tweede lid, van de bestreden wet, door de Koning ...[+++] bepaald bij een in Ministerraad overlegd besluit.

Die Garantien in bezug auf die Vertraulichkeit und Sicherung dieser Daten, das Statut und die Aufgaben des Datenschutzbeauftragten innerhalb des Zentrums und die Art und Weise, wie das Zentrum dem Ausschuss für den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten Bericht erstatten muss, werden in Anwendung von Artikel 6 § 3 Absatz 2 des angefochtenen Gesetzes vom König in einem im Ministerrat beratenen Erlass bestimmt.




Anderen hebben gezocht naar : bestreden wet door de koning werd bekrachtigd     bestreden     toe verschaft     duur     koning     bestreden wet door     door de koning     hen door     meegedeeld worden     door of krachtens     volgens de door     beoordelen     giet     bijgestaan door     biologische waarheid rekening     geboren en     afstamming wordt bekrachtigd     verplichting     bepalingen aangetast door     ministerraad doet     door     aan de koning     centrum verslag     worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestreden wet door de koning werd bekrachtigd' ->

Date index: 2024-12-18
w