2) de melkproductie-eenheid van de producent-overnemer is gelegen op het grondgebied van de voormalige gemeente waar de melkproductie-eenheid zich bevindt van waaruit de leveringen en/of de rechtstreekse verkopen van de overdragende producent op 31 maart 2002 door het Bestuur waren geboekt of op het grondgebied van een naburige voormalige gemeente;
2) die gesamte Milchproduktionseinheit des übernehmenden Erzeugers ist nicht auf dem Gebiet der früheren Gemeinde, auf dem sich die Produktionseinheit befindet, von der die Lieferungen und/oder die Direktverkäufe des abtretenden Erzeugers, die von der Verwaltung am 31. März 2002 verbucht waren, ausgingen, oder auf dem Gebiet einer früheren Nachbargemeinde gelegen;