Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besturen van ondernemingen wordt slechts in zeer bescheiden mate » (Néerlandais → Allemand) :

Het potentieel dat vrouwen te bieden hebben bij het besturen van ondernemingen wordt slechts in zeer bescheiden mate benut.

Das Leistungspotenzial der Frauen im Hinblick auf die Leitung von Unternehmen wird nur zu einem sehr geringen Teil genutzt.


3. veroordeelt het feit dat ongeveer een derde van de ondernemingen waarvan wordt aangenomen dat zij banden hebben met het fabriekscomplex, zoals Adler Modemarkte, Ascena Retail, Carrefour, Grabalok, J.C. Penney, Manifattura Corona, NKD, PWT of YesZee, nog altijd niets aan het trustfonds hebben bijgedragen; betreurt ten zeerste dat na maanden van getreuzel Benetton pas onlangs 1,1 miljoen dollar in het Rana Plaza-donorfonds heeft ...[+++]

3. missbilligt, dass ungefähr ein Drittel der Unternehmen, die mutmaßlich mit dem Fabrikkomplex in Verbindung stehen, wie Adler Modemärkte, Ascena Retail, Carrefour, Grabalok, J.C. Penney, Manifattura Corona, NKD, PWT und YesZee noch Gelder in den Treuhandfonds einzuzahlen haben; beklagt mit Nachdruck, dassBenetton nach monatelanger Verzögerungstaktik nur 1,1 Mio. USD zum Treuhandfonds „Rana ...[+++]


De Europese Unie draagt echter slechts in zeer bescheiden mate bij aan de financiering van de Europese normalisatie, en dat terwijl studies hebben aangetoond dat de voordelen voor de economie de kosten ver overstijgen.

Die Europäische Union trägt jedoch nur in sehr geringem Umfang zur Gesamtfinanzierung der europäischen Normung bei, obwohl in Untersuchungen nachgewiesen wurde, dass der Nutzen für die Wirtschaft wesentlich größer ist als der finanzielle Aufwand.


Deze zijn weliswaar benoemd in de Lissabon-strategie, maar de EU heeft haar sterke punten tot nu toe slechts in zeer bescheiden mate weten te ontwikkelen en uit te bouwen.

Es hat sie in der Strategie von Lissabon ausfindig gemacht, doch es vermochte sie nur in geringem Maße zu entwickeln und voranzubringen.


De Commissie kwam bij haar onderzoek van de gemeenschappelijke onderneming tot de conclusie dat de overeenkomst de mededinging op de gemeenschappelijke markt niet significant beperkt aangezien de activiteiten van beide ondernemingen elkaar slechts in zeer geringe mate overlappen.

Bei der Prüfung des Gemeinschaftsunternehmens kam die Kommission zu dem Ergebnis, dass der Wettbewerb im Gemeinsamen Markt nicht in nennenswertem Umfang eingeschränkt wird.


Overeenkomsten en gedragingen vallen buiten het toepassingsbereik van de artikelen 81 en 82 wanneer zij de markt slechts in zeer geringe mate beïnvloeden wegens de zwakke positie van de betrokken ondernemingen op de markt voor de betrokken producten(29).

Vereinbarungen und Verhaltensweisen fallen nicht unter die Artikel 81 und 82 des Vertrags, wenn sie aufgrund der schwachen Marktstellung der beteiligten Unternehmen den fraglichen Produktmarkt nur geringfügig beeinträchtigen(29).


Hierbij wordt niet alleen vastgesteld dat de RAL slechts zeer bescheiden afneemt, maar ook dat deze situatie op alle landen van toepassing is, weliswaar in verschillende mate, met name op landen die aanzienlijke bedragen uit de Structuurfondsen ontvangen.

Dabei ist nicht nur festzustellen, dass sich die RAL geringfügig verringern, sondern man erkennt auch, dass diese Situation alle Länder in unterschiedlichem Maße betrifft, insbesondere diejenigen unter ihnen, die in erheblichem Umfang Begünstigte der Strukturfonds sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besturen van ondernemingen wordt slechts in zeer bescheiden mate' ->

Date index: 2024-01-03
w